— Ничего, мне не нужно много места.

Тина улыбнулась.

— Но я остаюсь в выигрыше.

— Я могу заниматься уборкой, как мы договаривались?

— Конечно.

— Вы не передумаете и не станете принуждать меня спать с вами?

Это он мог ей гарантировать без малейшей тени сомнения.

— Я не буду принуждать тебя спать со мной.

Она пристально посмотрела на него.

— Обещаете?

— Да, Тина Делус, обещаю.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Тай почувствовал запах свежего кофе. Он потянулся в кровати и посмотрел на часы. Мать частенько приходила без предупреждения и готовила ему, но не в семь тридцать утра. До него донесся запах чего-то умопомрачительно вкусного, и он понял, что на кухне хозяйничает определенно не мать. Он поднялся на кровати. Бекон. Да, это запах бекона.

Несмотря на то, что он проспал менее шести часов, Тай чувствовал себя выспавшимся и бодро направился в душ. За десять минут он помылся, побрился, оделся и поспешил на кухню.

Тина стояла у плиты, помешивая деревянной ложкой содержимое сковородки. Она улыбнулась, заметив его. Было около двух часов ночи, когда они, наконец, разместили ее в комнате над гаражом, но девушка выглядела отдохнувшей. На ней были джинсы, теннисные туфли и розовая кофточка. В этой одежде ей никак нельзя было дать больше семнадцати лет. Она выглядела замечательно.

— Доброе утро, — сказала она. — Надеюсь вы не против, что я тут хозяйничаю без разрешения.

— Все хорошо. — Он подошел к буфету и налил себе кофе. — Как тебе комната? Хорошо устроилась?

— Замечательно! Я давно так хорошо не спала.

Он добавил в кофе сливки и размешал. Тина поставила перед ним кофейник. Ему определенно начинала нравиться сложившаяся ситуация.

— Я мало чего нашла в холодильнике. Пришлось готовить из того, что есть. Надеюсь, вы любите омлет?

— Я люблю все. Если у тебя мать готовит так, как моя, то здесь приходится либо голодать, либо есть, что дают.

Ее брови поползли вверх.

— Неужели все так плохо?

— И даже хуже.

Она недоверчиво взглянула на него.

— Я составила меню, чтобы вы его одобрили, но мне будет нужно кое-что купить.

А он-то решил, что она будет просто ему готовить, а он будет есть. Но Тай и представить себе не мог, что у него будет выбор.

— Кажется, ты действительно замечательно готовишь. Когда закончишь уборку, мы съездим в магазин и купим все необходимое.

— Садитесь, омлет почти готов.

Он смотрел, как она перекладывает на тарелку еду — омлет, плавленый сыр, поджаренные ломтики бекона и золотистую жареную картошку, — и едва она поставила тарелку перед ним, с нетерпением приступил к еде.

— Потрясающе!

В этот момент Тай чувствовал себя самым счастливым человеком на свете.

На ее лице засветилась улыбка, и он понял, как важно для нее было угодить ему. Увидев, что она не присоединилась к нему за столом, он спросил:

— Ты не голодна?

— Я уже перекусила до того, как вы встали. Я не хочу вам мешать.

— Ты мне не мешаешь. Больше чем еду, приготовленную моей матерью, я ненавижу есть в одиночестве. Можешь спросить мою сестру. Мы всегда сидели за одним столом с ней и ее женихом. — Он указал жестом на пустые стулья. — Садись, составь мне компанию.

Слегка стесняясь, Тина села на стул и подперла подбородок руками. Он почувствовал нежный запах мыла и шампуня, исходящий от ее волос. Его пульс слегка участился.

Думай о ней, как о сестре, напомнил он себе.

— Итак, Тина, расскажи мне о себе. Откуда ты родом?

— Я выросла в Филадельфии, — ответила она.

— Ты жила с тетей?

— Да, с тех пор, как заболела моя мама. После ее смерти два года спустя тетя Луиза стала моей опекуншей. Она была очень добра ко мне. Поэтому, когда у нее случился инсульт, я стала за ней ухаживать. Мне было тогда всего двенадцать лет. Когда мне исполнилось семнадцать, у нее случился второй инсульт. Ей был нужен круглосуточный уход. Я бросила школу, чтобы ухаживать за ней.

