– Что он сказал?.. – повернулась я к брату Владию.

– Сказал, что на наши головы падет проклятие Вухуду.

– А еще?

– Судя по его словам, я, кажется, догадываюсь, куда сегодня же намереваются отнести изваяние кровавого Бога...

Ну, хоть какой-то толк был от всего этого боя!

Глава 15

– Идите быстрей, а то к месту придем затемно... – негромко пробурчал брат Владий, оглядываясь на нас.

– Да мы вроде...

– Вот именно, что вроде... – настроение инквизитора при всем желании не назовешь позитивным. – До места нам еще идти и идти...

Куда мы направлялись? К разбитому святилищу Вухуду, расположенному на какой-то там скале – если верны слова воина-стража, которые тот произнес перед смертью, то именно туда жрецы намерены отнести изваяние кровавого Бога. Дескать, оттуда он нас и покарает, тех, кто поднял руку на слугу великого Вухуду... Больше воин-страж ничего не успел сказать, но брату Владию хватило и этого. По счастью, инквизитор знает, где находится это святилище, и имеет представление, как туда идти, хотя сам подле того места никогда не был – святилище не относится к числу тех мест, где любят чужаков, а уж пришлых белых людей там на жух не переносят. Зачем мы намерены туда пойти? А разве непонятно? У нас есть задание, только мы его так и не выполнили до конца, то есть мы не избавили мир от Вухуду, а раз так, то надо начинать все сначала. Конечно, ни один здравомыслящий иноземец (особенно сейчас) ни за какие великие блага на этом свете не отправился бы к тому месту, куда ныне намереваются отнести изваяние кровавого Бога, только вот иметь дело с разумными людьми мы как-то не привыкли.

После смерти воина-стража мы оттащили в заросли высокой травы тела всех погибших – как самого стража, так и тех двоих несчастных, которые пришли сюда за сбором ядовитых стручков. У нас не было никакой уверенности в том, что в самое ближайшее время этих людей не начнут искать, а раз так, то следовало хоть немного замести следы, хотя для местных жителей не составит никакого труда найти тела погибших. Единственное, на что нам оставалось надеяться – так только на то, что в ближайшие день-два сюда никто не сунется, только вот мы предпочли забрать корзины со стручками (которые оказались на диво тяжелыми), и уйти подальше от этого места. Разумеется, здесь можно сравнительно спокойно провести сегодняшний день: вряд ли сюда пошлют еще воинов-стражей, ведь все уверены, что на нас и одного более чем достаточно. Кроме того, вблизи деревьев умдглеби нет, и не может быть человеческого жилья – подобное соседство слишком опасно для здоровья. Именно это – возможность отравиться, и явилось одной из причин того, что и далее находиться неподалеку от деревьев умдглеби ни у кого из нас не было желания. Жизнь, знаете ли, куда дороже.

Кроме того, у Себастьяна ушло немало времени на то, чтоб залечить мои раны – хотя я и не считала их чем-то очень серьезным, но и легкомысленно относиться к подобному тоже не стоит, особенно если учесть то количество мушек и комаров, что слетелись на запах свежей крови. Не скажу, что раны полностью затянулись, но (во всяком случае, внешне) выглядели так, будто получены не сегодня, а седмицу назад.

Для следующего привала мы шли менее получаса, и остановились, когда увидели несколько валунов, стоящих полукругом. Неплохое место для отдыха, тем более что искать нечто иное у нас не было ни сил, ни настроения. Хоть что-то подходящее попалось – уже хорошо.

Молча посидев на земле минут пять, брат Владий поинтересовался:

– Кто-нибудь из вас корзины плести умеет?

– Я умею... – надо сказать, что в Школе Элинея нас учили многому, в том числе и таким, казалось бы, никому не нужным вещам.

– Такую же, как одна из этих двух, сплести сумеешь?

– Конечно.

– Там, в стороне, находится кустарник. Правда, кустики довольно жиденькие, но других поблизости все одно нет. Ветки у этих растений жестковаты, но хоть без колючек, и гнутся неплохо, так что, надеюсь, сгодятся... В общем, надо сплести такую же корзину, как те, что со стручками.

