МЭДДОКС, Клемент Эверетт. [Печатный шрифт]

Натали подошла к нему, заведя руки за спину, чтобы застегнуть лифчик.

– Что там?

Дэн показал ей лист.

– Эврика, – сказал он.

Так как Мэддокса не приняли на работу в Школу, в материалах, которые находились у Дэна, не было его психологической оценки. Он позвонил Кларку, чтобы узнать, можно ли достать записи, и к тому времени, когда они вошли в его временный офис в отделении департамента полиции Сан-Франциско, у директора был на руках отчет.

– Корпорация прислала его по факсу. – Кларк отдал Дэну три страницы характеристики. – Обычно они сохраняют конфиденциальность таких вещей, но для нас Делберт Синклер изменил правилам. – Он постучал по первой странице отчета. – По-моему, Мэддокс – самый настоящий псих.

Дэн постарался разобрать написанные от руки заметки задававшего вопросы психиатра.

– Он настаивал, что может общаться с мертвыми посредством электроники?

– Да. По телевизору или по радио – не меньше. Очевидно, у него была навязчивая идея поговорить с умершей женой. Он даже потребовал следствия по делу ее смерти, надеясь, что пригласят фиола, чтобы ее вызвать. Суд отклонил его прошение, потому что было очевидно, что она умерла от рака груди. Тогда он попытался устроиться на работу в Школу – чтобы любым путем быть как можно ближе к фиолам. Сказал, что хочет поделиться своим открытием с Корпорацией, хотел, чтобы они спонсировали его «разработку». Они без лишних разговоров указали ему на дверь.

Натали взглянула на Дэна.

– Думаешь, он хочет преподать Корпорации урок?

Дэн закончил просмотр отчета.

– Возможно, пренебрежительное отношение Корпорации воспламенило его ненависть к фиолам в целом – это подходит к профилю. Вера, что он обладает такой же силой, как фиолы, также подошла бы к маниакальному заблуждению в письме «Властелина дверей»...

– И к тому же он был в местах двух преступлений, – добавил Кларк. – Трех, если учесть его связь со Школой.

Дэн покачал головой.

– Но все-таки это может оказаться случайностью. Мы можем доказать, что он сумасшедший, но быть сумасшедшим – не преступление. – Агент передал лист с психологической оценкой обратно Кларку. – Думаешь, этого достаточно, чтобы отдать приказ о розыске?

– В связи с твоим профилем убийцы, да. А если судья не примет его, ну... у меня остался телефонный номер мистера Синклера. Этот человек тянет больше струн, чем Джеппетто.

Имя Синклера высекло искру в мозгу Дэна.

– Он мог бы прислать мне официальное удостоверение Корпорации?

– Возможно. Зачем?

– Если мы найдем Мэддокса, и он окажется таким высокомерным, как мы думаем, ему будет приятно похвастаться своей «разработкой» должностному лицу Корпорации. При этом могут всплыть некоторые факты.

Кларк, нахмурившись, кивнул.

– Посмотрим, что я смогу сделать. Но я хочу, чтобы тебе оказала поддержку местная полиция. Мы не можем позволить Мэддоксу ускользнуть от нас, если он испугается. Я свяжусь с Сиэтлом и сообщу, что ты приедешь.

Натали скрестила руки.

– И что при этом делать мне?

Дэн вздрогнул от ее обличительного тона.

– Думаю, для тебя будет лучше всего остаться здесь...

– Мы отправим пару офицеров проводить вас до гостиницы и установим наблюдение за вашим номером, – сказал Кларк. – Если нам повезет, то это будет последний раз, когда мы причиняем вам подобные неудобства.

– О, уверена, вы найдете и другой способ доставлять мне неудобства.

Ее лицо было спокойным, но глаза сияли непокорным блеском. Дэн чуть было не лопнул от смеха. Когда они вышли из офиса Кларка, он обнял девушку за талию и почувствовал, как ее рука скользнула под край его пальто и расположилась у него на поясе.

