Я перевел взгляд на Акане. Она о чем-то оживленно разговаривала с Монтаро.

Самолет, сделав небольшой крюк по взлетной полосе, остановился рядом с трапом. Гостей встречали прямо у самолета. Присутствовало почти все руководство особого комитета «сфера». Глава комитета Ливэй положил руку на плечо пожилому китайцу, стоявшему немного впереди.

– Господин Джен, может, не стоило вам приезжать лично? Мы бы их сами встретили и доставили.

– Хочу кое-что увидеть. – Тихим, хрипловатым голосом ответил он.

Ливэй не понял, что хотел этим сказать Джен и спорить не стал. Его он давно знал и уважал. Сколько он его помнил, старик Джен был стар всегда. Сколько ему лет, Ливэй даже не представлял.

Как только японские представители начали выходить из самолета, Джен подался немного вперед, щурясь от света. Первыми из самолета выходили оперативники. Их данные Ливэй уже изучил. Командир отряда Нико, опытный солдат, имеющий за плечами столько разрушенных сфер, что остальным оставалось только тихо завидовать. Да и у остальных был большой опыт в борьбе с высокоуровневыми сферами.

Последним вышел спектр. Слишком молодой, по мнению Ливэя. «И это их лучший специалист?», – недовольно думал он.

– Хорошая получится команда, – прочитал его мысли стоявший рядом монах, и рассмеялся. – Старик и ребенок.

– Кианг! – строго сказал Ливэй. – Твои шутки, здесь, неуместны.

Перед спектром шла еще одна молодая девушка, судя по данным, навигатор группы.

– Ого, сколько тут народу, – удивился я, оглядывая встречающих.

Десяток черных джипов стояло прямо на взлетной полосе, полукругом закрывая два длинных лимузина. «И почему всегда черный цвет?», – спрашивал я себя. – «Хотя, правительственные машины, выкрашенные в красные или желтые цвета, смотрелись бы смешно». Перед трапом стояло четверо китайцев, среди которых был один, довольно пожилой дедушка.

– Здравствуйте, – сказал тот, что был одет в строгий костюм. Говорил он вполне сносно, но с явным акцентом. – Добро пожаловать в Гонконг.

Он по очереди пожал руку всем, в том числе Араши и мне. Пожилой китаец обогнул остальных и подошел вплотную ко мне. По сравнению со мной он был совсем маленького роста.

– Здравствуйте, – на всякий случай сказал я.

Он что-то сказал, пристально изучая меня. Когда я только спускался, мне показалось, что он удивился, увидев меня.

– Господин Джен спрашивает, как вас зовут, – перевел тот, что встречал нас.

– А. Извините. Такеши Хивари, – я коротко поклонился.

– Я Ливэй, глава комитета «Сфера». А это господин Джен, наш спектр, – он сделал жест, приглашая нас к машине.

Джен рассматривал меня еще минуты три, после чего кивнул и пошел к машине, косясь на спектров военных. Он что-то говорил Ливэю, указывая на первый лимузин.

– Господин Джен просит господина Нико, Такеши и Араши составить ему компанию по пути в штаб, – сказал Ливэй, оборачиваясь.

– И все равно я ничего не чувствую, – тихо сказал я, наклоняясь к Араши.

Аэропорт в Гонконге располагался довольно близко к городу. Из окна лимузина я с интересом смотрел на проносившийся индустриальный пейзаж. Это была моя первая поездка заграницу. И, хоть я и вырос в крупном городе, Гонконг меня поразил своей необычностью.

– Господин Джен очень плохо говорит на японском, – сказал Ливэй. В Лимузине мы ехали впятером. Старик сидел как раз напротив, продолжая пристально разглядывать меня. – Я буду вашем переводчиком. Вот. Это последние данные о сфере, – он протянул небольшую папку Нико.

– А я ее, почему-то не вижу, – разочарованно сказал я, глядя поверх зданий. – Она же где-то в городе?

– Особенность голубой сферы в том, что днем ее практически невозможно увидеть, – пояснил Ливэй. – Да и ночью, тоже.

– А как поживают твои родители? – спросил Джен через Ливэя.

– Спасибо, хорошо, – я кивнул.

