Риз обходит диван с двумя тарелками в руках и одну протягивает мне, прежде чем садится рядом, у моих ног.

– Брайс? – я киваю, когда, намотав на вилку спагетти, кладу её в рот и тихо стону. – А что насчёт него? Думает, что он круче, чем есть – это смешно.

Я закатываю глаза и пережёвываю макароны.

– Это, действительно, хорошо. Ты это приготовил? – Риз улыбается и кивает, когда наматывает на вилку большое количество спагетти. – Так или иначе, он работает с тобой или нет? Я имею в виду, если приеду, чтобы увидеть тебя на работе, он будет там?

Риз качает головой.

– Нет, он инвестор, и мне иногда приходится заниматься его глупой задницей, но он не работает в моём здании. Почему... он что-то сделал? Если он, блядь, тронул тебя, Дилан...

Проглатывая свою лапшу, я поднимаю руку, чтобы остановить его.

– Нет, он не трогал меня. Боже, Халк, расслабься, – я заработала себе суровый взгляд и быстро проглотила всё, что было у меня во рту. – Он приходил в магазин на прошлой неделе, и попросил мой номер, который я ему не дала, и мне не понравилось, как он сегодня на меня посмотрел.

Глаза Риза сузились, а его вилка осталась в миске.

– Он смотрел на тебя так, как это делаю я?

Я проглатываю свою лапшу.

– Нет. Ты не заставляешь меня чувствовать и мысленно представлять, как меня используют в своих интересах. Но он не работает с тобой, так что, не беспокойся об этом.

Риз быстро перевёл взгляд на меня.

– Если он снова придёт к тебе в магазин, я хочу знать об этом.

Мои глаза расширяются. Ох, ради всего святого.

– Разве ты не думаешь, что это чересчур? – я ставлю свою миску на колени. Он серьёзно собирался бить каждого мужчину, который посмотрит на меня дважды? Он всегда так собственнически относится к своим интрижкам?

– Нет, – мужчина ставит свою тарелку вниз. Раворачивая своё тело ко мне, он кладёт мои ноги себе на колени, а его зелёный взгляд прожигает меня. – У меня огромная проблема с парнями, которые поднимают на тебя руки или заставляют тебя чувствовать себя некомфортно. Не проси меня не реагировать на это.

Я наклоняюсь вперёд и хватаю его тарелку, видя, как одна сторона его рта приподнимается, когда я беру вилку и, намотав лапшу, протягиваю ему.

– Ты не собираешься драться со мной? – подозрительно спрашивает Риз, прежде чем губами обхватывает содержимое на вилке.

– Нет, я поняла. Я бы врезала какой-нибудь сучке, если та наложила бы на тебя руки или заставила бы чувствовать дискомфорт, – полный рот еды приглушает его смех, когда Риз выхватывает свою тарелку у меня. – Но, чтобы ты знал, я могу справиться с такой задницей, как Брайс. Я просто не хотела бы натыкаться на него, когда приду к тебе на работу. Если, я приду к тебе на работу, – я беру свою тарелку и отправляю ещё одну порцию спагетти себе в рот, шевеля ногами на его коленях.

– Если? Нет, я так не думаю. Слово «когда» мне нравится больше.

– Ты говоришь это только потому, что оба раза, когда я у тебя была, ты получал разрядку. Должно быть, круто получать оргазм в рабочие часы, – я двигаю ногой и потираюсь напротив него, чувствуя, как он дёргается подо мной.

Он выгибает брови.

– Ты знаешь, чёрт возьми, что, если бы я мог улизнуть из своего офиса, чтобы заставить тебя кончить за стойкой в твоей пекарне, я бы сделал это. И мне не просто нравится, когда ты приходишь ко мне на работу, чтобы сделать минет или быть оттраханой напротив моей двери, – я громко всасываю лапшу в рот, заставляя его смеяться. Мой рингтон раздаётся в квартире и, вскочив, я хватаю телефон с кухонного стола, и шумно вздыхаю, увидев имя на экране. Ох, отлично.

– Привет, мам, – я опускаюсь на диван и сжимаю переносицу. У меня ужасное чувство, что я сейчас пожалею, что ответила на звонок.

– Дорогая. Как дела? Я хотела поговорить с тобой после свадьбы, но твой отец...

– Её отец, что, Хелен? Отец что? – Господи, помоги мне. Мои родители печально известны тем, что во время наших разговоров они оба остаюся на линии, включая громкую связь.

