Пожалуйста, мудак.

– И теперь, я с честью, первый раз, представляю вам мистера и миссис Бэнкс. Можете поцеловать невесту.

Все встают и начинают аплодировать и, конечно, я следую их примеру. Было бы грубо этого не сделать, и так как я не рассержена, я аплодирую. Джастин с Сарой затяжно целуются и получают несколько свистков из зала. Чувствую, как рука Джои сжимает мою, и я смотрю в его большие голубые глаза.

– Не могу дождаться, когда уже напьюсь, – шепчу ему.

Он наклоняется и прижимает свои губы к моему уху.

– И я не могу дождаться, когда спущу штаны со счастливчика, который сидит рядом со мной. Может быть, мы даже перепихнёмся.

– Боже, ты в своём репертуаре.

Все смотрят, как жених и невеста идут по проходу, но я потерялась в глупой беседе с одним из самых близких друзей. Я так хихикаю, что слёзы начинают наполнять мои глаза. И это будут единственные мои пролитые сегодня слёзы.

– Пошли, Дилан, ты же сама хочешь скрыться в укромном уголке с тайным поклонником, чтобы посидеть у него на коленках. А может и не только посидеть.

Я вскидываю брови и откидываюсь назад, видя, как пронзительные зелёные глаза немедленно стреляют в мои. Маленькая улыбка растягивается в уголке его рта. Блядь, он великолепен. Я быстро наклоняюсь вперёд, пытаясь разыграть его, но терплю неудачу, поскольку на моём лице сияет коварная улыбка.

– Чёрт, да! Я чертовски люблю свадьбы.

Глава 2

Гости шеренгой выходят из Большого зала и по главной лестнице поднимаются на второй этаж. Как только мы с Джои достигаем вершины, останавливаемся на минуту, чтобы оценить окружение. Весь второй этаж для приёма гостей декорирован в коралловом цвете и украшен лилиями.

– Святое дерьмо. Это скульптуры изо льда?

Мой взгляд следует за жестом Джои, в правую сторону комнаты.

– Это не перебор? Ооо, торт!

– Говорил же тебе, что его доставили. Я чувствую, что ты начинаешь сомневаться в моих способностях доверенного помощника.

Я бью его в плечо, когда мы подходим к столу с карточками, указывающими расположение мест гостей.

– А я чувствую, что в действительности ты любишь Сэма, просто боишься это признать.

Откинув голову назад, он громко рассмеялся.

– Как же было бы круто, если бы мы начали доставлять наши торты на Ламборджини.

– Ага, круто и крайне непрактично. Может быть, когда мы заработаем наш первый миллион, мы побалуем себя более роскошным транспортом для доставки, – я беру карточку с нашими именами и указанным местом. – Пошли, наш столик двенадцать.

На самом деле мне было всё равно, за каким столом сидеть, главное, чтобы перед нами не открывался прямой вид на стол молодожёнов. Мы с Джастином до сих пор не встречались взглядами, и я надеюсь, что так будет и дальше. Да и с таким количеством людей, избегать его не должно стать проблемой. Круглые столы расставлены вокруг трёх сторон большого деревянного танцпола, стол новобрачных возвышён на платформе с видом на гостей. Столы накрыты белыми льняными скатертями, на краях которых пришиты ленточки кораллового цвета, а в центре стоят вазы заполненые лилиями. Диджей уже начал крутить музыку и несколько людей танцуют, а другие смеются, стоя вокруг стола, разговаривая и наслаждаясь собой.

– Вот вы где!

К нам подходит Джулс на своих опасно высоких каблуках и обнимает за плечи, пока мы любуемся скульптурами.

– Ну и как это было? Только честно.

Я поворачиваю голову в сторону и морщу нос, а Джои, будто от боли начинает потирать свой затылок. Джулс начинает паниковать, её глаза расширяются от ужаса, когда она начинает пальцами потирать виски.

– Это было великолепно! – кричу я, и волна облегчения накрывает мою подругу, прежде чем её глаза сужаются в «я надеру тебе зад» взгляд.

– Как обычно, Джулс, ты однозначно здесь самая крутая сучка! Если я когда-нибудь буду выходить замуж, ты будешь управлять шоу.

Джои гладит её по голому плечу, и Джулс ему подмигивает.

– У меня есть несколько минут, прежде чем эта свадебная вечеринка начнётся, – она ступает между нами и берёт нас за руки. – Так что, давай представим вас кое-кому горячему.

