Мужчина кажется расслабленным, будто просто остановился во время прогулки и изучает улицу. Но рука его покоится на рукоятке сабли, готовясь в любой момент ее выхватить.
Что он то здесь забыл?
С одной стороны, с ним могла прибыть его сестра-близнец Луна. Чему я очень буду рада.
С другой — появление еще одного дракона в этом городке сравнимо катастрофе. Самой настоящей.
Бесшумно и очень медленно выдыхаю. Пячусь назад и поворачиваю на другую улицу.
До своей лавки двигаюсь не самым удобным маршрутом, но зато безопасным.
Вот только после очередного поворота меня нагоняет чужая тень. А дальше я понимаю, что эта дорога ведет в тупик.
Мысленно выругавшись, провожу ладонью по шершавому камню.
Рано повернула. Слишком рано.
Мне нужен был следующий переулок.
Быстро опускаю руку в карман плаща. Лихорадочно нащупываю перочинный ножик, на случай самообороны.
Как раз тот случай.
Сжимаю рукоять, надавив на торчащий болтик. Механизм срабатывает.
— Не подходи! — разворачиваюсь, выставив оружие перед собой.
Сталкиваюсь с ухмылкой чувственных мужских губ и замираю на месте. Лицо скрыто капюшоном, но я легко угадываю знакомое очертание подбородка.
— Вы, оказывается, умеете за себя постоять, — Эйнар скидывает с головы капюшон и ладонью небрежно отбрасывает золотые пряди назад.
— Милорд, — учтиво опускаю голову. Нож тоже опускаю, но не складываю. На душе полыхают противоречивые эмоции и множество вопросов.
— Спрячьте эту зубочистку, — Эйнар кивает на поблескивающее в моей руке лезвие. — Если бы на вас напали, от него было бы мало толку. Но для вдовы лавочника у вас неплохая реакция.
Стискиваю зубы, стараясь унять внутреннее закипание. Нож все таки убираю. Эйнар меня точно грабить не будет.
Но от этой случайной встречи у меня нервно напрягается каждый сустав.
Только чутье подсказывает, что никакой случайности нет.
— Зачем вы преследовали меня, милорд? — спрашиваю прямо, заглядывая в насмешливо прищуренные глаза мужчины, которые при тусклом ночном освещении кажутся черными.
Дракон удивленно изгибает бровь. На губах по-прежнему играет улыбка.
— С чего вы взяли, что я вас преследую?
— Вы последовали за мной вон с той улицы, — указываю спонтанно направление. На самом деле я не знаю, с какого момента он пошел по моим пятам.
— Вы что-то путаете, вдова Фэй, — пожимает плечами Эйнар, качнувшись в мою сторону, — я увидел вас только что. Вон за тем углом. Хотел спросить, не заблудились ли вы. Как вижу, заблудились, — дракон выразительно посматривает на стену за моей спиной.
— Вас испугалась и повернула не туда, — хмурюсь в ответ.
— Я такой страшный? — искренне удивляется дракон.
Симпатии у меня точно не вызываете. Доверия тоже.
— Скрывать не буду, вы меня пугаете, — отвечаю честно, интуитивно заглядываю ему за плечо, как человек, очень желающий сбежать. Это замечает Эйнар.
Глаза мужчины опасно сужаются. Радужка темнеет.
— Чем же?
— А?
— Что вас во мне пугает?
Не понимаю, какая ему разница?
С ответом конечно теряюсь. Разведя руками, выдыхаю:
— Не знаю, что от вас ждать, милорд. К тому же…, — меня осеняет идея, ее и озвучиваю в качестве аргумента, — времена неспокойные, знаете ли… по вечерам, когда темнеет, каждый шорох пугает.
— Понимаю, — цедит он и снова улыбается, — тогда приношу свои искренние извинения. Для одинокой вдовы вы очень храбрая. Правда, вам стоит в качестве защиты присмотреть что-то посущественнее, чем перочинный нож в вашем кармане.
В голосе Эйнара улавливаю подвох. Вида не подаю. Снова учтиво опускаю подбородок.
— Благодарю вас, милорд. Обязательно учту ваш совет.
Делаю шаг в сторону, собираясь его обойти. Дракон дорогу мне не преграждает и это обнадеживает.