– Ты чертовски хорошо знаешь, что, Билл. В любом случае, дорогая, ты дома, потому что мы находимся всего в пяти минутах отсюда.

– Мама, всё хорошо. Свадьба была прекрасной, но нет, я не дома сейчас, – прошло уже несколько недель с тех пор, как я видела своих родителей, и мне хотелось уже это сделать, но сейчас было не время. До тех пор, пока я сижу рядом с Ризом.

– Просто хорошо? – спрашивает он рядом со мной, и зарабатывает толчок в бок. – Я уверен, когда ты выкрикивала моё имя, это было больше, чем просто хорошо в тот момент.

– Я прибью тебя, – бормочу сквозь стиснутые зубы, когда он смотрит на меня, зло усмехаясь. Я чувствую, как моё сердце бьётся сильнее и проклинаю себя за то, что не позволила этому дерьму просто отправиться на голосовую почту.

– А где ты сейчас? Мы по соседству, и хотели бы видеть нашу единственную дочь. Ты у Джулс? Мы знаем, где это, – говорит мама, и я слышу шум движения сквозь трубку.

– Нет, мама, я не у Джулс. Я у... – мои глаза перемещаются к Ризу, который с нетерпением ждёт моего объяснения, уплетая свои спагетти с игривой усмешкой.

– Хочешь, чтобы я сказал твоей матери, где ты находишься? – спрашивает он, потянувшись за телефоном. Я быстро отворачиваюсь от него и отхожу от зоны его досягаемости. Это, блядь, просто отлично. – Я дома у парня. Может, я перезвоню тебе позже?

– Парень? Какой парень? О, милая, ты с кем-то встречаешься? Как его зовут? Мы можем с ним встретиться? У вас всё серьёзно? Чем он занимается, Дил? О, я так рада, что ты нашла нового парня.

– Он не демократ? – добавляет мой папа, и я хочу упасть в бездну и умереть там. Моя мама пытается выдать меня замуж с того момента, как мне исполнилось девятнадцать. Она хочет внуков, и она хотела их вчера.

– Боже мой, могу я тебе просто перезвонить позже? – прежде, чем я понимаю, что происходит, Риз выхватывает телефон из моей руки и, встав, подносит его к уху. О, чёрт, нет. Мои глаза расширяются, а челюсть падает до дивана, когда я медленно наблюдаю за тем, как взрывается мой мир.

– Миссис Спаркс? Это Риз Кэрролл, парень вашей дочери, – я набрасываюсь на него, сбивая с ног и сваливая на спину, когда он держит меня на расстоянии вытянутой руки. У мужчины есть желание смерти? Он, кажется, не тронут моим ходом и просто лукаво мне усмехается. – О, и мистер Спаркс. Приятно поговорить с вами обоими.

– Риз, отдай мне телефон, – я рычу, пытаясь передвинуться через руку, которой он меня удерживает подальше от себя. Иисус Христос. Почему каждый мужчина в моей жизни думает, что может просто взять и отобрать у меня телефон? – Отдай, – мои усилия бесполезны, только заставили меня запыхаться, пока он просто светится от счастья, как великолепный бог, каким он и является.

– Да, она особенная, не так ли?

– У тебя больше никогда не будет возможности трахнуть меня.

– Это звучит замечательно, – Риз смеётся в трубку. Я смотрю на него, и он подмигивает мне. Придурок. – Я скажу Дилан, чтобы всё урегулировала. С нетерпением жду встречи с вами. Ладно, вот она, – мужчина улыбается мне своей незначительной победе и протягивает телефон. – Возьми, любимая.

Вырываю сотовый у него одной рукой и показываю средний палец другой, когда встаю и начинаю шагать по комнате. Он остаётся лежать на полу, сложив руки за голову и наблюдая за мной.

– Алло? – говорю я и мысленно собираюсь к разговору с матерью. Я сажусь на подлокотник дивана и тру висок пальцами свободной руки.

– Ох, Боже. Он кажется очень очаровательным, милая. И такой вежливый.

Я качаю головой.

– Ну, на вашем месте, я не стала бы так к нему привязываться. Пока мы говорим, я замышляю его медленную смерть, – Риз встаёт и подходит ко мне, рукой задевая мою грудь, прежде чем уходит по коридору. Я содрогаюсь от контакта.

– О, успокойся. В любом случае, раз ты занята со своим парнем, мы хотели бы увидеть тебя в другой раз. Сильно тебя люблю.