10
Кобь - в старинных рукописях: волшебство, а в современном языке (в Пермской губ.): худое дело, зло.
и дивы. Сверх того, дивами издревле назывались облачные духи - великаны и лешие (дивии люди и диво жены); согласно с этим, и слову чудо, чудо-вище давалось и дается значение исполина, владыки небесных источников и лесов. Таким образом, язык ясно свидетельствует о древнейшей связи чародеев и кудесников с тученосными демонами - великанами и лешими; связь эта подтверждается и сканд. trцll , которое служит общим названием и для тех, и для других. Слово «колдун» в коренном его значении доселе остается неразъясненным. По мнению Срезневского, колдуном (славянский корень клъд - колд или клад - клуд - куд) в старое время называли того, кто совершал жертвенные приношения; в хорутанском наречии калдовати - приносить жертву, калдованц - жрец, калдовница и калдовише - жертвенник. В словаре Даля колдовать истолковано: «ворожить, гадать, творить чары» («Чем он колдует? Снадобьями, наговорами». Наконец, волхв - название, известное из древних рукописей и доныне уцелевшее в лубочных сказках и областных говорах: у Нестора слова волхв и кудесник употребляются как однозначные; в переводе Евангелия: «Се волсви от восток приидоше во Iерусалим»; в Троянской истории о Колхасе сказано: «Вълхов и кобник хитр»; в Вологодской губернии волхат (волхит) - колдун, волхатка (волхвитка) - ворожея, в Новгородской волх - колдун, угадчик, прорицатель, в Калужской валхвить - предугадывать, предузнавать, малорус. волшити - хитрить; производные волшебный, волшебство пользуются гражданством и в литературной речи; болгар, волхв, вохв - прорицатель, волшина - брань, хорв. вухвец, вуховец - python и вухвица - pythonissa, у Вацерада: «Phytones, sagapetae - wlchwec, wlchwice». Сверх дара прорицаний, волхвам приписывается и врачебное искусство. Рядом с мужской формой волхв встречаем женскую влъхва, которой в скандинавском соответствует vцlva(valva,vцla,vala) - колдунья, пророчица и притом, по свидетельству Старшей Эдды (см. Vцluspв), существо вполне мифическое. Буслаев сближает с этими речениями и финское vцlho,velho - колдун; «Как сканд. vцlva (говорит он) является в сжатой форме vцla , так и финн. vцlho изменяется в vцllo . По свойству славянского языка гласный звук перед плавным переходит по другую сторону плавного, напр., helm - шлем; потому vцlva, vцlho является в Остромировом Евангелии в древнеславянской форме влъхв, а русский язык ставит гласный звук и перед плавным, и после, напр., шелом; следовательно, волхв или Волхов (у Нестора: волсви) собственно русская форма». Корень для слова волхв г. Буслаев указывает в санскр. валг - светить, блистать, подобно тому, как жрец происходит от жреть, гореть ,[11]