— Ты тоже это унюхал?
— Да. Рядом с ними находится тот, кто приносит нам браслеты. Он живет с ними в одном доме. Волка пора вернуть домой. Проследите за ними, — велел старик своему наследнику. От приветливой улыбки на его лице не осталось и следа. Каиль приклонил голову в знак согласия и отошел к своим друзьям, с которыми все же уходил из дома и охотился за теми, кто был нужен его вожаку.
Всю дорогу Алиса шла молча, но демон заметил, что в ней разгорается праведный гнев. Однако причины ее эмоций он не знал. Демон даже предположил, что где-то уже успел проколоться, но девушка не высказывала ему ничего, хотя обычно она сразу распускала руки. Значит, он не виновен. Но кто или что разозлило охотницу до такой степени, что она буквально кипела от злости. Как только они оказались в убежище, к паре охотников подошел Сончже.
— Ну, как охота? — радостно поинтересовался он, надеясь услышать животрепещущие истории. Однако улыбка исчезла с его лица, когда он поймал на себе злой взгляд Алисы. Вампир посмотрел на Себастьяна, надеясь узнать, в чем дело, но тот лишь растерянно пожал плечами.
— Ты проверял те данные, что дал нам? — строго спросила Алиса, и тот начал понимать, в чем дело.
— Да. А что?
— Ты сказал, что это небольшая стая. И что жертвы были людьми. — Алиса повысила голос, и Себастьян понял, в чем дело, и отступил на пару шагов в сторону от разгневанного подростка, дабы не попасть под горячую руку. Теперь демон понял, почему охотница была вооружена и настроена на убийство, хотя оборотни оказались довольно милыми и дружелюбными.
— Так и есть, — начал оправдываться юноша, переводя непонимающий взгляд с блондинки на брюнета, который теперь хотел просто уйти в комнату к Мамото и остаться там, пока все не закончится, при этом подперев дверь чем-нибудь тяжелым.
— Вот только там было поселение, а не стая. И их было намного больше, чем ты сказал. А жертвы — это их волки! — крикнула охотница, окончательно пугая всех своим гневом. На крик в коридор вышли Ли и Мамото, молча наблюдая за сценой и страшась лезть в чужой разговор, дабы не направить гнев Алисы на себя.
— И что? Ты винишь меня в том, что случайно убила невиновных? Все мы ошибаемся. Но я был уверен, что направил тебя на агрессивную стаю, — заверил ее вампир. Мамото, услышав его слова заметно заволновался, а Ли начала желать, чтобы Алиса все же чем-нибудь врезала Сончже по лицу, которым тот так сильно дорожит.
— Мы никого не убили, — ответил за Алису Себастьян. — Они уже года два не убивали людей. Даже во время обращения. Ты нас подставил. Если бы они не узнали имя Алисы, и не поняли, кто перед ними, мы были бы уже мертвы. Хотя… Я не уверен, что мы можем умереть, — демон неуверенно посмотрел на подростка. — Но на счет того, что Алиса не может обратиться в волка, я не уверен.
— Ты знал? — резко спросила девушка у вампира. — Ты знал, что в городе есть другие охотники? Знал, какая у них репутация? Что они убивают всех подряд?
— Да, но я думал, что это не так важно… — Сончже опустил глаза.
— Ты прекрасно знаешь, что встречаться с другими охотниками я не горю желанием. Мне хватило одного раза. Так что сделай милость, не делай больше подобных выводов, не посоветовавшись со мной. Раньше тебе хватало на это ума. От этого не только твоя жизнь зависит. — После этих слов девушка направилась прямиком в оружейную, оставляя обескураженного вампира наедине со своими мыслями под пристальными взглядами разочаровавшихся в нем коллег. Мамото последовал за охотницей, сильно припадая на здоровую ногу. Рана вновь сильно болела, а ощущение присутствия потерянной конечности навеивал печаль. В оружейной охотница отдала свой рюкзак японцу, чтобы он вытащил из него все оружие.
— Ты хорошо проверял автомат? — поинтересовалась охотница, прерывая неловкую тишину. Ее тон сразу не понравился мужчине, поскольку он предвещал только неприятности. За несколько лет дружбы и работы вместе Мамото быстро научился понимать настроение всех вокруг по одному только тону.
