— Надо же, — пробормотал он, с кривой усмешкой проводя пальцем по шраму на подбородке. — И до него добрались. Лучше бы раньше…
— Вот мешал же тебе старик! — осуждающе хмыкнул Кенен. — Лучше бы подумал о предстоящих выборах. Ты даже мою петицию не подписал! Вот от того, кто станет президентом, кое-что здесь зависит. А от несчастного старика из Валенсы — уже ничего.
— Нагадить эта макака успела, — скривился Линкен. — Надо было убрать его ещё в адмиралах. Но и так тоже сойдёт.
Гедимин перечитал заметку и удивлённо мигнул.
— Кто добрался? Тут об этом ничего нет.
Линкен смерил его долгим задумчивым взглядом.
— Что нового на Энцеладе?.. Маркус, разумеется. Я бы мог поставить флот против истребителя, что без него не обошлось. Хорошо сделано. Надеюсь, руками мартышек.
Гедимин хмыкнул.
— А голова ему зачем?
— Вот уж не спрашивал, что он с ними делает, — отмахнулся взрывник. — Но ты не сомневайся, атомщик, — всё было сделано им, и сделано хорошо.
— Да ну? — Кенен ехидно сощурился. — И как это глупое убийство отменит принятые законы? Что, теперь тебе стало можно в космос? И далеко ты собрался?
Гедимин на полсекунды задумался, вставать с пола или нет, — Линкен стоял опасно близко к учётчику, и оттолкнуть его сармат не успевал. Но взрывник только ухмыльнулся и погладил шрам.
— Не всё сразу, Маккензи. У тебя ещё осталась жжёнка? Глупый вопрос. Знаю, что осталась. Семи литров хватит. Помянем старую макаку.
…Сигнал из Спрингера застал Гедимина в лесу, лежащим навзничь на снегу после очередного полёта на взрывной волне. Сармат привстал, вытряс снег из ушей и потянулся за рацией. На экране была короткая строчка цифр — координаты, уже знакомые Гедимину; точка находилась недалеко от Периметра.
— Осторожнее там, — предупредил Линкен, наблюдая за тем, как сармат выкапывает из снега миниглайд. — Сулис — хуже макаки.
— Выдаст меня — огребёт сам, — пожал плечами Гедимин. — Это он — нарушитель, а не я. Я там, где должен быть.
— А стрелять охрана будет по тебе, — хмыкнул Кенен. — Это ты — опасный агрессивный девятифутовый амбал, а не наш хрупкий юноша. И миниглайд мой пострадает ни за что…
…На дне занесённого снегом оврага чётко выделялась пропаханная борозда с двумя меньшими по краям. Гедимин недовольно сощурился. Стараясь не тревожить снеговой покров, он спрятал миниглайд под поваленное дерево и ступил на рыхлую поверхность, широко расставив пальцы. Под ней были обрубленные еловые ветки; снег не провалился под сарматом, только слегка просел.
— Эй, — негромко окликнул Гедимин, останавливаясь под прикрытием дерева. Впереди зарокотало, и из-за присыпанных снегом валунов вынырнул чёрно-синий флиппер. В его седле, не прикрываясь защитным полем, сидел рослый худощавый курсант Космофлота — почему-то с нарисованными, а не закреплёнными поверх формы знаками отличия. Только пару секунд спустя Гедимин понял, что перед ним Харольд, а «форма» — неумело сделанное подобие со множеством неточностей.
— Что уставился?! — с ходу ощетинился полукровка, спрыгивая с остановившегося флиппера и сбрасывая к ногам Гедимина одноразовый рюкзак. Судя по усилию, с которым он его поднимал и швырял, внутри было не меньше двадцати килограммов обсидиана. Сармат довольно хмыкнул.
— Во что ты вырядился? — спросил он, кивнув на «курсантскую форму». Теперь он понял, что и флиппер Харольда раскрашен под боевую машину Космофлота — одну из моделей «Шермана», состоящих на вооружении в патрульных частях Солнечной Системы. На борту машины, развёрнутом к Гедимину, виднелась красно-жёлтая надпись угловатым шрифтом: «Ракетчик Вивер».
— Твоё какое дело? — фыркнул сулис, копаясь в карманах. — Я иду в Космофлот. Вся моя банда идёт в Космофлот. А ты сиди тут и ковыряйся в плутонии!
Гедимин хмыкнул.
— Банда? Ты нарушаешь закон?
Сулис скривился.
— Ты хоть что-то о чём-то знаешь?! Мы — байкеры, банда «Ракетчик Вивер». У меня там уже шестеро, и у всех такие флипперы. Знаешь, что за модель?
