– Я так и знала!
– Итак, в моем номере гостиницы сидит чемпион Уимблдонского турнира среди мужчин. При нем огромный кубок победителя.
Энди рассказывала, какие с ней приключались истории на работе, и все внимание было приковано к ней. Даже Грейси забыла о своих обязанностях и слушала Энди раскрыв рот. Глаза генерала были прикрыты, но он улыбался, и Энди поняла, что он тоже слушает. Лайон, откинувшись на спинку стула, вертел в руках бокал с вином.
– Можете себе представить, как я была горда, что он согласился дать интервью. Меня буквально распирало от восторга. Это была настоящая удача. Единственное условие, которое поставили его тренер и менеджер, – интервью должно быть не более десяти минут.
Съемочная группа готовилась к работе. Вокруг нас бегали люди со шнурами и юпитерами. И тут случилось нечто ужасное. Один не в меру усердный ассистент слишком поторопился, устанавливая треногу со светом, и задел ногой шнур. Дальше все происходило, как в замедленной съемке: ты видишь, что происходит, но не можешь ничего сделать, чтобы предотвратить трагедию. Лампа упала прямо на макушку новоиспеченному чемпиону.
Грейси прикрыла рот ладошкой. Лайон громко рассмеялся. Улыбка генерала стала еще шире.
– Благодарю покорно! Вы смеетесь! – воскликнула Энди с притворным негодованием. – Впрочем, наш чемпион серьезно не пострадал.
– И что же произошло? – спросил Лайон.
– Я затаила дыхание. К тому же было чувство, что характер у него скверный. Но, как настоящий чемпион, он с блеском выдержал испытание. Спокойно промокнул кровь…
– Кровь?! – ужаснулась Грейси.
– Разве я не говорила? – невинно спросила Энди, и все рассмеялись. – По правде сказать, он действительно не очень пострадал. Но, когда на него падал штатив, я уже видела заголовки в газетах: «ЧЕМПИОН УИМБЛДОНСКОГО ТУРНИРА УМИРАЕТ ОТ РУК АМЕРИКАНСКОЙ ЖУРНАЛИСТКИ».
– А у кого еще вы брали интервью? – задала Грейси традиционный вопрос и присела за стол, перестав даже делать вид, что прислуживает за столом.
– Надо подумать, – задумчиво протянула Энди. – Были и великие люди, или к ним приближенные, и простые американцы, которые почему-то попали в блок новостей.
– Назовите кого-нибудь из знаменитостей, – попросила Грейси.
Энди с беспокойством посмотрела на Майкла Рэтлифа, но он казался таким спокойным и вовсе не уставшим, хотя днем они очень долго беседовали.
Энди начала загибать пальцы:
– Боб Хоуп, Нил Армстронг, Реджи Джексон, Джон Денвер, принц Великобритании Эндрю, Михаил Барышников.
– Ах! – с благоговением воскликнула Грейси.
– Только мужчины? – неожиданно раздраженно спросил Лайон.
– Нет. – Энди улыбнулась. – Среди прочих были Лорен Бэкол, судья Сандра Дей О'Коннор, Кэрол Бернет, Фарра Фосетт и Дайана Росс. Это только некоторые имена, – озорно добавила Энди, разгибая пальцы.
– А есть такие, у кого вы хотели бы взять интервью, но пока этого не сделали? – спросил Лайон.
– Генерал Майкл Рэтлиф и, – Энди обратила взор к небесам, – Роберт Рэдфорд.
– Ой-ой-ой, ну вы и сказали. – Грейси покачала головой.
Генерал громко рассмеялся:
– Мне приятно оказаться в такой компании.
Лайон тоже смеялся.
– Папа, – сказал он, когда наконец все успокоились, – тебе все-таки лучше отправиться в постель.
– Ты прав, конечно, хотя я не чувствую усталости. Мне было так весело с вами.
Энди подошла к генералу и поцеловала его в щеку. Похоже, это стало ритуалом.
– Спокойной ночи, генерал. Отдыхайте.
– Спокойной ночи. – Он покинул столовую.
Лайон посмотрел на Грейси:
– Доктор приходил утром?
– Да, пока вы мокли под дождем.
– И?
Она положила руку на его плечо:
– Все в руках господа, Лайон.