Ох, дерьмо. Я почти забыла о горяем парне. Почти.

– О, Боже мой, Джулс, ты такое пропустила, – сквозь смех говорит Джои.

Я откидываю голову назад, и шиплю:

– Заткнись, Джои.

– Как? Что я пропустила? – она поворачивает голову то в мою сторону, то в сторону Джои, пока я продолжаю испепелять взглядом своего друга.

Не смей. Я всё ещё твой босс, и могу уволить твою жалкую задницу прямо здесь .Должно быть, Джои прочитал мои мысли, потому что, он так и не закончил своё предложение, или, может потому, что мы стоим прямо напротив «Клуба горячих и привлекательных

мужчин Чикаго». Все четверо, они, стоят возле стола, разговаривая между собой, но вся беседа затихает, как только мы подходим ближе. Все они – и я имею в виду абсолютно всех – слишком привлекательны, чтобы я могла функционировать адекватно. Кажется, что в этом зале, температура вдруг поднялась до тысячи градусов.

– А вот и моя девушка, – Йен протягивает руку Джулс, и, взяв её, она быстро целует парня в щёку, прежде чем отступает. Я не свожу глаз с Йена: не желая переводить взгляд на человека, чьи глаза, я знаю, на мне. Я чувствую, как его взор прожигает дыру в моём профиле.

– Парни, я хочу вам представить свою лучшую подругу – Дилан, – Джулс хватает меня за руку и тянет вперёд, пока я, подняв глаза, рассматриваю выстроившихся в линию мужчин и останавливаюсь на стоящем ближе всех возле меня. Чёрт, он выглядит ещё лучше. – А это Джои – самый горячий гей в Чикаго.

– Ох, пожалуйста. Не в Чикаго, а в Иллинойсе, сучка. Давай не будем преуменьшать мою сексуальность, – Джои поправляет галстук, стараясь не рассмеяться. У моего помощника нет никакой скромности.

Джулс смотрит на свои часы от «Тиффани», и её глаза расширяются.

– Чёрт. Йен, ты закончишь представлять моих друзей? Мне нужно позаботиться о кое-каком дерьме.

– Конечно, детка. Поспеши, – он крепко держит мою подругу за руку, не отпуская, заставляя её игриво применить больше усилий, чтобы отойти. Отпустив Джулс, улыбаясь, Йен смотрит на меня.

– Боже, ты превратился в киску, – говорит блондин, стоящий рядом с Йеном. Я быстро смотрю на парня, улыбнувшись идее того, что Йен полностью захвачен в плен моей подругой. Они начали встречаться несколько месяцев назад, и Джулс уже до безумия влюблена в него. Из-за наших плотных графиков, это наша первая встреча с Йеном, и по тому, каким взглядом он смотрит на мою подругу, могу сказать, что он увлечён не меньше её.

Йен смотрит на блондина, который, посмеиваясь, подносит стакан ко рту, прежде чем переводит взгляд на меня.

– Дилан, мне так приятно наконец-то с тобой встретиться, – он протягивает мне руку и искренне улыбается, когда я пожимаю её. Йен высокий и хорошо сложен, мускулистый; у него почти чёрные, как смоль, волосы, которые достаточно длинные, чтобы за них можно было дёргать в порыве страсти. Его карие глаза любезно смотрят на меня.

– Мне тоже, Йен. Я слышала много прекрасных вещей о тебе от Джулс.

Он пожимает руку Джои, и они обмениваются некоторыми любезностями, пока я изо всех сил страюсь не посмотреть на мужчину, стоящего слева от меня.

– Это мои коллеги по работе, и по совместительству, друзья – Трент, Билли и Риз, – говорит Йен, указывая на мужчин. Риз. Конечно же, его так зовут. Не могу представить, чтобы у такого парня как он, имя звучало бы несексуально, вроде Тед или Джо. Я пожимаю руки Билли и Тренту, пока они говорят, как приятно со мной познакомиться. Трент, тот, что назвал Йена киской, самый низкий из их компании, а его почти белые волосы закручиваются на кончиках. У Билли, который на данный момент не сводит глаз с Джои, очень короткие песчаного цвета волосы, и в его ушах поблёскивают бриллиантовые серьги. Поворачиваясь всем телом в сторону Риза, я начинаю кусать внутреннюю сторону щеки.