— Не так уж и плохо. Но с вашим возвращением она пойдёт куда веселее, — рассмеялся Накхарт, — князь полностью контролирует большую часть архипелага. Однако он упёрся в столицу княжества. Уже месяц стоит под стенами и не может взять город. Говорят он очень зол.

— Это ненадолго, — усмехнулся маг, — скоро княжество падёт.

Глава 22

После долгого путешествия приятно возвратиться домой. Предвкушая приятный отдых маг неспешно катился по городу в тележке рикшы. В Астейне как всегда шумно. По улицам носятся горожане в пёстрых одеждах. Вдоль улиц, на обочинах, стоят лотки с горячими пирожками и выпечкой. Юркие мальчишки с плутоватого вида выглядывают богатеньких ротозеев задумывая срезать их кошели. Смех и весёлый вид джигатов, помог отвлечься от тяжких дум. Маг улыбался наблюдая за народом.

Успешная война нравилась всем без исключения. Лихой народ архипелага, привыкший что многое достаётся за счёт грабежей, не боялся крови. А победы Каддража обеспечили приток новых товаров, рабов, и денег. Конечно кто-то погибал в битвах, но князь щедро награждал семьи погибших и вдовы не держали зла на щедрого правителя.

Повозка дёрнулась и остановилась.

— Подожди. Тебе заплатят, — сказал маг рикше и направился в дом.

Ещё две повозки остановились позади и бойцы потащили Сареша следом за магом.

Ичиро распахнул дверь и замер на пороге. По залу носилась куча весело визжавших детей. При виде мага они резко замолчали и сбились в кучку.

— Занимательное зрелище, — со злостью произнёс маг, — Савайя! Иди сюда!

Вылетевшая из кухни женщина сначала обомлела, увидев мага, а затем упав на колени ткнулась лбом в пол.

— Господин Ичиро! Прошу простите меня! Я отправила их в зал чтобы они не крутились под рукой!

Злость Ичиро немного приугасла, и он с помощью телекинеза приподнял кухарку над полом. Та беспомощно затрепыхалась испуганно взирая на мага.

— Савайя, — помолчав сказал маг, — это последнее предупреждение. Если ещё раз увижу их бегающим по особняку, я пущу их на опыты.

Маг опустил кухарку и посмотрев на детишек состроил злобную гримасу.

Из толпы детей послышался громкий плач и маг недовольно скривился. На удивление противный звук. Кажется он поспешил когда разрешил Савайе приводить детей. Нет, ничего против них он не имел, но если дать слабину, эти маленькие поганцы теряют всякую меру.

— А ну быстро на двор! — пронзительно завопила кухарка. Дети гурьбой ринулись на кухню. Там имелся выход во внутренний дворик.

— Простите господин, — низко склонилась Савайя, — вас не было, и я не решалась оставлять дом под присмотр Гастаччо и Куама. Пришлось вести всех детей сюда.

— Могла бы оставить под присмотром Шаккары, — попенял маг снимая плащ, — но забудем об этом. Принеси наверх чего-нибудь перекусить. И побольше.

Кухарка разогнулась и молнией метнулась на кухню.

— Постой! — Остановил её маг.

— Господин? — развернулась Савайя.

— Принеси бульона для Сареша.

Кухарка поклонилась и скрылась из виду.

Молчавшие бойцы зашевелились:

— Куда нести мальчишку?

— В его комнату, — махнул маг, — и дождитесь меня там.

Спустившись в подвал маг задумчиво посмотрел на ряды пузырьков стоявших на полке. Определившись, он взял универсальное зелье противоядия. Он не знал какой яд использовал Эсаджи, но вряд ли что-нибудь экзотическое. Наверняка он купил его в лавках Астейна.

Прихватив к противоядию зелье лечения, маг запер шкаф и пошёл на выход. Если всё получится, то Сареш пойдёт на поправку.

Попросив Сейджо открыть мальчишке рот, маг влил зелья. Убийца сразу же закрыл его ладонью. Мальчишка проглотил эликсиры.

— Что теперь? — спросил Чироки.

— Будем ждать, — поднялся маг, — если зелье подействует, то в ближайшие дни он очнётся.

О том что случится если эликсир не подействует, спрашивать никто не стал. Все надеялись на лучшее.

Прикрыв дверь они пошли на балкончик где их уже ждал накрытый стол.

