Ее бабушка частенько говаривала: «Не влюбляйся, милочка. Это только все усложняет». И как всегда, бабушка была права. Однако теперь было уже не до мудрых советов.
— Я пропала, — тихо сказала она. Мэнди широко раскрыла глаза.
— Ты любишь Гранта?
— Ну, если это не любовь, то слишком правдоподобная имитация ее.
Лицо Мэнди выражало озабоченность.
— Ты не можешь думать только о себе.
— Да, я знаю. — Джолин покачала головой, и в это самое время ее сын оповестил о том, что готов к встрече нового дня. — Именно поэтому я должна забыть его.
— Что ты собираешься делать? Джолин обняла подругу, бодро улыбнулась ей и спрыгнула с кровати.
— Уж конечно, не становиться моделью.
— Привет, предательница.
Мишель оторвалась от документации, когда в офис ресторана вошел Грант, и в ее глазах промелькнуло виноватое выражение.
— Привет, — тихо отозвалась она. Он облокотился на ее письменный стол и холодно взглянул на нее.
— Так, значит, дом с привидениями, да, Мишель? — На какое-то мгновение в его глазах появилась ярость. — Ты приехала и забрала моего брата.
— Но я в самом деле знаю парня, у которого в доме водятся привидения. Чего там только не происходит: хлопают двери, вещи перемещаются по столу, слышатся стоны. С этим связана целая история. Вот послушай…
— Я не желаю ничего об этом слышать, — взорвался Грант.
Мишель слегка передернуло от испуга.
— Извини, если я нарушила твои планы, — тихо сказала она.
— Что ж, может быть, еще что-то удастся спасти. Ты рассказала ему про Джолин? Рассказала, какая она замечательная?
Мишель едва удержалась, чтобы не улыбнуться.
— Нет, Грант, этого я ему не рассказала.
— Когда ты сможешь снова увидеться с ним?
Она зашелестела бумагами на столе, чтобы не смотреть ему в глаза;
— Вообще-то мы ужинаем с ним и Эллисон в четверг вечером.
— Тогда ты и сможешь ему все рассказать о ней.
Мишель оторвалась от бумаг, вся вспыхнув при этих словах. Но ее голос остался спокойным.
— На самом деле мы уже говорили о ней немного.
— Правда? Я очень рад.
Она поднялась и направилась со стопкой бумаг к шкафу, где хранилась документация.
— У Тони друг женится в субботу, — произнесла она на ходу, — а кондитерская, где он заказал свадебный торт, сгорела, и я посоветовала…
— Ты сказала ему, что Джолин может приготовить свадебный торт, — радостно закончил вместо нее Грант. — Мишель, это гениально!
Мишель взглянула на него и улыбнулась. Она знала его всю свою жизнь, он был ей как младший брат. Что бы Грант ни вытворял, она никогда не могла по-настоящему рассердиться на него — и уж тем более теперь, когда он схватил ее в охапку и принялся кружить по комнате.
— Я сказала ему, что поговорю с тобой об этом, — поправила она, вырвавшись.
— Хорошо, — крикнул он через плечо, выходя из кабинета. — Ты со мной поговорила. А теперь дай мне поговорить с ней.
Джолин еще не было, и он принялся расхаживать взад-вперед по ресторану, потом отправился на кухню. Его голова была переполнена многочисленными планами. Когда же она наконец появилась, его планы вдруг рассеялись как дым, потому что перед ним стояла не та женщина, которую он прочил своему брату, а та, которую он вчера целовал, что было не одно и то же.
— Привет, — сказала она, направляясь прямо к нему и лукаво улыбаясь. — Не беспокойся. Я не буду вспоминать вчерашнее.
— Вчерашнее? — Он попытался улыбнуться.
— Ах так, — громко зашептала она. — Ты просто будешь делать вид, что обо всем забыл. Так и должно было случиться. — Она погрозила ему пальцем.
Если бы он не старался сдерживаться, она заставила бы его рассмеяться.
— Джолин, я прекрасно помню вчерашнее, — тихо сказал он, зная, что ступает на зыбкую почву.
— В самом деле? — Она заглянула ему в глаза, но, не увидев того, что ожидала, отвернулась. — Тогда почему же ты не поставил решетку? — усмехнулась она, устанавливая манеж Кевина.