Тай налил себе еще кофе и продолжил завтрак. Он ел с видимым удовольствием, и Тина была рада, что смогла хоть что-то сделать для него. Он ведь практически спас ей жизнь, предоставив работу и жилье. Ей даже страшно было представить, где бы она сейчас находилась, если бы не доброта Мэй и понимание Тайлера.

— Так ты не окончила среднюю школу?

— Нет, но я ходила на курсы в свободное время. В течение нескольких лет Интернет был моей единственной связью с окружающим миром. Кузен Рэй обещал мне, что, когда тетя умрет, я получу дом и половину состояния. Хотя я заботилась о ней не ради этого. Она столько сделала для меня и моей мамы, что я хотела как-то отблагодарить ее.

— Но Рэй лгал тебе, — сказал Тай.

Она кивнула.

— Через две недели после смерти тети, как я уже вам рассказывала, он попросил меня быть с ним поласковее. Я сказала, что ни за что не пойду на это. Тогда он сказал, что я принадлежу ему, и он все равно возьмет то, что принадлежит ему по праву.

— Ему удалось?

— Он пытался. Но я… остановила его.

— Остановила?

Она покраснела.

— Вы будете смеяться.

— Клянусь, я не смеюсь над такими вещами.

— Я ударила его по голове сковородой.

Уголки губ Тая дрогнули.

— Чугунной сковородой.

Она видела, что он изо всех сил старается не улыбаться.

— Он пытался ко мне приставать, но, так как он очень полный, я оказалась проворнее. Я побежала на кухню, схватила сковородку с плиты и, когда он вбежал туда следом за мной, ударила его по голове. Он с грохотом упал на пол.

Тай перестал улыбаться.

— Представляю, как ты испугалась.

— Сначала я испытывала только чувство отвращения. Страшно мне стало после того, как я его ударила. Испугалась, что убила его, но потом увидела, что он дышит. Я знала, что он будет в ярости, когда придет в себя. Он бы позвонил в полицию, и они, скорее всего, встали бы на его сторону. Поэтому я собрала вещи, взяла все свои накопления и сбежала. Я пыталась найти отца, но безуспешно. А деньги очень быстро кончились. Вот так я оказалась в этой ситуации.

— Все твое имущество осталось в Филадельфии?

— Да. Я уверена, что, если вернусь туда за вещами, полиция меня арестует.

— После того, как он приставал к тебе, сомневаюсь, что он отважится обратиться к властям. — Тай вытер рот салфеткой и отодвинул тарелку. — Завтрак был чудесный, спасибо.

Он улыбнулся, и внутри у Тины все потеплело.

— Ты сказала, что наполовину итальянка. А вторая половина, в тебе какая?

— Мама говорила, что мой отец испанец.

— Ты никогда с ним не встречалась?

— Он даже не знает о моем существовании. Мама встретила его, когда оба были молоды. Они провели вместе всего пару дней, но она говорила, что полюбила его. Он подарил ей самый дорогой подарок. Меня.

— Она сама все это тебе рассказала?

— Нет, я прочитала ее дневник после ее смерти. Когда она заболела, то начала описывать каждый день своей жизни. Она отдала дневник тете, чтобы та передала его мне, когда мне исполнится тринадцать лет.

— Как, ты сказала, зовут твоего отца?

— Мартин Лопес.

Тай встал, чтобы отнести тарелку в посудомоечную машину.

— И ты говоришь, поиски привели тебя сюда?

— Я нашла какого-то Мартина Лопеса, но не уверена, что это мой отец. Все, что я знаю о нем, — это его имя, год рождения, то, что он родился в Техасе и служил в армии.

Тай вновь наполнил кружку.

— Это лучше, чем ничего.

— Да, только слишком много мужчин носят имя Мартин Лопес.

— Если он служил в армии, не проще ли найти его через старые военные архивы?

— Военные неохотно предоставляют информацию. После двух лет поисков мне удалось собрать сведения о троих, чьи данные совпадали с теми, что были у меня. Первые двое мужчин оказались просто моими однофамильцами. Третий мог бы быть моим отцом, но у меня имелся только его старый адрес. Там сейчас живут другие люди. Они сказали, что семья Лопес не оставила им своего нового адреса, но вроде бы они обосновались не очень далеко. Я пробовала искать в телефонном справочнике, но и там ничего не оказалось. Вот и вся информация.