Ройс схватил ее руку почти с прежней своей силой.

– Уж не знаю, что и зачем сказал тебе Даркурт, но мне известно, кто в ответе за ту чертову темницу! Это ванакс, больше некому!

– С чего ты взял?

– Стражники хвастались, – ответил Алекс. – Они говорили, что исполняют приказ самого ванакса.

– А ты уверен, что они говорили правду?

Ройс кивнул. Его голос слабел, но глаза горели живым огнем.

– Я слышал, как ты разговаривала с лекарем, – уверенно произнес он. – Ты, должно быть, уже поняла: у акорцев общие корни с древними греками. Так что с некоторыми усилиями я понимаю, о чем они говорят.

– Но даже в таком случае…

– К сожалению, я понял, о чем они говорили, Джоанна, – уверенно произнес Ройс.

– Нет, он не мог… Я в этом уверена! Алекс бы знал, если бы его сводный брат имел к этому отношение, и он…

А, собственно, что бы он сделал? Сказал ей? Но он больше верен Акоре, чем ей. Надо быть полной дурочкой, чтобы забыть об этом.

– Алекс? – переспросил Ройс. – Ты так хорошо знаешь Даркурта, что называешь его по имени?

Господи, не надо ему это знать, хотя бы пока!

– Нет, просто… Это не важно, – запинаясь, пролепетала Джоанна. – Ройс, ты устал, ты должен поспать.

Она боялась, что Ройс станет сопротивляться, но, видно, силы его действительно были на исходе. Глаза Ройса закрылись, как он ни противился сну. Джоанна прошептала про себя благодарственную молитву и подошла к окну. Над спящим городом светила яркая луна, но она даже не заметила ночное светило.

С тех пор как Ройс был найден, она думала только о его здоровье. А ведь он явно приехал в Акору с определенной целью и теперь наверняка, оказавшись на свободе, захочет выполнить свою миссию до конца. Конечно, она не будет ему мешать. Но она не хочет расстаться с Алексом… Во всяком случае, не сейчас, ведь так много еще надо сказать ему. Столько всего не решено… неизвестно…

Алекс говорил, что ей нечего бояться в Акоре. Он солгал? Или сказал это в порыве страсти? Этого Джоанна не знала, как не знала достаточно хорошо самого принца. Впрочем, она и себя едва узнавала, особенно с тех пор, как сблизилась с ним.

Джоанна отлично знала, кто она такая: леди Джоанна Хоукфорт, жительница провинции без особых претензий, она не выносила тщеславного света и всегда была вполне довольна своей тихой жизнью в провинции. Джоанна пустилась в рискованное предприятие ради святой цели и была готова заплатить любую цену за то, чтобы освободить родного человека.

Джоанна посмотрела на спящего Ройса. Если брат прав и ванакс имеет отношение к его пленению, то в Акоре он подвергается смертельной опасности. Все остальное не важно.

С первыми лучами солнца Джоанна отправилась на поиски Алекса. В покоях принца она не обнаружила, похоже, он туда вовсе не заходил. Кровать была не тронута, покрывало не смято. Затаив дыхание, Джоанна попыталась найти его с помощью своего дара…

При дневном свете озеро Вздохов казалось обычным водоемом. И не подумаешь, что оно таит в себе какие-то секреты, подумал Алекс. Он долго смотрел на воду и обернулся, лишь когда услыхал за спиной легкие шаги. Заложив руки за спину, чтобы избежать соблазна обнять Джоанну, Даркурт спросил:

– Ну как там Ройс?

– Все еще спит, но, думаю, ему лучше, – ответила она. – Ночью он просыпался.

– Он был в беспамятстве, – кивнул Алекс. – Елена мне рассказала.

Она могла сказать ему и то, что брат с сестрой захотели остаться наедине. Елена не знала английского, но могла догадаться, что они не хотели раскрывать при ней какие-то секреты. Лорд Ройс Хоукфорт что-то такое сказал сестре? Чем ему мешал посторонний человек?

– Разумеется, он счастлив, рад нашей встрече, не ждал уже, что останется в живых, – сдержанно сказала Джоанна.

Внимательно посмотрев на нее, Алекс сразу понял: Джоанна не говорит ему всей правды. Конечно, Ройс рад их встрече и не сокрушался по поводу того, что не умер, но лорд Хоукфорт явно говорил сестре еще что-то.

Может, Ройс говорил о планах завоевания Акоры?

