— Тао, ответьте, пожалуйста, на звонок, — ласково попросил Кэрн.

В этот раз Наглус не спорил. Он смотрел то на Тао, то на Кэрна и ждал, что будет дальше.

Но Кэрн вдруг взял его за руку:

— У Тао личный разговор! — сказал Правитель и увел его. Наглус пытался вырваться, но все керинчане знали, что если уж их Правитель что-то задумал сопротивляться бесполезно.

Тао взволнованно посмотрела им вслед. Она не хотела отвечать на звонок, но отказать человеку, который пообещал помочь ее народу, она не могла. Тао взглянула на розовые деревья, достала неумолкающий телефон из сумочки, провела пальцем по небольшому экрану и услышала испуганный голос Милины:

— Сестрёнка! Твоя медсестра тебя сдала! А меня вызвали в полицейской участок, чтобы я дала показания! Я не знаю, что говорить! Если скажу, что ничего не знаю, меня могут арестовать, когда выяснится, что я обманула, а если расскажу, чем ты занималась…

"Значит это был не сон! — подумала Тао, — похоже, я действительно общалась с Хили!"

— Рассказывай полиции все, что знаешь! — уверенно ответила Тао, — и не переживай за меня!

— Но я не хочу, чтобы тебя арестовали! — дрожащим голосом

произнесла Милина.

— Перестань волноваться! Взгляни на розовое дерево! Оно не должно засохнуть, иначе ваша бабочка останется без еды!

В трубке стояла тишина. Милина не знала, что сказать.

— Тао! Ты шутишь? С каких пор тебя волнует наша бабочка?

— Я в Кернии! — весело ответила Тао, — и здесь на меня смотрит целая розовая роща! Кэрн сказал, что отправит ее в Агао, чтобы накормить нашу страну! Я не могу теперь позволить себе кричать и плакать! Иначе деревья погибнут!

— Вот это да! Кэрн спасет наших близких от голода! — воскликнула Милина, — я и не думала, что ты отправишься в Кернию просить о помощи!

Тао немного покраснела:

— Ну, все было не совсем так, я потом тебе расскажу! Ты не сказала, что с вашим деревцем?

— Как ты изменилась! Я просто тебя не узнаю! Наше деревце сбросило несколько листочков, пока я здесь плакала!

— Пожалуйста, не обижай его!

Милина немного помолчала, а потом вдруг взмолилась:

— Сестрёнка, попроси Кэрна нам помочь! Я не хочу идти в полицию! Мне кажется, он все может!

— Мне неудобно! Он итак согласился спасти нашу страну от голода! Иди в полицию и скажи им правду! И больше не реви! Слышишь!

— Но Тао, — заплакала Милина, — я тебя очень прошу!

— Отстань от меня! — суровым голосом произнесла она, — прекрати рыдать!

Тао повесила трубку и подбежала к одному из деревьев. Оно не засохло, но плоды на нем почему-то пожелтели. Она сорвала один плод. Он был невкусный! Тао выплюнула его и подошла к другому дереву. Его плоды и листья совсем почернели.

— Что я наделала! — закричала она, — все пропало!

Несколько минут она носилась по роще и истерично била стволы. А в ответ они желтели и чернели прямо на ее глазах.

Наконец Тао остановилась, сделала глубокий вдох, подошла к одному из деревьев и обняла его.

— Прости меня, — прошептала она, — я обещаю исправиться!

И вдруг на нем появился огромный розовый плод. Она сорвала его и попробовала. Вкус был такой же волшебный, как и раньше. Тао съела его целиком, и настроение у нее улучшилось.

Но на других деревьях плоды оставались желтыми и черными.

— Простите меня, — сказала она деревьям, — я сейчас позвоню Милине!

"До чего я дошла? Никогда в жизни я еще не извинялась перед растениями!"

Она набрала номер сестры:

— Тао, — грустно сказала Милина, — я тут сижу и плачу, и ничего не могу с собой поделать, дерево опять высохло, а бабочка не может летать! У нее что-то с крылышками!

— Милина, не надо плакать! Я поговорю с Кэрном, но только, пожалуйста, улыбнись! Мы же обе хотим добра нашим друзьям и близким!

— Правда? Поговоришь с Кэрном?! — выдох облегчения вырвался у Милины, — я тебя очень люблю, сестрёнка!

— Я тоже тебя люблю!