Прислонившаяся к стене коридора Мфьюм ухмыльнулась как ребенок, заставший старшего брата обнимающимся на диване в гостиной.

Дэн уронил руку вдоль тела.

– Ты сегодня в хорошем настроении.

– Ты тоже. – Ухмылка Мфьюм стала шире.

Тогда даже лицо Натали оттенка слоновой кости слегка покраснело. Дэн поспешил перейти к делу.

– Мне надо улететь в Сиэтл, чтобы проверить подозреваемого. Натали находится под защитой полиции, но мне будет спокойнее, если ты тоже будешь с ней.

– Не беспокойся. Я привяжу ее к кровати, если придется. – Мфьюм подмигнула Натали, округлившей глаза.

– Отлично, но не забудь привязать и себя, – парировал Дэн. – Душа, вселявшаяся в Люси и Натали, может вселиться и в тебя. Предлагаю вам спать по очереди.

– Мудрый план. – Выражение лица Мфьюм стало серьезным. – Удачи.

– Тебе тоже. – Агент пожал протянутую ему руку и нагнулся вперед, чтобы прошептать ей кое-что на ухо.

– Ты не могла бы оставить нас на минутку?

– Без проблем. – Заговорщически улыбнувшись, она помахала Натали. – Скоро увидимся, подружка.

Девушка вздохнула, глядя на прогуливающуюся по коридору Мфьюм.

– Еще одна сиделка. – Она обняла Дэна за талию. – Я иногда гадаю, сможем ли мы остаться одни.

– Знаю. – Он притянул ее поближе. – С тобой все будет в порядке?

– Зависит от тебя. – Натали прижалась к нему щекой. – Возвращайся живым, ладно?

– Только если ты пообещаешь быть здесь, когда я приеду.

Они поцеловались и покачали друг друга в объятиях, как будто танцуя медленный танец.

Дэн через плечо Натали увидел, что Мфьюм вернулась и с притворным интересом разглядывает водруженные на стену черно-белые фотографии бывших шефов полиции.

Он обнял ладонями виски Натали и посмотрел в ее глаза, жалея, что не может видеть их настоящего цвета и чувствовать гладкость ее черепа вместо чопорных нейлоновых локонов парика. Скажи ей! – настаивал внутренний голос. Но он не стал. Не сейчас. Дэн в последний раз обнял ее за плечи.

– Я, пожалуй, пойду.

– Да. – Натали подалась назад и отпустила его, немного помедлив, прежде чем убрать пальцы с его куртки. – Займешь мне место на карусели?

Его глупая улыбка заставила ее рассмеяться.

– Конечно!

Когда были исчерпаны все причины задерживаться, Дэн помахал ей рукой и один пошел по коридору. Оглянувшись, он увидел, что Мфьюм присоединилась к Натали, которая стояла, не двигаясь, и смотрела ему вслед.

Дэн почти дошел до стоянки, когда понял, что у него нет машины. Арендованный им «бьюик» остался в глубинах трущоб, где копы нашли его и конфисковали в качестве улики. Им с Натали даже пришлось ждать, пока группа судмедэкспертов исследует их багаж, прежде чем им разрешили забрать его назад.

Этуотер вынул мобильник, чтобы вызвать такси до аэропорта. Жаль, что он не мог снова одолжить «хонду» Сида Престона...

Мысленно представив угрюмое выражение лица репортера, Дэн вспомнил о сделке, которую они заключили. Ты обязан мне этим, Джи-мэн.

Скрипнув зубами, Дэн откопал записную книжку и нашел номер мобильного телефона Престона. Однако его пальцы замерли, не набрав номер до конца.

Не мешай мне, Этуотер. Я могу сделать тебя как героем, так и посмешищем в этой истории.

– Пошел ты! – Дэн сбросил номер, затем вырвал страницу с телефоном Престона и выкинул ее в ближайшее мусорное ведро.