– А отец? Чем он занимается?

– Папа умер, когда я был еще совсем маленьким.

– Прими мои соболезнования, – джен на минуту ушел в раздумья. – Я знал твоего отца раньше. Давно. Очень давно.

– Правда? – удивился я.

– Ты похож на него, – кивнул Джен. – Очень похож. Но больше всего, ты похож на своего деда по отцу.

– Я никого из его родни не знаю, – грустно сказал я. – Мама о них ничего не рассказывала.

– Твой отец, когда был молод, сбежал из дома. Не думаю, что его родственники знают о новой семье. Хивари. Он взял фамилию жены? Ты ведь приехал учиться? – моментально сменил тему Джен. Что-то меня в его стиле разговора нервировало. – Увы, я слишком стар, чтобы быть твоим учителем. Слишком стар, – от этих слов он действительно стал выглядеть еще более старым.

– Я действительно хотел научиться чему-нибудь, чтобы разрушать сферы, – кивнул я. – Но приехал я для того, чтобы помочь вам. Я ведь знаю, что такое сфера в центре родного города.

– Это хорошо, – кивнул Джен. – А кто те молодые люди, что были с вами?

– Это навигаторы, предоставленные нашим правительством, – сказал Нико, не отрываясь от отчета. – Приказ был взять их в сферу. Вы еще не определили точное расположение ядра?

– В этом нет необходимости, – сказал Джен. – У нас есть еще пять часов. Давайте хорошенько отдохнем за это время.

Колонна машин въехала в ворота большого комплекса зданий, отгороженного высоким забором. На специальной площадке, прямо перед зданиями, с холодным оружием в руках, тренировались солдаты.

– Если можно, я бы хотел ознакомиться с вашей командой и решить некоторые аспекты взаимодействия, – сказал Нико.

– Да, да. Конечно. – Согласился Ливэй. – Такеши, можешь пока составить компанию господину Джену.

Комплекс китайского комитета «Сфера», в общем-то, походил на наш. Только занимал он гораздо больше зданий. Тут было несколько административных зданий, казармы для военных и групп быстрого реагирования, две лаборатории, даже взлетная площадка для вертолетов и ангары для военной техники. Вот только порядок здесь был скорее военный, чем гражданский. Как пояснял Ренжиро, пока мы летели на самолете, в Китае сферами занималось непосредственно правительство. Япония была одной из нескольких стран, доверивших эту проблему частным компаниям.

– Япония и Китай были первыми странами начавшими изучать феномен сфер, – рассказывал Джен. Вместо Ливэя, который ушел с Нико, ему помогала женщина переводчица, явно японка по происхождению. – Наши страны первыми сделали много открытий и поняли реальную угрозу, исходящую от сфер. Я работал в первой совместной научной группе.

Мы прошли в небольшую комнату отдыха, которая меня приятно поразила. Обставлена она была в обычном, жилом стиле. Несколько мягких диванчиков, на которые мы расселись, располагались вокруг большого телевизора, занимающего половину стены. Еще пара кресел стояло в противоположном конце небольшой комнаты, возле длинного стеллажа с книгами.

– Может быть, подать обед? – спросила переводчица.

– Нет спасибо. Я в самолете плотно пообедал. Точнее, позавтракал. Скажите, – обратился я к Джену. – Вы знали моего отца, каким он был? Я его плохо помню.

– Да, – старик ушел в глубокие раздумья. – Странный. Он был очень странным молодым человеком. Убежал от семьи. Женился на простой девушке. Прости, я не могу многого тебе рассказать. Скажу только, что твой отец был справедливым и решительным человеком. Однажды он даже спас меня. Но, свои способности ты унаследовал не от него. От деда, – он поднял руку, останавливая мой очевидный вопрос. – Скажи лучше, как сильно ты продвинулся в разрушении сфер?

– Да не особо, – я немного обиделся на него за то, что он начал разговор о моем отце и дедушке, но ничего толком не сказал. Причем деда он упомянул уже дважды. – Я только один раз смог применить отталкивающий удар, да и то, неосознанно. А вот всякие там барьеры и тому подобное, остается для меня чем-то непонятным. И никто не может толком ничего объяснить.