Накануне он допустил грубую ошибку. Наклонившись, чтобы помочь ей с манежем, Грант напряженно пытался придумать способ все уладить.
— Джолин, нам нужно поговорить, — начал было он, но тут вошел Пикар с Кевином на руках, потом появилась Фу-Фу, громко здороваясь, и кухня начала оживать. Грант выжидающе замолчал, надеясь продолжить разговор, когда все разойдутся по своим рабочим местам.
Но это случилось не скоро. Казалось, каждому просто необходимо что-то сказать Джолин. За несколько дней она успела сделаться здесь просто незаменимой. От ее улыбки озарялось все вокруг. Грант чувствовал, что от ее улыбки в нем самом загорался огонь.
Однако нельзя допускать, чтобы кто-нибудь заметил это, и тем более Джолин.
— Хорошо, — наконец сказала она, когда все приступили к своим обязанностям. — О чем ты хотел поговорить?
Грант сделал глубокий вдох и приготовился уже рассказать о свадебном торте, но, к несчастью, его прервал Кевин.
— Песенье! — закричал он, барабаня маленькими кулачками по стенке манежа.
— Песенье!
Грант остановился, совершенно озадаченный. Потом вопросительно посмотрел на Джолин.
— Неужели обязательно всякий раз называть меня Печеньем? — пожаловался он.
— Так он познакомился с тобой, — объяснила она, и ее глаза заискрились весельем. — Это ассоциация, которая совершенно естественно возникает у него при виде тебя.
Грант понял, что она забавляется, и успокоился. Он должен принять все как есть. Грант повернулся к малышу.
— С того дня мы с ним так часто виделись, — сказал он. — Может быть, пора назвать меня как-то иначе!
— В какой-то степени Кевин тебе льстит. В конце концов, он любит печенье.
— Она тихо засмеялась.
Грант приблизился, радуясь тому, что она смеется. Так-то лучше. Пусть царит веселье. Он не хотел начинать разговор в серьезных тонах. Все пройдет безболезненно, если он расслабится и позволит событиям идти своим чередом.
— Хорошо, дело вот в чем, — сказал он. — Как ты отнесешься к тому, чтобы испечь свадебный торт? Он нужен одному моему знакомому.
— Свадебный торт? — Джолин коснулась пальцами губ. — О! Я всегда мечтала приготовить свадебный торт. Когда он потребуется?
— В субботу, — ответил он, радуясь ее настроению. Он хотел бы знать больше способов приводить ее в такое счастливое состояние.
— В субботу? Мне уже сейчас нужно все обдумать. — Ее лицо оживилось. — Какой величины он должен быть? Сколько будет гостей? Они хотят, чтобы торт был в несколько ярусов, или нет? Какого цвета? С какой начинкой? Нужно столько продумать! — Вдруг она нахмурилась, подозрительно глядя на него. — Погоди-ка. А для кого этот торт?
Грант принужденно улыбнулся. Он надеялся пока избежать этого вопроса.
— Грант, мне нужно знать. Для кого этот торт?
Тут вошла Мишель — Грант не сказал тебе? — Она улыбнулась Джолин. — Для друга Тони, который женится.
— Тони? — Джолин пригвоздила Гранта к стене своим взглядом. — Тони? Это уже слишком. Я думала, что ты серьезно. — Ее глаза сверкали яростью. — Почему бы тебе не испечь торт самому? — С этими словами она повернулась и отправилась в подсобку.
Мишель, совершенно ошеломленная, вопросительно взглянула на Гранта.
— Что я такого сказала?
Грант застонал, мрачно покачал головой и упал в кресло.
— Это моя вина. Я настроил ее против Тони.
Мишель удивленно подняла брови:
— Как тебе это удалось?
— Забудь. Это долгая история. Есть только один способ все поправить. Я попрошу Тони лично забрать торт в субботу. И сделаю так, чтобы Джолин еще была здесь.
Мишель сжала губы.
— Если ты сможешь уговорить ее испечь торт.
— Это будет нелегко, но я попробую, — уверенно сказал он.
Мишель решила не пускать все на самотек. Вечером она привела Джолин в свой кабинет, усадила ее напротив себя и сразу приступила к делу:
— Джолин, я хочу тебе объяснить насчет Тони.
— Это брат Гранта? — Джолин сдержалась, чтобы не закатить глаза. — А что объяснять? Что он самый замечательный парень на свете? Я все уже слышала.