Октавия моментально к ним прилипла, так что уговорить её продолжить путь удалось только общими усилиями и обещанием, что у неё ещё будет время ознакомиться со всеми древними легендами Сирен, если она того пожелает.

— Конечно, пожелаю! — ни секунды не сомневаясь, ответила она Азуриону, — само ваше существование — это одно из величайших исторических открытий!

— Могу только надеяться, — отозвался наш проводник, — что очень скоро мы, наконец, перестанем быть лишь реликвиями прошлого и вернёмся в большой мир.

— Теперь всё зависит от вас, — ответил я ему вместо Октавии.

Азурион кивнул, но в разговор неожиданно вмешался ещё один представитель его рода, который нас сопровождал. Его звали Тайдрин, и он был одним из полководцев клана.

— И от вас, — серьёзно сказал он мне, — надеюсь, вы сдержите своё обещание.

— Тайдрин! — одёрнул его Азурион. — Это наши гости!

— Я всё прекрасно понимаю, — не снижая градуса, ответил он, — но мы ведём их к самой королеве. А я не чувствую ауры артефакта. Действительно ли они выкрали его у Салазаров? Или они просто использовали нас, чтобы скрыться из Сальфорте?

— Прекрати, Тайдрин, — вновь приказал Азурион, на этот раз куда более сурово, — это приказ наследного принца.

Тайдрин замолчал, а Ольга удивлённо спросила:

— Наследный принц? В прошлый раз ты представился куда скромнее.

Он улыбнулся.

— В прошлый раз я не настолько вам доверял, чтобы рисковать.

Я кивнул. Жизнь наследника и впрямь стоит дороже жизней рядовых членов клана, так что его опасения были мне понятны.

— Значит, теперь всё иначе? — вновь спросила его Ольга. — Мы ведь ещё не показали вам артефакт. Так что Тайдрин не так уж и не прав.

— Ты вообще на чьей стороне? — засмеялась Октавия.

Но Азурион оставался серьёзен.

— Вы рисковали своей жизнью ради нас. Вы убивали Салазаров. Уже этого достаточно, чтобы мы ответили вам взаимностью. В любом случае я не вижу смысла вести этот разговор здесь и сейчас. Нас ждёт королева.

И нас повели дальше. Прямо в замок.

К слову, здания внутри были вполне себе человеческими. Сирены умудрились построить их очень герметичными, и стены не пропускали воду, как и окна, которые были затянуты какой-то прозрачной плёнкой. Я впервые видел такой материал.

Пожалуй, стоит расспросить их потом об этом. Мало ли где пригодится.

Наконец, мы вошли в тронный зал.

Под высоким перламутровым куполом, где солнечные лучи создавали переливающиеся узоры на стенах, восседала королева Сирен. Её серебристые волосы струились по плечам, а черты лица, несмотря на уже пожилой возраст, сохраняли черты прежней красоты.

Да, сирены считали себя отдельным народом, вне привычной системы кланов. Поэтому их возглавляла не княгиня, а королева.

Массивный трон из древней раковины возвышался на постаменте из розового коралла. По бокам застыла стража — статные воины с острыми чертами лица, вооружённые тёмными трезубцами.

Королева поднялась нам навстречу, оказывая уважение гостям, но в её взгляде помимо любопытства и расположения читалась и настороженность.

— Великая Королева Мерисса! — раздался голос одного из стражей, который, похоже, вдобавок выполнял роль герольда.

Сделав небольшую паузу, затем он представил и меня:

— Великий Князь Рихтер и его спутницы!

Когда с официальным протоколом и взаимными любезностями было покончено, нам вынесли кресла и предложили устроиться со всеми удобствами вокруг трона королевы.

Там же расселись и все главные лица клана Сирен.

Выглядело это уже не так официально.

— Значит, вы утверждаете, что сумели забрать Поющую Раковину Маринуса у Салазаров? — задала она главный интересующий их вопрос.

— Именно так, — с улыбкой подтвердил я.

Присутствующие сирены переглянулись. И если Азурион торжествующе вскинул голову, то большинство смотрело настороженно и даже мрачно. Ко второй категории относилась и королева.

— Прошу прощения, что вынуждена подвергать ваши слова сомнению, — осторожно начала она, — но я не только не вижу артефакт, но и не чувствую его ауры рядом с вами.