– Точно такую же?

– Как получится. Главное, чтоб в нее могло поместиться наше оружие, дорожные мешки, одежда... И вот еще: необходимо, чтобы у корзины еще и крышка имелась – не надо, чтоб кто-то видел содержимое...

– А если она получится... скажем так – далека от совершенства... Тогда что?

– Ну, торговать плетеными изделиями мы все одно не собираемся... – отмахнулся инквизитор. – Главное – чтоб корзинка по дороге не развалилась, и крышка держалась... Так, отправляйтесь за ветками, а я кое-что другое пойду искать...

Брат Владий вернулся, когда возле меня лежала целая охапка нарезанных веток, и я уже плела днище корзины. Если честно, то к тому времени каждый из нас двоих начал беспокоиться – уж слишком долго отсутствовал инквизитор, и мы представления не имели, куда он мог уйти. По счастью, брат Владий вернулся живым, и в его руках было с десяток странных растений, внешне очень напоминающих самую обычную редьку – у них даже листья схожие. Невольно вспомнилось, что такие листья нам уже не раз попадались в пути, но тогда я обращала на них особого внимания.

– Вот!.. – с оттенком гордости заявил он, потрясая своей добычей. – Нашел! Поискать, конечно, пришлось...

– И что же это такое?.. – спросила я. – По виду очень смахивает на репку или редьку с наших северных огородов. Если я правильно понимаю, то это что-то уж очень полезное – недаром вы его больше часа разыскивали!

– Полезное, говорите? Как сказать... – усмехнулся инквизитор. – Для начала должен сообщить, что название этого растения я до сих пор не научился выговаривать, как ни старался – там такое сочетание букв, что язык сломаешь! В пищу этот гм... овощ почти не употребляют – в нем есть какие-то вещества, которые вызывают сильнейшую резь в желудке. Зато из этой... репки добывают прекрасную черную краску, которой частенько пользуются местные жители, да и приезжие охотно покупают ту краску.

– Так зачем...

– Поясняю. Краску из этого растения мы изготавливать все одно не станем: дело это долгое и хлопотное, да и въедливая она, держится намертво, не отдерешь. Но если этот самый... овощ разрезать, и просто натирать им кожу, то через какое-то время ваша кожа приобретет черный цвет, почти неотличимый от кожи местных жителей. Правда, эта краска довольно легко смывается самой обычной водой. Понимаете, к чему я веду?

– Вы предлагаете нам натереться соком этого растения?

– А у вас что, есть другое предложение?.. – съязвил брат Владий. – Если так, то буду рад выслушать его, только сомневаюсь, что вы можете предложить что-то стоящее.

– Да какие у нас могут быть предложения... – вздохнула я. – Тут надо слушать вас.

– То-то и оно... – кивнул головой брат Владий. – Сами понимаете: если мы с вами направимся к святилищу в нашем нынешнем обличии, то не пройдем и десятой части пути – нас просто перехватят по дороге, и как бы вы, милая девушка, не пытались штабелями укладывать врагов, нас все одно сомнут. Сомневаетесь? Зря. К этому времени барабаны уже должны были разнести по всему Черному Континенту весть о том, что в мир снова вернулся Вухуду. Возможно вам, господа патрульные, это покажется странным, но в действительности на Черном Континенте почитателей Вухуду куда больше, чем вам может показаться. К чему я это говорю? Да к тому, что сейчас к разрушенному святилищу Вухуду со всех сторон стекаются люди. Все знают, что кровавый Бог очень любит, когда ему в жертву приносят белых людей, так что почитатели Вухуду устроят на нас самую настоящую охоту, потеряют немало своих товарищей, но притащат чужаков (пусть даже едва живых) на жертвоприношение. Ну, а если по цвету кожи мы будем неотличимы от остальных, то у нас есть шанс добраться до святилища.

– Но ведь дело не только в цвете кожи!.. – покачал головой Себастьян. – Волосы, фигуры, глаза, черты лица... Едва ли не каждый из местных, посмотрев на нас, скажет, что к уроженцам Черного Континента мы не имеем никакого отношения!