– Он сказал, зачем приехал к нам? – поинтересовался Даркурт.

– Нет.

Это правда? Или ложь? Алекс не мог понять.

– Или что-нибудь о том, кто держал его в плену?

Джоанна задумалась, и Алексу показалось, что ей ужасно хочется облегчить душу, признаться ему в чем-то. Однако она лишь покачала головой.

– Нет, ничего существенного Ройс мне не сообщил, – вымолвила Джоанна через некоторое время. – Он очень слаб. Без сомнения, в нынешнем состоянии он не сможет поведать о том, что привело его сюда. Так что… – Она перевела дыхание. – Думаю, нам лучше уехать в Англию, – набравшись духа, договорила Джоанна.

Наступила гнетущая тишина. Понял ли Даркурт, что она его обманывает? Разумеется, но он надеялся, что сама Джоанна этого не понимает.

– У нас есть отличные лекари, – проговорил Алекс. – Елена и…

– Да, я знаю, – перебила его Джоанна, – но в Британии наш дом, и, думаю, для Ройса будет лучше, если он окажется там. С его стороны было нелепо приезжать сюда. Мы оба это понимаем, Алекс, и, конечно же, Ройсу тоже это ясно.

– Понятно… – пробормотал Даркурт, подавляя в себе желание отказать ей. Джоанна отдалась ему, стало быть, теперь она ему принадлежит, а значит, не может просто так уйти. Уехать.

Увы, похоже, она придерживается иного мнения. Потому что верна брату? Или хочет скрыть, с какой целью Ройс приехал в Акору? А может, то, что произошло между ними, не имеет для нее никакого значения?

Об этом было больно даже подумать. Чтобы отвлечься от мрачных мыслей, Алекс сказал:

– Я поговорил с Атреусом.

– Ванакс… – Догадывается ли он, что титул Атреуса для нее теперь звучит двусмысленно? – И что же он сказал? – спросила Джоанна.

– Разумеется, он очень рад, что Ройс жив, – ответил Даркурт. Он намеренно перефразировал Джоанну, чтобы посмотреть, как она отреагирует на это.

Ее глаза вспыхнули. Алекс сразу это заметил – вспышка ярко-красных огоньков в ярком утреннем свете. Джоанна Хоукфорт сильно разгневалась, только он не понимал почему.

– Правда? Как это мило с его стороны, – заметила она. – И что же, он не возражает против отъезда Ройса?

Вот в чем дело, Алекс так и думал. Атреус мог запретить Ройсу покинуть Акору. Он обладал достаточной властью – они с братом всю ночь говорили об этом за несколькими кувшинами вина. Его брат был очень умен.

– Нет, конечно, – сказал Даркурт. – Ему и в голову не придет возражать.

– А… ты? – поинтересовалась Джоанна.

– Ты же верна брату, – утвердительно произнес он. Если бы эти слова были сказаны в форме вопроса, они прозвучали бы как мольба. – Как я – Атреусу. – Он решился добавить: – Мы с тобой всегда знали это.

– Пожалуйста… – едва слышно проговорила Джоанна. Ее рука потянулась к нему – в этом не было сомнений.

Он должен как-то отреагировать на это! Алекс чуть отступил. Его гордость нуждалась в этой маленькой победе.

– У нас обоих есть обязанности, не так ли? – заметил Даркурт.

– Да-да, конечно. – Джоанна сильно побледнела, приосанилась, а ее глаза стали непроницаемыми.

– Я прикажу снарядить корабль, – быстро промолвил принц, опасаясь, как бы с его языка не слетели совсем другие слова.

– Спасибо тебе, – прошептала Джоанна. Черт возьми!

– Джоанна!

Она издала какой-то звук, напоминавший всхлипывание. Не собирается же она плакать! Не может же эта неукротимая женщина из Хоукфорта заплакать!

– Я простудилась, – заявила Джоанна. – Наверное, вода в реке была слишком холодная.

Он сделал вид, что поверил ей. Так проще для них обоих.

Глава 16

В доме пахло лимонным маслом. Нет, не лимонами, как в Акоре, а именно лимонным маслом, которое входило в состав для полировки мебели.

Дом… Джоанна несколько раз повторила про себя это слово, входя в знакомый дом. Нет, неудивительно, что это слово не совсем подходит, ведь их дом был в Хоук-форте – именно там, а не в Лондоне, куда они с Ройсом приехали сразу после того, как сошли на берег в Саутуорке.