Хлопнула дверь, после чего наступила странная тишина, а потом моторы снова ожили. Когда все замерло вдали, Доннер обернулся к Шавассу и усмехнулся.

– Вот видите, как все просто, приятель.

Глава 13

Стоя возле камина в библиотеке, Доннер поправлял воротничок мундира. Затем он застегнул верхнюю пуговицу, надел фуражку немного набекрень и удовлетворенно покачал головой.

Позади него открылась дверь. Вошла Аста, а за ней – Ставру. Доннер с усмешкой обернулся и широко раскинул руки.

– Ну, как я?

В глазах ее вспыхнула ненависть.

– Если бы у меня было оружие, я убила бы тебя, Макс.

Он снял фуражку, быстро подошел к ней и нежно взял ее за плечи.

– Аста, я люблю тебя, всегда любил. Через несколько часов я вернусь, и мы улетим туда, где нас никто не тронет. Девушка покачала головой.

– Я не поеду, Макс.

– Давай попробуем, у нас все будет хорошо, – уверенно сказал он.

– Ты убил мою мать, – ответила Аста. – Как только ты прикасаешься ко мне, меня тошнит.

От неожиданности он отступил, и в глазах его показался ужас.

– Послушай, Аста, все это далеко не так...

Она не дала ему закончить.

– Руфь рассказала мне обо всем. Не стоит отрицать это. А после того как я увидела, что ты сделал с Фергюсом, я верю всему.

Лицо его окаменело.

– Ты не оставляешь мне выбора, не так ли?

Он кивнул Ставру.

– Отведи ее в подвал к остальным и пришли сюда Мунро.

Аста молча вышла, Ставру проследовал за ней по пятам. Доннер подошел к письменному столу, взял маузер с глушителем и проверил обойму. В комнату вошли Мердок и Борис Суворин в форме старшего сержанта армии бундесвера, а у Мердока, который должен был занять место Бейли, на погонах виднелись знаки различия разведывательных войск.

– Мы уже готовы, – сказал он.

Доннер кивнул.

– Пусть люди садятся в грузовик. Я присоединюсь минут через пять.

Они быстро вышли, а Доннер опустил маузер в карман брюк и зажег сигарету. Дверь снова открылась, и в сопровождении Ставру в комнату вошел Гектор Мунро.

Доннер обернулся к нему.

– Мы уезжаем. Ставру остается, но у него много дел, поэтому я хочу, чтобы ты и твой сын помогли охранять пленников.

– Не знаю, мне не очень-то нравится, как все обернулось, – ответил старик.

– И что ты собираешься делать? – спросил Доннер. – Идти к властям? – Он покачал головой. – Я думал, ты умнее, Гектор. Ведь ты увяз уже по самую шею. Назад пути нет.

На лице старика отразилась нерешительность, и Доннер похлопал его по плечу.

– По пять сотен тебе и Рори, когда вернусь. Потом можете идти, куда хотите.

Глаза Мунро заблестели.

– Господи, да это же настоящие деньги, мистер Доннер!

– Так заработай их, – сказал Доннер.

Старик быстро вышел из комнаты. Доннер надел фуражку и взял перчатки.

– Ты уходишь? – по-русски спросил его Ставру.

– Сначала мне нужно кое-кого навестить, – ответил Доннер. – Пойдем со мной.

Он вышел в холл и быстро поднялся по лестнице. Когда он открыл дверь в комнату Руфь Муррей, та лежала на постели со стаканом в руке.

– Макс, дорогой, я не видела тебя целый день!

Когда она подошла достаточно близко, он так сильно ударил ее по лицу, что девушка упала на кровать. Кровь выступил? у нес на губах. Изумленно глядя на Доннера, она поднялась.

– В чем дело, Макс? Что я сделала?

– Ты, сука, – свирепо сказал он. – Ты рассказала Асте о ее матери и о том, что произошло на Лесбосе.

Она казалась совершенно сбитой с толку.

– Нет, Макс! Нет, это невозможно!

Он взял графин с коньяком и помахал им перед ее носом.

– Ты что, не понимаешь, в чем дело? Ты была пьяна, как всегда. Так пьяна, что не соображала, что делаешь.

Он отшвырнул графин и снова толкнул ее на кровать. Сейчас Руфь была совершенно трезва, глаза ее расширились от ужаса.

– Но я не хотела, Макс! Я не хотела ничего дурного!