— Что будем делать? — жадно уплетая лапшу спросил Чироки.

— Купите завтра на рынке шесть рабов. И выберите из числа преступников, если такие будут, — поднял чашку чая маг, — буду развивать ваши способности.

— Опять жертвоприношения, — скривился боец.

— Вы не видите того что вижу я, — отпил Ичиро, — жертвоприношения, смерть, это лишь оболочка. В магическом зрении мана, пневма и тьма образуют нечто потрясающее.

— Мы поняли, — поднял голову от тарелки Сейджо, — жизнь нескольких крестьян небольшая цена за дополнительную силу.

— Отлично, — ответил маг, — тогда подай мне вон тот изумительный соус.

Наутро маг отправился в заклинательные покои для подготовки ритуала. Ичиро чуток слукавил, заявив что будет усиливать воинов. Одной из целей было создание привязки. Эсаджи, предавший его, частенько приходил на ум и повторения этого он не желал. Тем более бойцы не заметят изменений, а ему после этого станет намного спокойнее.

Так думал он вычерчивая линии на полу.

Стук в дверь отвлёк его от создания печати.

— Войдите, — разрешил маг.

— Ичиро. Мы купили рабов. Что с ними делать?

— Ведите сюда, — ответил маг, — я уже всё приготовил.

Быстро дочертив недостающие символы маг посмотрел на входивших в помещение джигатов.

— Они преступники. Грабители, убийцы, насильники, — втолкнул последнего Чироки.

— Отлично, — кивнул маг, — скоро мир станет немного чище.

Ему в принципе было плевать кого купили бойцы. Но почему бы и не выглядеть чуть лучше в глазах окружающих?

Приковав троих к стене маг обездвижил остальных и поместил их в узловые точки фигуры.

Первым вступил в печать Сейджо. Маг забормотал заклинания двигаясь по кругу. В нужное время он вспарывал рабам глотки. Кровь заливала печать однако линии и магические символы не смывались, горя чёрным огнём.

Пневма ринулась в сторону убийцы и обволокл тело. Часть энергии пошла на изменение метаболизма. Вторая часть собралась в голове.

Ичиро вошёл в печать и бормоча заклинания внедрил плетение в ауру воина. Оно прилипло к чакре словно паук к жертве. Теперь воин даже помыслить не сможет о предательстве. Да и сильные желания мага, будут восприниматься им как свои собственные.

Затем ритуал повторился с Чироки. После этого маг вздохнул с облегчением. Теперь можно полагаться на бойцов полностью.

— И это всё? — осмотрел себя Чироки, — я не чувствую никаких изменений.

— У вас слегка повысился метаболизм. Теперь ваши раны будут заживать быстрее. Да и двигаться пошустрее будете. Но есть нюанс. Теперь вам нужно больше и чаще есть.

— Это же здорово! — обрадовался Чироки, — поесть я люблю.

— Теперь нужно собираться к Каддражу, — ухмыльнулся Ичиро, — и нужно поторапливаться. Амрита наверняка не будет сидеть на месте.

— Ну вот, — приуныл воин, — а я хотел посетить бордель.

— Сходим вместе, — подмигнул маг, — я тоже не прочь развлечься. А отплывём мы не раньше чем через два-три дня. Пока найдём корабль, пока я приготовлю зелья. Успеете отдохнуть.

— Отлично, — обрадовался воин, — зная тебя, я подумал что ты сразу в бой кинешься!

— Можете быть свободны, — отпустил воинов маг, — и отправьте сюда слуг. Пусть уберут трупы.

Наутро умер Сареш. Его обнаружила Шаккара. Заливаясь слезами она прибежала к матери, и Савайя с тяжёлым сердцем пошла к магу.

Ичиро не подал виду что его задела новость. Он махнул рукой и кухарка быстро покинула его комнату. Он подошёл к окну и несколько раз глубоко вдохнул. Его лицо окаменело и ожесточилось. Развернувшись, он вышел из спальни и ушёл в комнату мальчишки.

— Эх Сареш, — с горечью произнёс маг, — не уберёг я тебя дружище. Обещаю, ты будешь отомщён.

Голос подвёл Ичиро, и он глубоко вздохнул справляясь с эмоциями.

— Ичиро, — заглянул в комнату Сейджо, — мы услышали о том что случилось. Ты не против, если мы войдём.

Маг согласно кивнул и воины вошли в комнату встав возле постели.