Тао взглянула на деревья, черные и жёлтые плоды приобрели насыщенный розовый цвет. Тао вся сияла от счастья.

— Ура! Бабочка взлетела! — закричала в трубку Ликки, — а дерево опять розовое!

Тао закончила разговор и увидела приближающегося Кэрна. Его лицо освещали звёзды, он подошёл к Тао и улыбнулся ей:

— Розовые деревья в полном восторге от тебя. Они с удовольствием отправятся в Агао угощать твоих близких!

— Спасибо вам! — Тао готова была сейчас пуститься в пляс от радости, но подумала о просьбе Милины. Но ведь Кэрн итак делает ей большое одолжение, у нее не повернется язык требовать от него чего-то ещё.

— Тао, — мягко сказал Правитель, — помнишь, прошлой ночью мы уже обсуждали с тобой полицию?

Тао вспомнила, что угрожала Кэрну полицией, когда он сообщил, что украл всех ее пациентов.

— Простите! Я тогда ничего о вас не знала….

— Некоторые полицейские в Сокко уже общались со мной, — перебил ее Кэрн, — они мечтают переехать в Кернию, я обещаю, что твое дело попадет именно к ним, и Милине не придется давать никаких показаний, а через несколько дней никому не будет дела до этой истории, правда, если ты тоже мне кое-что пообещаешь!

— Кэрн, разве я могу теперь отказать вам?

Правитель расплылся в улыбке:

— Конечно, можешь! Но я всегда прошу людей сделать что-то для себя самих. Ты знаешь, почему во время твоего разговора с Милиной почернели деревья?

— Я нагрубила сестре! Но я не хотела вас беспокоить…

— Я знаю, что тебе было неудобно, но все равно ругаться на Милину не стоило! Если бы ты все тоже самое сказала ей ласково, плоды на деревьях остались бы розовыми.

Тао молчала, уже много лет никто не читал ей лекций о поведении. Но от Кэрна она готова была выслушать все. Пусть он воспитывает ее, сколько ему вздумается. Пусть каждый день читает ей миллионы нравоучений, только бы он помог ее народу!

— Я не собираюсь мучить тебя нравоучениями! — ответил Кэрн на ее мысли, — вчера одна маленькая девочка тоже нагрубила младшей сестренке! И как ты думаешь, что я ей подарил?

— От вас можно всего ожидать! — смеясь, ответила Тао.

В его руке появилось маленькое розовое деревце с крохотными плодами.

— Это тебе, пожалуйста, никому не отдавай его, у агайцев их будет много, ну а как о нем заботиться, ты уже хорошо знаешь!

Тао не хотелось принимать дерево, слишком большую ответственность оно накладывало на нее. Но она кивнула и взяла.

— Спасибо! — процедила Тао сквозь зубы.

— Поверь, эти деревья помогают людям стать добрее друг к другу! Однажды ты искренне поблагодаришь меня за этот подарок! И еще я очень рад, что ты помирилась с Хили! Не нужно наживать себе врагов!

Тао внимательно посмотрела в бездонные глаза Правителя, в прошлый раз когда она это сделала, ей показалось, что он гипнотизировал ее. Но сейчас ничего не происходила, она могла смотреть в них сколько угодно.

— Кэрн, тот розовый мир был сном?

— Можно называть его, как угодно. Там была трава, облака, солнца, но ни одного розового дерева. Они пугали тебя здесь, и я убрал их из того мира. А когда позвонила Милина, ты уже знала обо всех неприятностях.

— Ну я все равно не выдержила ее звонка! — вздохнула Тао.

— Ошибки нужны для того, чтобы их исправлять, и, пожалуйста, когда тебе нужна помощь, не стесняйся обращаться ко мне. Цель моей жизни — делать людей счастливыми!

Тао улыбнулась. На первый взгляд, поступки Кэрна казались ей безумством. Он вторгся ночью к ее сестре, украл пациентов из больницы, но сейчас она все больше располагалась к этому человеку. В каждом его действии был смысл, просто нужно было научиться видеть чуть глубже, чем она привыкла.

— Ну, а теперь, пойдем к Наглусу, он уже заждался тебя! — сказал Кэрн.

Глава 17

Кэрн и Тао прошли несколько шагов. Наглус полусидя спал под полностью черным деревом. Тао изумлённо посмотрела на Правителя: