— Хочешь поручить мне «Коринну»?

— Возможно…

— Потому, что я женщина? — В ее памяти тут же всплыли аргументы Бевиса.

— Не только, — покачал головой Джаред. — Я просто не в состоянии представить Билла, бредущего через болото с рюкзаком, разве что в конце трассы маячит паб. Равно как и Бевиса в роли молчаливого наблюдателя, старающегося держаться в тени.

И с тем и с другим утверждением Уинни была полностью согласна. Однако до чего обидно сознавать: работу поручили ей, потому что никого лучше под рукой не нашлось!

— Идет, — процедила она сквозь зубы.

— Ты не рада?

— А надо радоваться?

— Желательно, — отозвался Джаред. — При отсутствии энтузиазма легко можно загубить любой материал. Так что, если задание тебе не по душе, лучше скажи сразу.

И снова из-под маски обаятельного донжуана на мгновение выглянул неумолимый, расчетливый бизнесмен.

Уинни подумала минуту-другую, воспользовавшись небольшой передышкой, — им как раз принесли заказ, — и решительно кивнула.

— Я готова. Когда начинаем?

— Сегодня во второй половине дня, — огорошил ее генеральный директор. — В шесть тебя ждут в отделе кадров «Коринны».

— Как, в Сиднее?

Джаред наклонил голову в знак подтверждения.

— Что, если я завалю собеседование?

Он улыбнулся ее наивности.

— Место уже за тобой. Собеседование прошло месяц назад. До того ты работала в региональной газетке, с журналом имеешь дело впервые.

Джаред принялся деловито пересказывать ее «легенду». А Уинни вдруг с ужасом осознала, за что берется. Ей придется лгать о себе на каждом шагу и при этом не запутаться в собственном вранье!

— А кто-нибудь будет знать, что я не настоящая сотрудница?

— Только начальник отдела кадров. Ну, и Дэн, конечно.

— А это вообще легально? — с сомнением осведомилась Уинни.

— Юридические тонкости на совести Дэна, — отмахнулся Джаред. — Твоя задача — держаться в тени и наблюдать. В точности как сегодня.

— Это упрек? — не удержалась она от вопроса.

— Комментарий, не более, — отозвался Керуэн. — На фоне разнузданного честолюбия Билла и Бевиса, которые из кожи вон лезли, чтобы разрекламировать себя, твоя молчаливая сдержанность смотрится очень выигрышно… хотя карьере не очень-то способствует. Это просто совет, а ни в коем случае не угроза.

Уинни задумчиво кивнула. Наверное, ей и впрямь нужно активнее заявлять о себе.

— У меня немало своих идей, правда, — смущенно сообщила она.

— Знаю, — сказал Джаред. — Проблема в том, что ты позволяешь другим нагло тебя эксплуатировать.

— Мы работаем одной сплоченной командой! — тут же возразила она.

— Да? — Джаред скептически изогнул бровь. — Скажи об этом Биллу с Бевисом. А то они спят и видят, как бы подсидеть друг друга. Ну а за кого стоишь ты… мы оба знаем.

За Билла, подразумевает он. Уинни жарко вспыхнула. Да, она поддерживает своего начальника, но из совсем иных побуждений, нежели кажется Джареду!

— Билл — мой босс. Вот и все!

— Как скажешь.

— Так и скажу.

— Ладно. Я, между прочим, тоже твой босс, — не без ехидства напомнил Керуэн. — Позволь, и я к тебе перееду?

— Да ради Бога! — не сдержалась Уинни. — Почему бы и нет? А поскольку на иерархической лестнице ты стоишь выше Билла, можешь без зазрения совести отобрать у него раскладушку.

Взгляды их встретились. Джаред уже не улыбался.

— Хочешь сказать, что с Биллом не спишь?

— И хочу, и говорю, — устало вздохнула Уинни. — Спроси его самого, если мне не веришь.

— Так почему же вы от всех скрываете, что живете в одной квартире? — осведомился Джаред.

— Потому что некоторые складывают два и два и получают пять, — мстительно пояснила молодая женщина.

— Некоторые отлично осведомлены о репутации Билла, — недобро сощурился Керуэн. — Я так понимаю, с тех пор как от него ушла жена, он опробовал немало чужих кроватей.

Уинни не стала оспаривать общеизвестный факт.

— Послушай, я привыкла четко разграничивать работу и дом. А на работе Билл — мой босс. И только.

— А как насчет дома? — тут же осведомился Джаред.

Молодая женщина вздохнула: не она ли уже отвечала на этот вопрос бесчисленное множество раз?

— А дома Билл крайне неудобный сосед, который разбрасывает повсюду свои вещи и не завинчивает колпачок на тюбике с пастой.

Джаред скептически улыбнулся. На лице его ясно читалось недоверие, однако развивать скользкую тему он не стал. И вкратце обрисовал задачу Уинни в предстоящем походе: пассивное наблюдение.

— А когда я выхожу на работу? — с замирающим сердцем спросила она.

— Завтра, — сообщил Джаред.

— Завтра? — испуганно охнула Уинни.

— Таким образом, ты проработаешь в штате четыре дня. А потом — выходные и поход.

— Но ведь издательство находится в Сиднее! — слабо запротестовала Уинни.

— Я к тому и веду, — невозмутимо отозвался Керуэн. — Билеты уже заказаны. Мы вылетаем в двенадцать. — Он искоса взглянул на часы. — У тебя есть час на то, чтобы съездить домой и упаковать вещи.

— То есть мне придется прожить там до конца недели, да? — Синие глаза Уинни подозрительно расширились.

— Да. А в чем проблема? — невинно поинтересовался Джаред.

— А где? У тебя? — негодующе фыркнула Уинни.

— Если захочешь, хотя этого я не планировал, — усмехнулся Керуэн. — Впрочем, предложение интересное…

— Я н-не… Н-но это… — залепетала журналистка.

— Да знаю, знаю, — широко ухмыльнулся англичанин, а затем расхохотался от души.

Черт бы подрал этого несносного типа!

6

Отсмеявшись, Джаред Керуэн все объяснил. В офисе «Коринны» Уинни ждали к шести. Ей предстояло остаток недели проработать в Сиднее, так что ее ждал заранее заказанный номер в отеле. Что до самого Джареда, на те же шесть часов у него была назначена встреча с представителями банка-инвестора. И номер он себе забронировал в другом отеле.

Пристыженная Уинни прикусила язык. И безропотно позволила подвезти себя до дому, а потом в аэропорт. Всю дорогу до Сиднея молодая женщина удрученно молчала, точно воды в рот набрала. После того как она чуть ли не обвинила босса в безнравственных намерениях, ничего иного ей не оставалось.

В Сиднее Джареда поджидал новехонький «ягуар». К изумлению Уинни, он небрежным жестом отпустил шофера, сам сел за руль — и машина рванулась с места.

У ближайшего перекрестка Джаред притормозил и извлек на свет потрепанную на сгибах карту.

— А ну-ка, проверим, хороший ли из тебя навигатор. — Он развернул карту и ткнул пальцем в сплетение линий. — Нам нужно попасть вот сюда. А сейчас мы здесь. — Палец сместился влево. — Правильно ли я еду?

— Значит, так… — Уинни увлеченно принялась за дело. — Нам нужно свернуть у третьего светофора… Ты поезжай, а я буду подсказывать.

— Да ты отлично справилась, — похвалил ее Джаред полчаса спустя, когда «ягуар» притормозил у сверкающего стеклом и сталью офиса «Коринны».

— Для женщины, ты имеешь в виду? — Комплимент показался журналистке несколько двусмысленным.

— Я этого не говорил, — краем губ улыбнулся Джаред.

— Я родилась в Сиднее, — призналась Уинни и взглянула на часы. — Будь добр, достань из багажника мой чемодан.

— Почему бы ему не полежать там до тех пор, пока я за тобой не заеду?

— Ты за мной заедешь?

— Разумеется. И отвезу тебя в отель, — сказал Джаред.

— Не трудись, — отмахнулась Уинни. — Я возьму такси.

— И куда же ты на этом такси отправишься, позвольте узнать?

— В отель.

— И в какой именно?

Уинни недовольно нахмурилась: это еще что за шуточки? И сердито потребовала:

— Ну так скажи!

— Скажу, когда сам узнаю, — отозвался Джаред. — Бронированием занимается секретарша Сирила. Мне еще предстоит с нею созвониться.

— Ясно. — Ей ли не знать, что высокопоставленный Джаред Керуэн не станет лично заниматься такими пустяками! — Так я тебя здесь подожду.