— Да. Ты и сама прекрасно это знаешь. А что? — не задумываясь поинтересовался мужчина, надеясь, что все обойдется без конфликта, ненависти и криков, как то было только что с Сончже.
— Я нажала на курок. Там, в логове оборотней. Вот только выстрела не последовало, — показывая автомат японцу, ответила тихо Алиса.
Немного повертев автомат в руках, Мамото осмотрел оружие со всех сторон с задумчивым видом, затем порылся в рюкзаке и достал оттуда маленькую пружинку, которая явно была частью чего-то.
— Вот в чем дело. Выпала, пока ты несла его в рюкзаке. Трясти меньше надо, мать. Я же предупреждал тебя уже много раз, — усмехнулся Мамото, легонько коснувшись носа девушки вылетевшей деталью, словно она маленький ребенок. Алиса недовольно цокнула языком и понарошку замахнулась на японца, словно желая его ударить, хоть никогда этого не делала. Он лишь рассмеялся, продолжая раскладывать оружие, которое оказалось ненужным в прошедшей миссии, по полкам огромных стеллажей.
Правда и истина — разные сестры
После ужина Алиса ушла в свою комнату. Сегодня все вели себя тихо, стараясь не произносить и слова без сильной нужды, чтобы лишний раз не провоцировать и без того раздраженную девушку. Алиса почти ничего не съела, не смотря на то, что и в логове оборотней свою порцию она лишь слегка уменьшила. Мысли о том, что она едва не совершила непоправимое, и о том, что чудовищем, о котором говорил Себастьян, может оказаться толпа охотников, обезумевших от своей работы и потерявшие над собой контроль. Демон же поглотил все приготовленное Ли с такой быстротой, словно его месяц на голодном пайке держали. Впрочем, он всегда ел больше остальных, объясняя это тем, что у него слишком ускоренный метаболизм, поскольку обычно он питается сырым мясом и костями, которые перевариваются куда дольше. Оказавшись наедине с собой, Алиса пошарила в кармане куртки, которая с утра висела на стуле и в которой она застала девушку на обочине, чтобы после поговорить с ее призраком, и достала оттуда маленький плеер. Охотница надела наушники и включила МП3, со вздохом полным усталости упав на кровать. Начала звучать неизвестная ей красивая песня на корейском, исполняемая мягким мужским голосом. У Алисы было очень мало знаний корейского, поскольку Сончже отказывался учить кого-либо, даже не смотря на то, что это его родной язык, поэтому охотница не могла понять, о чем песня, но ей понравилось само звучание, ритмичное, плавное, заставляющее погрузиться в мысли, мечтать. Девушка закрыла глаза и начала слушать, пытаясь понять смысл слов, как вдруг послышался голос:
— Ну как песня?
Алиса лениво приоткрыла глаза, посмотрела в сторону откуда послышался голос и резко вскочила с кровати: перед ней оказалась незнакомая девушка, внимательно следящая за каждым движением Алисы. Она сидела на стуле у письменного стола, повернувшись к охотнице лицом, и с интересом разглядывала хозяйку комнаты. Гостья, по хозяйски оглядела комнату, продержав небольшую паузу, полную напряжения, после чего вдруг спросила:
— Будем и дальше любоваться друг другом или уже познакомимся? — ее тихий грубый голос звучал немного раздраженно. Девушка явно была недовольна такой реакцией Алисы, как и тем, что ей пришлось прийти в чужой дом и разговаривать с тем, кто мог ее убить. Так посчитала охотница, увидев эмоции человека перед собой, которые было невероятно сложно прочесть.
— Ты кто? — взволнованно спросила Алиса и потянулась за ножом к тумбочке возле стола. Однако гостья, заметив это неуверенное действие, быстро проговорила:
— Подруга той девушки, которую вы недавно нашли мертвой. Это если вкратце. А если подробнее, то я бы предпочла поболтать в другом месте. А тут как-то н по себе, учитывая твой цирк уродов за дверью, — недовольно ответила ей девушка, поглядывая на выход из небольшой уютной комнатки, полной различных вещей, которые Алиса так же, как плеер, подобрала на местах охоты или обнаружения жертв, словно маньяк, собирая сувениры на память, которые рано или поздно приведут к тому, что именно на Алису повесят все эти преступления.