Он нежно похлопал ее по руке и печально взглянул на нее. Но в следующую же секунду тряхнул головой, словно прогоняя мрачные мысли, и поднялся:
– Энди, мне не хочется покидать тебя, но сегодня собрание ассоциации животноводов, и я должен на нем присутствовать. Ты не будешь скучать?
Подавив разочарование, Энди улыбнулась:
– Нет, конечно. Мне нужно подготовиться к интервью.
– Тогда спокойной ночи.
– Спокойной ночи.
Энди слышала, как за ним закрылась входная дверь, но она не скоро нашла в себе силы покинуть столовую.
Энди так и не поняла, что ее разбудило. Просто неожиданно она проснулась и села на кровати. Светящиеся стрелки часов на тумбочке показывали начало пятого. Отбросив одеяло, она подбежала к окну.
Все было тихо. Но вдруг она услышала какой-то шум. Энди показалось, что звуки доносились со стороны реки. Внезапно она увидела в темноте прыгающие лучи света. Два луча двигались параллельно, потом исчез один, затем Другой.
Кто это может быть? Рабочие с ранчо? Она посмотрела на флигель. Все тихо. Посторонние? Но кто? Может, другие репортеры узнали, что она здесь, и решили разведать?
Кто бы это ни был, необходимо сообщить Лайону.
Она опрометью выскочила в коридор и побежала к его комнате. Даже не постучавшись, она распахнула дверь и, задержавшись на секунду у порога, чтобы глаза привыкли к темноте, пробралась к огромной кровати.
Он лежал на животе, обхватив рукой подушку, уткнувшись лицом в сгиб локтя. Обнаженная широкая спина выделялась темным пятном на белоснежной простыне. Склонившись над ним, она легонько коснулась плеча:
– Лайон.
Глава 5
Он вскочил так резко, что едва не ударил ее головой в подбородок:
– Что?.. Энди? Что такое?
– Около реки происходит что-то странное, – сказала она, с трудом выговаривая слова. Энди не могла точно сказать, из-за чего так стучит ее сердце: была ли причиной тому возможная опасность, или так на нее подействовала близость Лайона. – Свет фонарей, какой-то шум.
– У реки?
– Да. Я проснулась и…
Она замерла на полуслове, когда Лайон поднялся. Он был совершенно обнажен. Проскользнув мимо нее в темноте, схватил джинсы и быстро натянул их.
– Что за шум? – спросил он, застегивая «молнию».
– О… – Энди начала заикаться. – Э… Вроде смех, что-то такое…
Она неловко замолчала, и в тишине спящего дома неестественно громко щелкнула кнопка на поясе его джинсов.
– Сколько фонарей? – Он прошел к бюро и открыл верхний ящик.
– По-моему, два. Ты думаешь… Это оружие?
– Да. Спасибо, что разбудила меня. Может быть, ничего серьезного, но лучше я проверю.
– Я тоже пойду.
– Черта с два.
– Пойду. А если ты не возьмешь меня с собой, прокрадусь следом.
Лайон взглянул на нее. Даже в темноте – они специально не включали свет, чтобы никого не потревожить, – он увидел, как упрямо вздернут ее подбородок.
– Ладно, идем. – К ее удивлению, в его голосе не было раздражения. Стараясь не шуметь, они тихо прошли по спящему дому.
– Не отставай, – прошептал Лайон, открывая стеклянную дверь, выходившую на террасу перед бассейном.
Крадучись, они пересекли внутренний дворик, обошли бассейн и вышли на тропинку, ведущую к реке. Как только они ступили на нее, Лайон обернулся:
– Ты еще здесь?
– Да.
– Черт возьми, что на тебе надето?
– Ночная сорочка.
– Слишком белая ночная сорочка. Ты похожа на леди Макбет. Да тебя видно за милю. Есть что-нибудь под ней?
– Только самое нижнее белье.
– Слава богу, – проворчал он и тут же неожиданно выругался: – Дьявол! Обувь-то хоть на тебе есть? – прошипел он.
– Нет.
– Тогда осторожней. Тут острые камни.
Лайон неожиданно остановился. С разгону Энди ткнулась ему в спину и, чтобы не упасть, вцепилась в него.
– Я вижу свет, – прошептал он.
Луч фонарика скользнул по деревьям. Журчание воды заглушало почти все другие звуки, но все же они различили голоса. Вот кто-то заговорил чуть громче остальных, и сразу в ответ раздалось приглушенное «тш-ш-ш».
– Ступай осторожно, – предупредил Лайон, делая шаг вперед.