– Ты никогда не хочешь, мой ангел.

– Что ты собираешься делать? – хрипло сбросила она.

– Я? – он холодно улыбнулся. – Я собираюсь отдать тебя Ставру.

Она затрясла головой.

– Нет, Макс, ты не сделаешь этого.

– Разве? – Доннер повернулся и вышел из комнаты, закрыв за собой дверь.

Ставру стоял и смотрел на Руфь без всякого выражения на холодном и жестком лице. И вдруг он сделал то, чего никогда не делал при ней прежде: он засмеялся. Когда он шагнул к ней, она вскрикнула, вскочила на ноги и поставила перед собой кресло. Он отбросил его ногой, как мячик, а девушка рванулась к французскому окну, изо всех сил стараясь открыть его. Стекло зазвенело. На высоте сорока футов балкон выходил на каменную террасу перед домом. Руфь обернулась и, когда Ставру подошел ближе, с душераздирающим криком бросилась вниз.

* * *

Камера, куда втолкнули Шавасса, была с решеткой на двери, но без окон, поэтому, когда дверь закрылась, Пол оказался почти в полной темноте. У противоположной стены раздался шорох, и он различил темный силуэт и светлое пятно лица.

– Кто это? – резко спросил он.

– А, англичанин, – в голосе говорящего слышался легкий акцент. – Очень интересно. Вероятно, вы на нашей стороне?

– Это зависит от того, кто вы, – ответил Пол.

– Разрешите представиться: Гюнтер фон Байерн, полковник разведывательного корпуса бундесвера. Не возражаете, если я так назову его? Насколько я знаю, такой корпус только один.

– Шавасс. Пол Шавасс.

– Француз?

– И англичанин. У вас случайно не найдется сигареты?

– Прошу вас.

Недолгое пламя спички осветило остроскулое худощавое лицо. В черных глазах при мерцающем свете вспыхивали янтарные блики, от которых глаза, казалось, меняли свой цвет. Мужчина лет сорока пяти с симпатичным улыбчивым лицом и подчеркнуто медлительной речью, которая, однако, ни на минуту не обманула Шавасса.

– С вами был капитан Бейли?

Фон Байерн кивнул.

– Офицер связи. Бедняга. Когда мы въехали во двор этого проклятого дома и оказались на мушке у людей, которые, по-видимому, были солдатами моей собственной армии, он пытался бежать.

– Его убили?

– Боюсь, что так. Не пора ли вам рассказать, в чем тут дело?

Шавасс присел рядом с ним на корточки и стал говорить. Его рассказ был недолгим, и, когда он закончил, фон Байерн слегка хихикнул.

– Вы знаете, нужно отдать должное тому, кто это придумал. План гениально прост.

– И сработает, – сказал Шавасс. – Сработает, и нам не удастся этому помешать.

В коридоре послышались шаги. Подойдя к решетке, Шавасс увидел Асту в сопровождении Ставру. Он позвал ее, и она подбежала к решетке.

– С тобой все в порядке, Пол?

– Прекрасно, мой ангел.

Рядом с ним появилось лицо фон Байерна.

– Представьте нас, пожалуйста.

– Аста Свенссон – фон Байерн.

– Очень рад, – произнес, фон Байерн, но Ставру, сердито нахмурившись, оттащил девушку.

Они услышали, как в конце коридора лязгнула дверь, повернулся ключ в замке, и Ставру вернулся назад.

– Неприятный тип, – заметил фон Байерн.

– Ставру? – Шавасс кивнул. – Он, по-моему, грек.

Фон Байерн покачал головой.

– Скорее всего из Восточной Сибири. В юности я слишком много их перестрелял, чтобы ошибиться. – Он предложил Шавассу еще одну сигарету, и они уселись на старый деревянный сундук.

– Кстати, очаровательная девушка. Вы любите ее?

– А вам не кажется, что вы слишком любопытны?

– Мой дорогой Пол – не возражаете, если я буду вас так называть? У нас в самом деле нет времени, чтобы действовать по-другому. Жизнь всегда жестока, обычно несправедлива, но в промежутках бывает просто прекрасна – нужно только распознать эти моменты.

– Вы странный человек, – сказал Шавасс. – Мы сидим здесь, приговоренные гнить в этой дыре неизвестно сколько, в то время как мир вокруг нас рушится, а вы философствуете. Что же тогда может огорчить вас?