Краем глаза я заметил, как губы Тайдрина тронула улыбка. Теперь сама королева озвучила его сомнения.

— Перед тем, как отправиться к вам на встречу, — отозвался я, — мне пришлось спрятать артефакт в надёжном месте.

На этих словах все Сирены вокруг нервно задёргались, а королева озвучила общие опасения:

— Но что, если его обнаружат Салазары⁈ Разве можно оставлять такую ценность без охраны?

— Не волнуйтесь, — успокоил её я, — они ни за что не смогут его найти. Я хорошо знаю Армана и знаю, как его перехитрить.

Мои слова всё-таки не слишком переубедили присутствующих. Но королева хорошо умела держать себя в руках. И сразу поняла, в чём дело.

— Что ж, полагаю, у вас пока нет причин нам доверять, — сдержанно произнесла она, — вы ведь поэтому не взяли артефакт с собой?

Я кивнул.

— Предпочитаю хранить свои козыри при себе до тех пор, пока мы не придём к соглашению.

— Чего вы хотите? — тут же прямо спросила она меня. — Какую цену мы должны заплатить?

— Хочу того же, чего и вы, — улыбнулся я, — уничтожения Салазаров.

— Но у вас есть условия? — снова догадалась королева.

Определённо умная женщина и не зря занимает столь высокое положение.

— Общие цели — благодатная почва для союза, — отозвался я, — я верну вам ваш драгоценный артефакт, как и обещал. Но сделаю это не просто по доброте душевной. Я сделаю это для своих союзников, объединившись с которыми мы вместе одолеем врага и продолжим сотрудничать как во время мира, так и во время войны.

Королева задумалась, но вскоре ответила:

— Справедливо. Я готова обсудить детали договора, но всё-таки хочу перед этим увидеть артефакт.

— Боюсь, это невозможно, — улыбнулся я, — придётся вам поверить мне на слово.

— Абсурд! — не сдержал возмущённого выкрика Тайдрин.

— Не вмешивайся, — снова шикнул на него Азурион.

— Сын мой, — обратилась к нему королева, — что ты скажешь о нашем госте? По-твоему, он говорит правду?

Азурион встал с кресла и поклонился матери, а затем ответил:

— У меня нет никаких причин сомневаться в его словах. Максимилиан Рихтер спас нас в Коста Сирене. Он делом доказал то, что ему можно доверять. Кроме того, я видел, что творится в Сальфорте, когда мы оказались поблизости. Город полностью перекрыт, и везде патрули. В том числе морские. Их намного больше, чем обычно. Когда мы уплывали, то несколько раз едва им не попались.

Слова Азуриона меня удивили. Я не замечал большой активности в водах вокруг нас, но, возможно, Сирены гораздо более чутко улавливали такие моменты. Думаю, что они не спускают глаз с Салазаров уже долгие годы.

Королева Мерисса снова задумалась, но уже через пару минут вновь начала говорить:

— Что ж, я доверяю суждениям моего сына и наследника. Азурион уже не раз доказывал, что умеет разбираться в людях. Кроме того, я достаточно стара, чтобы знать о Рихтерах. И, помимо разного рода страшилок про некромантов, я слышала, что Рихтеры всегда держали своё слово. Я поверю вам, Максимилиан, — она протянула мне руку.

Я вежливо её сжал, а затем произнёс:

— Вот только одного рукопожатия будет недостаточно, королева Мерисса. Я хочу, чтобы мы заключили магический контракт на крови.

Услышав это, многие из присутствующих не сдержали эмоций. Отовсюду стали раздаваться разные возгласы, но королева Сирен подняла руку, призывая к тишине.

Этого хватило, чтобы её подданные тут же замолчали.

— Я не буду отказываться от своих слов. Мы подпишем магический договор, как вы и хотите. Но перед этим как следует обсудим все условия. Вы же не торопитесь?

— Совсем нет, — ответил я, понимая, что мы здесь надолго.

В конце концов, королева отпустила всех, а меня и ещё парочку своих советников пригласила в зал для совещаний, где мы провели без малого три часа, обсуждая всевозможные детали и пункты договора. Так, чтобы не осталось никаких подводных камней и неудачных толкований.