Он сделал меня такой, какая я есть. Без него не существовало бы ассистента Купидона. Я думаю об Эштоне каждый раз, когда даю советы людям, а это происходит ежедневно. Я не могу врать себе: может, Эштон и ранил меня – нагадил в душу, разбил сердце, – но он был первым парнем, в которого я влюбилась. Он был идеальным. Обращался со мной как с принцессой. Все было волшебно.

Мне казалось, я попала в чудесную сказку.

Но мы все знаем, что сказок не существует.

– Tu t'en es déjà distancée, ma belle? [Уже уезжаешь, моя красавица?] – с упреком спросил он, посмотрев куда-то мне за спину.

Я обернулась, проследив за его взглядом.

Рис Картер.

И в миллионный раз за этот вечер я обругала себя. Как я могла забыть, что он здесь?

Все время, пока я разговаривала с Эштоном, Рис с удивленным видом стоял, небрежно прислонившись к байку. Когда наши взгляды встретились, я невольно улыбнулась. Было что-то в Рисе, что меня будоражило.

– Oui, Ashton. Je t'ai remplacé. [Да, Эштон. Я уезжаю.]

– Avec lui? [С ним?] – с отвращением бросил он, указав на Риса.

Соври.

– Oui. [Да.]

Это задело Эштона. Я знала его как свои пять пальцев. Читала его как открытую книгу. Эштон до белизны сжал кулаки – это означало, что он злится. Затем нахмурился – это выдавало, что он в замешательстве. И наконец, внимательно посмотрел мне в глаза – сомневался, говорю ли я правду.

– Prouve-le moi. [Докажи.]

– Pardon? [Что, прости?]

Он склонил голову набок и поправил пальто.

– J'ai dit 'Prouve-le moi'. [Я сказал «докажи».]

Я должна была доказать Эштону, что уезжаю с Рисом. Более того, что он – мой парень.

Жизнь удалась!

– Извините, что прерываю ваш прелестный разговор, но все в порядке? – развеял тишину Рис. Мне захотелось рассмеяться. Знал бы он, на что подписался.

Я мило ему улыбнулась, а в душе взмолилась, чтобы он ничего не испортил.

– Да, все хорошо, малыш, – ответила я, переплетая наши пальцы и стараясь не думать о том, как естественно все получилось, словно так и должно быть…

Рис растерялся, и я взглядом попросила его подыграть.

– Рис, я хочу познакомить тебя с Эштоном Де Виллем, моим бывшим. – При слове «бывший» Эштон сузил глаза. Он терял терпение, но я продолжала: – И, Эштон, познакомься с Рисом Картером… моим парнем.

И пока Рис не успел опомниться и все испортить, я притянула его к себе за шею и поцеловала. Прикрыв глаза, слегка прикусила его нижнюю губу, и парень сразу же мне ответил.

Поцелуи с Рисом были ни на что не похожи. Казалось, каждый раз я шла на это из надобности. А это риск, который добавлял адреналина.

Но тут я вдруг поняла, что хочу, чтобы Рис Картер был в моей жизни.

Услышав покашливание Эштона, мы наконец разорвали поцелуй.

– Я бы сказал, что рад был познакомиться, но тогда бы соврал, – бросил он Рису.

– Взаимно, – ехидно улыбнулся тот в ответ. После чего подошел к байку, завел его и стал терпеливо ждать, пока я попрощаюсь с парнем, который оказал набольшее влияние на мою жизнь.

– Au revoir, Ashton. [Прощай, Эштон.]

Он покачал головой и коротко хохотнул.

– Rappelle-toi, Chloé, tu ne trouveras jamais quelqu'un comme moi. [Запомни, Хлоя, ты никогда не найдешь такого парня, как я.]

Я устало улыбнулась.

– Voilà, c'est ça la pointe. [Очень на это надеюсь.]

Я села на байк, обняла Риса, уткнулась носом ему в спину и, закрыв глаза, вдохнула запах кожаной куртки.

Почувствовав, как мои волосы развеваются на ветру, я вспомнила, что должна была надеть шлем, который мне дал Рис. Что ж, теперь уже поздно.

– Эй, чикуля, открой глаза.

– Нет. – Да, я была упрямой, но сейчас просто хотела, чтобы поездка побыстрее закончилась.

– Хлоя, доверься мне.

Я уже это сделала. Даже больше, чем следовало бы.

