- А если выше? - с испугом спросила Сандра. - Не лучше ли подождать в воздухе? Если волна сюда не дойдет, опять спустимся в убежище.

- Имеет смысл, - подумав, согласился он. - Передавали, что она должна быть меньше американской, поэтому нам может хватить высоты второго эшелона. Во всяком случае, это шанс. Быстро выходим и садимся в машины, у нас меньше получаса! Элиза с девочками и Сандрой садятся в мою, остальные - к Марку.

Остальными были Алис и семья Изабель. Муж дочери взял на руки трехлетнего Чарльза, а малышки Элизабет бежали сами. Перед тем как сесть в машину, Грант закрыл обе двери убежища.

Волна пришла, когда они провисели над Сеймур-Хаусом минут пятнадцать. Горизонт помутнел, и полоса мути начала быстро приближаться. Через несколько минут стало видно, что на них с большой скоростью накатывается стена воды.

- Она ниже, - с облегчением сказал Грант. - Нас не заденет, но может ударить ветром. Мы сохранили жизни, но потеряем убежище.

- И как жить? - беспомощно спросила Сандра, с ужасом смотревшая на волну.

- Пока будем ночевать в машинах, - ответил дядя. - Часть продовольствия должна сохраниться, попробуем до него добраться. Если не будет ядерных взрывов, должны выжить. До зимы еще далеко, поэтому есть время к ней подготовиться или улететь туда, где можно будет переждать.

Высота воды была метров семьдесят, и все могло закончиться благополучно, если бы не удар воздуха, из-за которого Марк потерял управление.

- Мама! - отчаянно закричала Сандра при виде исчезнувшего в бешеном водовороте "ситроена". - Дядя, сделай же что-нибудь!

Занятый машиной Грант ничего не ответил. Кричала племянница, ревели внучки, дочь была в шоке, а он пытался сохранить управление и удержать высоту. Это удалось сделать с большим трудом. Ветер стих, а под ними повсюду была вода. Она стала намного ниже, но по-прежнему с большой скоростью текла с востока.

- Это надолго, - сказал он, стараясь, чтобы не дрожал голос. - Сейчас полетим в Сток-он-Трент и подождем, пока спадет вода. Этот город слишком высоко расположен, чтобы его затопило. Нужно беречь заряд накопителей, неизвестно, когда сможем их зарядить.

- Вы Исаак Липман? - спросил офицер. - Где остальные члены вашей семьи?

Они пришли в порт Джидда полчаса назад, и первыми взошли на борт корабля солдаты в светлой камуфляжной форме с черепами и перекрещенными мечами на нашивках.

- Я, - ответил он, невольно чувствуя беспокойство. - Семья в трех каютах дальше по коридору.

- Меня можете звать майором, - представился офицер. - Я должен сопроводить семейство Липман, ваше золото и охрану в выделенное для вас место. Кстати, насчет охраны. Все ваши люди должны сдать оружие. Его вернут, когда вы прибудете на место. И давайте все сделаем побыстрее!

- Я должен позаботиться о корабле, - нерешительно сказал Исаак. - Это имущество семьи, которое еще может понадобиться. И нужно как-то устроить команду...

- Это сделают без вас! - нажал на него майор. - Идите! Через десять минут вы все без оружия должны быть на палубе. Потом покажете, где золото и ваш багаж, я их доставлю своими силами.

Из порта всех везли большим автобусом, за которым следовал армейский грузовик с золотом и солдатами. Быстро проехали город и с час двигались по прекрасному шоссе в пустыне. Остановились в небольшом оазисе и приказали всем выгружаться.

- Здесь жить? - спросил Исаак у сержанта.

- А что вас не устраивает? - на плохом английском ответил тот. - Здесь три дома: для вас, вашей охраны и прислуги, есть даже апельсиновая роща. Электричество свое от солнца, а воду качает насос. Ее не стоит пить, но питьевую будут привозить вместе с провизией. Вашей охраны вполне достаточно, а вам хватит четырех служанок. Это женщины из Европы, так что если вашим парням вздумается их повалять, отказа не будет.

- Охранять тонну золота пятью охранниками? - возмутился Липман. - Вы долго думали?

- Охранять будут вас, - ухмыльнулся сержант, - а ваше золото полежит в другом месте под более надежной охраной. Скажите своим парням, чтобы забрали оружие, нам надо ехать.

Артур Девид Кембелл сидел не в уничтоженном цунами Овальном кабинете, а во временно занятом его администрацией отеле. Он был растерян, зол и одновременно чувствовал страх. Вызванные чиновники запаздывали и это тоже нервировало.

- Сэр, они пришли, - постучав, сказал открывший дверь секретарь.

- Пусть заходят, Патрик! - отозвался он, стараясь принять уверенный вид.

Вошли трое, один из которых был в генеральском мундире.

- А где остальные? - не здороваясь, спросил президент. - Почему среди вас нет Уилсона?

Он не привык решать военные вопросы без председателя объединенного комитета начальников штабов, а тот не соизволил явиться!

- Я не знаю, где он сейчас, - ответил генерал. - Министр обороны погиб при землетрясении, адмирал Бакер был на одном из авианосцев шестого флота и, по всей видимости, тоже погиб, а остальные находились в Европе. У нас пока нет связи ни с одной отправленной туда воинской частью, только с правительствами Англии и Франции. Общая обстановка ясна, а кто смог выжить... Наверное, узнаем через несколько дней.

- Это хорошо, что вам хоть что-то ясно! - дал волю гневу Кембелл. - Мне, например, не ясно ничего! Сядьте на стулья! Кто меня убеждал в том, что мы без больших усилий справимся с русскими? Вы тоже были в этой компании, Моллиган!

- Никто не ожидал от них такой наглости, - пожал плечами начальник штаба воздушных сил США Томас Моллиган. - Все виды разведки свидетельствовали о том, что русские строят эшелонированную оборону и собираются защищаться. Ответный удар принимался во внимание, но мы должны были его многократно ослабить своими действиями.

- А почему не было нашего ответного удара? Стартовали несколько ракет - и все!

- Не совсем так, сэр! - возразил Моллиган. - Мы выпустили с полсотни ракет, да еще столько же добавили уцелевшие подводные лодки. Многие шахты вышли из строя из-за землетрясения или оказались в зоне затопления и были покинуты персоналом.

- Ваши люди бежали! - закричал президент. - И почему не нанесла свой удар стратегическая авиация?

- Мы не можем заставить своих подчиненных тонуть, - мрачно сказал генерал. - А авиация... Многие аэродромы и часть самолетов были повреждены землетрясением, а посылать оставшиеся... Атака такими силами была заведомо обречена на неудачу и не нанесла бы русским большого ущерба. А вот они в этом случае могли бы ответить. У нас и так много проблем с потопом, так к ним добавилась бы ядерная бомбардировка!

- Что у вас с потерями? - уже тише спросил Кембелл. - Дайте хоть примерные цифры.

- Почти весь флот и половина авиации. Я не считаю ту технику, которую отправили в Европу, только то, что потеряно здесь. Наши базы обстреливались ракетами с ядерными боеголовками, поэтому на них вряд ли хоть что-нибудь сохранилось. По личному составу сейчас трудно что-нибудь говорить даже приблизительно. У нас и в Штатах нет полной ясности из-за нарушения связи и потопа, тем более я вам не скажу о тех, кого отправили воевать с русскими. Многие здесь могли бежать от волны и уцелеть. И в Европе были убежища.

- А почему так плохо сработала наша ПРО?

- У меня нет информации, - вторично пожал плечами Моллиган. - Наверное, русские применили что-то новое и стреляли большим числом ракет. Их нападения не ожидали из-за слабости в обычных вооружениях и недооценки решимости начать ядерный конфликт. Русский президент даже не созвал Совет безопасности, а это грубое нарушение их конституции.

- Я ему это выскажу при случае, - язвительно сказал президент. - Ладно, с теми из вас, кто уцелел, еще будут разбираться. Я не собираюсь отвечать за ваши промахи! Теперь поговорим с вами, Джейк. Что у нас по потопу? Только не нужно говорить об отсутствии связи. Хоть примерно оцените последствия.

- Только очень примерно, - ответил министр внутренней безопасности Хардман. - От волны цунами и вызванного ею землетрясения погибли от тридцати до пятидесяти миллионов жителей двадцати двух штатов. Как только везде восстановят связь, можно будет сказать точнее. Материальные потери подсчитаем намного позже. В разных местах волна ушла вглубь суши на разное расстояние - от ста до шестисот километров, уничтожив вообще все. Многим удалось спастись на летающем транспорте, но города, предприятия и дороги - все погибло. Бегство сопровождалось большими жертвами из-за плохой навигации и очень большого числа транспортных средств. В места затопления можно будет попасть не раньше чем через два месяца, сейчас там непролазная грязь, а во многих местах еще не сошла вода. После этого потопа вряд ли можно будет использовать для сельского хозяйства многие земли. Плодородный слой смыт, да и соль... Восстанавливать уничтоженное придется десятилетиями.