Отхожу от мужчины на пару шагов, чувствую провожающий меня пронизывающий взгляд, но все равно медленно и облегченно выдыхаю.
Внезапно в спину прилетает:
— Позвольте спросить, вдова Фэй. Что вы делаете на улице так поздно?
Я поперхнувшись воздухом, оборачиваюсь.
— Насколько мне известно, это не запрещено, — парирую, позволяя себе дерзость. Лучший способ защиты — нападение.
— Не запрещено, — соглашается Эйнар и одновременно делает шаг ко мне, сокращая расстояние. — Но это так странно, — задумчиво добавляет он, сканируя меня глазами, — молодая одинокая женщина, без защиты мужчины, при деньгах — зачеме-то разгуливает после заката по улицам приграничного города, расположенного рядом с лесом, где буйствуют разбойники. Странно, не находите?
У меня дергается глаз и подрагивают руки с коленями.
— На что вы намекаете?
— На то, что вы идеальная жертва. Вопрос, почему вы гуляете одна в это время?
Сердце совершает кульбит, выбивая из легких кислород. Прикусываю губу, мысленно успокаиваю себя, радуясь тому, что дракон не умеет читать мысли. Но вот беда — за моей реакцией он наблюдает и явно делает свои выводы.
Наврать, что проведывала подругу, знакомую…да кого угодно?
Бесполезно, он еще попросит познакомить или лично убедится, в том что я лгу.
— Так вышло, — скрещиваю руки на груди. — Извините, милорд, но если вы меня в чем-то подозреваете…
— А есть поводы вас подозревать? — он поднимает уголок губ в оскале. Смотрит так, что того гляди душу наизнанку вывернет.
— Разумеется, нет. Как вы сами подчеркнули, я простая вдова…
— Гуляющая в одиночестве по ночам.
Черт. Мне морально хочется закричать, а затем просто бросится бежать.
— У меня были причины. Какие, я озвучивать вам не собираюсь, простите мою грубость, милорд. Это…личное.
На скулах мужчины внезапно дергаются желваки. Светлые брови сходятся не переносице.
Искренне надеюсь, что он понял намек как надо. Точнее, как я рассчитываю.
А что такого?
Одинокая овдовевшая женщина вполне может найти любовника. Разумеется, в силу устоев и социальных норм, женщина может стесняться об этом говорить.
— И ваш мужчина вас не проводил? — неожиданно резко спрашивает он. Даже как-то зло.
Я выпадаю в осадок. С чего вдруг он стал таким заботливым к незнакомым женщинам? Или его жесткость распространялась только на Лорет Ричи?
— В этом не было нужны, милорд. Вы позволите мне уйти?
Он скользит по мне странным взглядом. Не могу распознать его эмоций.
— Я провожу.
В смысле?
— Не стоит, милорд, — быстро мотаю головой, растерявшись от его заявления. — И мне к тому же неудобно. Ваш титул…
— Накладывает обязательства беспокоиться о жителях своих угодий. Будет очень жаль, если местные жители останутся без мыла, — усмехается Эйнар.
Очень смешно. И очень странно.
В принципе, мое мнение он не спрашивает, а просто ставит перед фактом. Да и спорить с Эйнаром бесполезно. Главное, что тема моего пребывания на улице ночью — закрыта.
Обреченно киваю и далее мы идем молча.
Он подстраивается под мой шаг, который я активно ускоряю.
— Вы живете в своей лавке? — спрашивает, когда мой магазинчик показывается за очередным поворотом улицы.
— Да. Живу на втором этаже, — косо поглядываю на него.
Мужчина расслабленно скользит глазами по вывеске с верхними окнами и останавливается, не дойдя до порога пару метров.
— Доброй ночи, — произносит он как-то глухо. Резко отворачивается, направляясь в обратную сторону.
— Милорд, — неожиданно для себя выдыхаю ему в след.
Эйнар останавливается.
Хочу спросить, что он сам делал в позднее время в городе. Но тут же отметаю. Вигго я видела у дома наместника. Возможно, Эйнар там тоже был и вообще ночью решил рабочими вопросами заняться.
Спросить — зачем он на самом деле провожал меня или просто поблагодарить для приличия?
Но нет…
С моих губ срывается совершенно внезапный для меня вопрос:
— Ранее вы сказали, что я вам кое-кого напоминаю. Могу узнать, кого?