– День, в который тебя не пытаются убить, можно назвать праздничным, – скорее осуждающе, чем насмешливо сказала она.

– И я тоже рад тебя видеть. А где твой отряд?

– Здесь, там, – она обвела взглядом квартал. – Рикарда хочет назначить меня старшей над боевыми группами гильдии.

– Поздравляю с повышением. Что, – спросил я, увидев выражение её лица, – совсем не радует новая должность?

В глазах женщины было видно, где она видела эту должность.

– Эти… младшие, почти ничего не умеют, – покривила она губами, имея в виду младшие рода, а не конкретно молодёжь. – Могут лишь махать оружием и понимать простейшие команды. Гильдия губит молодое поколение, – проворчала она.

– Может потому, что среди старших в гильдии до этого момента не было того, кто смог бы правильно учить молодых?

– Всё может быть, – проворчала она. – В гильдию приехали старейшины. Хотят тебя видеть.

– Кто именно? – уточнил я.

– Я видела только старейшину Сому, но из дома пришло письмо, что приедет Сайн. Единственный мужчина среди старейшин ут‘ше.

– Почему единственный? – я добавил в голос обиды. – А я?

– Ты сейчас куда? – она проигнорировала моё возмущение. – Сопровождение нужно?

– В торговый квартал. Нет, не надо. Да и здесь так много полудемонов не нужно. Пока нас не собираются брать штурмом. Слушай, – вспомнил я, – тут скоро появится дворцовая стража, вы с ними особо не спорьте. Близко к дому не пускайте, но и конфликтов не надо. Слуг не гоните. Дорогим гостям нужна одежда, личные вещи, ещё пара телег всякого барахла. В дом посторонних не пускай. Скажи, я запретил. Кроме Адальдора Сильво – он придворный целитель. Ну и если Бристл что-нибудь попросит, не откажите в помощи.

– Хорошо, – она кивнула.

– А в гильдию я завтра заеду. Не раньше.

Повозка ждала на противоположной стороне улицы. Я заметил Карла на месте возницы и поспешил к нему. Вскочил на подножку, толкнул его в плечо.

– Привет, как дела? Был в гильдии?

– Доброго дня, барон. Был, – он кивнул, потёр переносицу.

– Ну, не томи. Поговорили?

– Поговорили. Я пригласил её поужинать, она согласилась.

– Отлично! – искренне обрадовался я. – Закажу вам столик в лучшем ресторане Витории. Там такое мясо со специями подают, пальчики оближите.

– Спасибо, но не надо, – виновато сказал он. – Я сам… уже всё сделал.

– Ещё лучше. Если что, можешь на меня рассчитывать.

– Спасибо. Куда едем? – перевёл он тему.

– В лавку Матео. Самой короткой дорогой.

Забравшись в салон, я застал там Тали. Она переоделась в любимое красное платье и чёрные остроносые сапожки. На шее изящная золотая цепочка из коллекции Карины Лиц. Я сначала сел напротив, но она тут же оказалась рядом, беря меня под руку. Повозка тронулась и быстро покатила в сторону центральных улиц.

– Я скоро начну подготовку для второй особой комнаты, – сказала она.

– Что за комната? – заинтересовался я, вспоминая, что она говорила про особые комнаты.

– Пока секрет. Тебе понравится. Отведу для неё угловую комнату в левом крыле.

– Где? – не понял я.

– Дом слева – он стоит ближе. Бристл уже нашла рабочих, которые объединят дома. Они обещали за месяц поднять фундамент и ещё за столько же сложить несущие стены.

– Эм… Брис выкупила тот дом? Интересно, во сколько это обошлось? Почему не сказала?

– Почему обошлось? – не поняла Тали. – Хозяин бесследно исчез, дом пустой, мы его забираем.

– Тали, так нельзя, – укоризненно сказал я. – Только не говори, что ты их…

– Они пытались меня убить, – она невинно захлопала ресницами. – Даже разговаривать не захотели. А Бристл вообще высмеяли и выставили за порог. Жадные и глупые смертные.

– Мы не можем просто так присвоить этот дом.

– Почему?

– Потому, что в имперской канцелярии он записан на других людей. Которые должны платить налог на землю. Если они платить его не будут, дом перейдёт в собственность города. А потом его продадут на аукционе. И цена взлетит минимум в два раза. Не факт, что мы его вообще сможем купить. Понимаешь, дом в столице – это такая вещь, на которую слетятся все родственники исчезнувших хозяев. За наследством.