— Знаю. Её слабое место — посадочные подушки, — отозвался Гедимин. — Проверяй каждый месяц, если не хочешь раздробить себе позвоночник. И что, ты в самом деле поступаешь в Академию?
Харольд сплюнул на снег, вырвал из кармана диск на шнурке и бросил в сторону сармата. Тот, не наклоняясь, небрежным движением подставил ладонь, — шнурок намотался на пальцы, и диск повис, покачиваясь, как маятник.
— Меня возьмут, вот увидишь. Я буду лучшим экзолётчиком в Атлантисе! — пообещал сулис, забираясь в седло. — Мы назовём нашу эскадрилью «Ракетчик Вивер». Знаешь Кристофера Вивера? Он хорошо сбивал таких, как ты, когда воевал в Сопротивлении Грейт-Фолс!
— Таких, как твой отец, — ровным голосом напомнил Гедимин, бережно спрятав диск под одежду. «Назваться в честь макаки-повстанца… Ничего не понимаю в обычаях сулисов!» — думал он.
— Мой отец не убивал людей, — фыркнул Харольд. — А вот его грохнул кто-то из ваших. Когда-нибудь я узнаю, кто, и украшу их черепами свой байк. А ты сиди со своим плутонием!
«От сарматов не остаётся черепов,» — хотел напомнить Гедимин, но не успел. Флиппер стартовал с места, пропахав по дну оврага ещё одну борозду, короткую, но глубокую. Защитное поле Харольд включил уже на десятиметровой высоте, вместе с маскировочным. Гедимин хмыкнул — подобные штучки, насколько он знал, запрещались не только сарматам, но и простым гражданам Атлантиса, и особенно строго штрафовали за установку их на флипперах.
«Интересно, что Маркус украсил черепом да Косты…» — рассеянно подумал сармат, заглядывая в рюкзак. Обсидиан был на месте. Также в полном порядке была информация на диске Конара — несколько схем и напечатанные мелким шрифтом пояснения к ним, то, чего Гедимину не хватало для доработки синтезирующего реактора. Можно было улетать в более безопасное место, подальше от скользящих над деревьями дронов, — охранники пока не заметили сармата, но рано или поздно следы на снегу должны были привлечь их внимание.
— Тонкостенные цилиндры из… плутония? — на последнем слове Иджеса отчётливо передёрнуло. — Не связывался бы я с плутонием…
Впервые с той минуты, как сарматы вскрыли синтезирующий реактор и начали выгрузку кассет, Иджес рискнул спуститься на нижний ярус; дошёл он пока только до «чистой» лаборатории и дальше продвигаться отказывался — в «грязном» отсеке сейчас работали с плутонием Хольгер и Линкен.
— Поздно, — отозвался Гедимин, не глядя механику в глаза; ему было неловко. Раньше он думал, что страх Иджеса перед радиоактивными веществами постепенно уменьшится или вовсе исчезнет — слишком много их было вокруг, чтобы постоянно бояться — но, похоже, со временем его радиофобия разрослась и окрепла. «Про ирренций говорить не буду,» — подумал Гедимин. «Хватит с него плутония.»
— Ага, — вяло ухмыльнулся Иджес. — Я знаю, атомщик. Если ты что решил… Ну так вот, сам-то станок несложный…
Гедимин выложил перед ним листы с чертежами. Впервые за много дней это были самые обычные механизмы — оборудование, на котором сармат собирался изготовить несколько тонкостенных цилиндров и креплений для них. Необычным был только материал для этих изделий, и Гедимин надеялся, что в полной мере учёл его специфику.
— Опять облучишься, — покачал головой Иджес. — Любишь ты всю эту дрянь…
— Хольгер поможет с дезактивацией, — пообещал Гедимин.
— И с материалами, — добавил он, вспомнив, как едва не получил смертельную дозу, выбрав для контейнера не ту марку фрила. «Хольгер вроде всё одобрил — но подойду к нему ещё раз. Плутоний почти безвреден, а вот ирренций…»
Иджес говорил вполголоса, то и дело оглядываясь на Константина, пока Гедимин не положил ладонь ему на плечо и не заставил силой сидеть неподвижно, шевеля только рукой, протянутой к чертежу. Командир «научников» получил очередное послание от Ведомства развития и не отводил взгляда от экрана телекомпа, но постоянное шевеление на периферии могло отвлечь его — и начались бы расспросы, а Гедимину менее всего хотелось делиться с ним новыми планами. «Пока не будет результата, ему точно ничего говорить нельзя,» — подумал он, покосившись на Константина. «Ничего, кроме вреда, не будет.»