Нерешительно приоткрыв глаза, я увидела завораживающие огни города. Немного отстранилась от Риса и посмотрела по сторонам. Вид был незабываемый. Почти на каждом здании висели баннеры, вывески и плакаты, сочетаясь в ослепительную гамму цветов и ярко контрастируя на фоне черного неба.

– Как красиво, – прошептала я.

Рис свернул на нашу улицу и, замедлившись, остановился возле своей подъездной дорожки. Мы слезли с байка и с минуту просто смотрели друг на друга.

– Прости, Рис.

– За что?

Я принялась теребить кулон.

– За то, что тебе пришлось встретиться с Эштоном … и за то, что я тебя использовала…

– Забей.

Я робко улыбнулась.

– Хорошо, тогда доброй ночи…

– Доброй.

Я уже хотела уйти, но что-то меня остановило. Я потянулась и обняла Риса за шею. Он напрягся от неожиданности, но все же обнял в ответ.

Рис нравился мне все больше и больше. Он дерзкий, грубый, настоящий задира и придурок, но иногда еще и милый, замечательный парень.

– Ну, мне пора.

– У тебя осталось сорок семь секунд до начала комендантского часа.

Когда до меня дошел смысл его слов, мои глаза расширились.

– Вот черт!

– О не-е-ет, принцесса снова ругается! – в очередной раз поддразнил Рис девчачьим голосом.

Я кинулась к входной двери и, открыв ее, увидела двух обеспокоенных родителей. С порога сказала им, что технически не нарушила правила, и пообещала, что такого больше не повторится, после этого меня отправили в свою комнату, и тогда я наконец завалилась на кровать.

– Эй, Хлоя.

Я встала и подошла к окну. Рис уже переоделся в пижамные штаны, но не надел майку. Мой взгляд тут же упал на его грудь.

Перестань пялиться на его пресс, перестань пялиться на его пресс…

– Что?

Он сузил глаза и хитро ухмыльнулся.

– Прекрати меня целовать.

У меня отвисла челюсть.

– Что?!

– Я сказал, пре…

– Я слышала, что ты сказал! – перебила его.

– Тогда прекрати. Ты ведь даже толком не умеешь целоваться… – снова поддразнил он.

А я от шока не нашлась с равным ответом.

– Что? Ты… все ты врешь!

– Ну да, конечно.

– Ладно. Знаешь, что? Я больше не поцелую тебя, пока ты сам об этом не попросишь, – заявила я.

В его глазах загорелся озорной огонек.

– Ты правда думаешь, что я попрошу тебя о поцелуе, Хлоя?

Я ухмыльнулась.

– Рис, однажды ты будешь умолять меня о нем.

– Хочешь поспорить?

– О, безусловно.

ГЛАВА 15

Пролистав дневник, я нашла в расписании, какой у меня следующий урок, и улыбнулась. Математика.

Я всегда любила математику… и английский… и биологию… и химию…

Ладно, я люблю все предметы, но только математику чуточку больше. Да, она легко мне дается, но дело не в этом.

Я люблю ее, потому что математика доказывает, что у любой проблемы есть решение, хоть она и не может научить, как прибавить любовь и отнять ненависть.

Очень по-философски, знаю.

Я подсела к Габби, и та сразу оборвала разговор с одноклассницей и повернулась ко мне.

– Привет, красотка!

Мы чмокнули друг друга в щеки.

– Привет! Как дела? – улыбнулась я, открывая учебник и доставая карандаш из пенала.

– Нормально. Угадай, что?

– Что?

У подруги слегка побледнело лицо.

– Оливер предложил мне познакомиться с его родителями!

– Ого! Круто!

Габби посмотрела на меня как на сумасшедшую.

– Или нет? – уточнила я.

Она стукнула меня по руке.

– Хлоя! Я серьезно! У меня уже мандраж!

– Эй, расслабься. Тебе не о чем волноваться. Уверена, как только они поймут, какая ты лохушка, сразу тебя полюбят.

Габби снова стукнула меня по руке.

– Ауч! Какая ты жестокая, Габби, – проворчала я, потирая ушибленное место.

– Ты это заслужила.

– Козюлька.

– О, Хлоя, ты такая милая, – хихикнула она.

Я невесело хохотнула и принялась за работу, которую нам раздал учитель.

– Хлоя, какой ответ на четвертый вопрос?

– Решай сама.