– Не переживай, я всё улажу, – обнадежила она.

– А что с правым домом? – ожидая худшего, спросил я. – Там хозяин тоже исчез? Глава гильдии – его уж точно не потеряют просто так.

– Уехал. Сказал, что мы можем там жить сколько угодно и уехал. К родственникам в какую-то Каклику.

– В Калику, – поправил я. – Это город на юге. Тали, нам и так могут не дать разрешение на расширение. Местные бюрократы не одного демона сожрали с потрохами при попытке оформить необходимые бумаги. А тут два покинутых дома, которые хочет занять какой-то барон, да ещё и бесплатно. Удивляюсь, как меня ещё служба Имперской безопасности на задушевный разговор не пригласила. Пока не пригласила.

– Я всё улажу, – повторила она. – Бюрократы из всех – самые вкусные, – она злобно захихикала, словно предвкушала, как будет пить их кровь. – Кстати, кто это? Где живут? Я с ними поговорю, и они сразу подтвердят наше право.

Я издал стон отчаяния. То ли она надо мной подшучивает, то ли действительно не понимает. Представил, как перед домом собираются горожане с факелами в руках, кричат, кто-то несёт хворост, кто-то масло для ламп. В отдалении стоит городская стража, одобрительно кивая. Сам виноват. Надо было быстрее решать подобные вопросы, а не пускать на самотёк.

Наверное, почувствовав сестру, Матео встречал нас перед лавкой. И вид у него был, мягко говоря, удивлённый. Он даже не снял рабочий фартук, защищающий от едких реагентов. Когда повозка остановилась, я быстро вышел, подал руку Тали. Она спорхнула на землю и тут же повисла у брата на шее, отчего его глаза ещё больше расширились.

– А мы в гости, – сказал я вместо приветствия. – Извини, что без приглашения.

– Конечно, – ответил он ошарашенно, обняв сестру. Не думал, что он так сильно удивится. – Я рад, что вы пришли. Тали, как ты? Может, не стоило приходить, пока полностью не поправилась?

– Со мной всё в порядке, – она широко улыбалась.

– Что же мы стоим на улице? Проходите, – опомнился Матео.

Из посетителей в лавке топталось несколько человек. Пара магов и какой-то торговец. Только они не обратили на нас никакого внимания, словно не видели. Пока Матео бегал в лабораторию, мы поднялись на третий этаж. В гостиной нас встретила Ялиса, ожидая, пока мы поднимемся. Наверное, тоже почувствовала гостей. Несмотря на всё ещё болезненный вид, она выглядела очень мило.

– Доброго дня, Берси, Наталия Аврора, – она поклонилась, чуть разведя полы платья.

– Ой, какая милашка! – Тали в два шага оказалась рядом, заключая её в объятия и легко отрывая от земли. – Ой, а зубки-то, зубки, и эти глазки!

Тали расцеловала её в щёки, затем отпустила. Ялиса уже привыкла к обнимашкам со стороны Лиары и Александры, перенося это стоически.

– Подам чаю с печеньем, – сказала Ялиса, поправила платье и поспешила за угощением, пока её снова не решили потискать.

– Она такая прелесть, – сказала Тали, усаживаясь рядом со мной на диван. – Братик нашёл очаровательную девушку. Ялиса, как только ты войдешь в силу, приходи ко мне учиться. Вам ещё замок восстанавливать, а там столько работы! – воодушевлённо сказала она.

– Обязательно придёт, – ответил за неё Матео, заходя в гостиную. – Как тебе в большом городе? Уже решили, как будете расширять дом? – спросил он, обращаясь к нам обоим.

– Что-то вроде, – отмахнулся я. – Объединим три дома, чтобы получился небольшой дворец. Достроим немного. Может шпиль или башенку поднимем.

– Может проще поместье в старом городе выкупить? Строительство – это такое... – он поводил ладонью перед собой, – муторное занятие.

– Тебе хорошо рассуждать. У тебя замок есть. А у нас будет дворец! – Тали показала ему язык.

– Нет, нет, я напротив желаю вам удачного строительства. Только ты помнишь, что говорил папа? От жизни в городе быстро устаёшь.