Двое садовников работали у аллеи, ведущей к особняку «Риск лимитед». Некоторое время Дэни пристально следила, как оба работника методично перекапывают мерзлую землю на цветочной клумбе. У обоих в ушах виднелись миниатюрные наушники — вроде тех, которыми Джилли научил пользоваться Дэни при работе с двухсторонним передатчиком.

Из кучи садовых инструментов, лежащей неподалеку от одного из садовников, выглядывал «узи».

Была ли здесь прежде такая охрана? А может, она ее просто не замечала? Задавая себе эти вопросы, Дэни шагала по аллее к дому.

Скорее всего в прошлый раз она не обратила на мнимых садовников никакого внимания. Полтора месяца назад она была не в состоянии заметить наушники или автомат и решила, что садовники всего-навсего сажают тюльпаны к следующей весне.

Напрасно Хенли пригрозил ей, воспользовавшись служебным положением.

Садовники исподтишка, но пристально оглядели Дэни.

Дэни вежливо кивнула каждому.

Один слегка улыбнулся в ответ. Второй что-то пробормотал в скрытый микрофон.

Дэни не успела дотронуться до звонка, как Кассандра Редпас открыла дверь.

— Входи, — пригласила Редпас. — Джилли готовит чай в конференц-зале. Там и поговорим.

— Чай с маслом?

Редпас состроила гримаску, увидев, какой надеждой озарилось лицо Дэни, и закрыла за ней дверь.

— Ох уж эти мне любители экзотики! Что ты, что Шон, — пробормотала она, качая головой. — Будучи дипломатом, я слишком часто была вынуждена поглощать иностранные «деликатесы». Но другой такой гадости, как чай с маслом, я не пробовала.

— По правде говоря, сегодня я бы променяла его на суп минестроне, — задумчиво проговорила Дэни. Редпас улыбнулась:

— И я тоже. Кстати, утром мы с Джилли как раз готовили минестроне. Должно быть, от него еще что-нибудь осталось.

— А григорианский хорал к нему найдется?

— Хочешь выбросить из головы все лишнее?

— Да, — откровенно призналась Дэни.

— Это можно устроить.

— Какое блаженство!

— Большинство людей предъявляют к блаженству несколько иные требования, — заметила Редпас, ведя Дэни в глубину дома.

— Жизнь в Лхасе упростила мои потребности, — сухо объяснила Дэни. — Прежде я останавливалась понюхать каждый цветок, который только попадался на пути.

Обе женщины прошли через общие комнаты здания. За ними закрылась дверь особой конструкции.

— Наконец-то! — вздохнула Редпас. — Здесь нас никто не услышит. Так что же случилось?

— Помнишь Хенли Кейджа?

— Еще бы! Он был одним из моих самых честолюбивых и наименее склонных к официозу студентов. Теперь он заведует твоей кафедрой. Он разрешил тебе сотрудничать с нами.

— А теперь запретил.

Редпас повернулась и уставилась на Дэни ярко-зелеными глазами. Дэни показалось, что ее просвечивают изумрудными лазерами.

— Только между нами, — предупредила Дэни. — Хенли заявил, что если я и впредь буду пренебрегать своими академическими обязанностями ради работы с вами, то мое дальнейшее избрание может не состояться.

Пепельные брови Редпас удивленно приподнялись.

— Но когда я попросила у него письменное распоряжение, — продолжала Дэни, — он отказал мне.

Словно чем-то разочарованная, Редпас покачала головой, шагая вперед. Дэни последовала за ней.

— Я знала, что Хенли не назовешь нашим преданным другом, но и представить себе не могла, что он враг, — пробормотала Редпас.

— А я в этом не уверена, — возразила Дэни. — Чем дольше я думаю о нашем разговоре, тем сильнее убеждаюсь: Хенли был скорее гонцом, нежели плохой вестью.

— Любопытно… — протянула Редпас, останавливаясь перед закрытой дверью. — Почему ты так решила?

— Хенли проделал огромную работу в провинциях Сианя и других районах Китая. У него имеются обширные связи с деятелями культуры в Пекине. Почти все исследования Хенли зависят от его китайских знакомых.

— Значит, он, в сущности, агент КНР.

Дэни кивнула.

— А может, у меня просто приступ паранойи.

— Но даже у параноиков…

— …бывают настоящие враги, — подхватила Дэни и содрогнулась. — Я прихватила с собой все документы «Риск лимитед», которые оставались у меня в кабинете.

Редпас вгляделась в ее напряженное, бледное лицо.

— Дэни, еще не поздно оставить все документы нам, вернуться к себе в кабинет и сказать Хенли, что ты прозрела и увидела свет.

Дэни медленно покачала толовой.

— Да, я прозрела, — прошептала она, — но увидела не свет, а мрак, по сравнению с которым бледнеет даже средневековье.

Редпас мягко коснулась плеча молодой женщины.

— Подумай как следует, — настаивала она. — Ты оказала нам неоценимую помощь, но теперь тучи сгущаются.

— Неужели кто-нибудь еще совершил ошибку? Может быть, Шон? — воскликнула Дэни, встревоженная не на шутку. — С ним все в порядке?

— Он здесь, за дверью, — поспешила успокоить ее Редпас.

У Дэни словно гора с плеч свалилась.

— А я боялась, что он опять в Лхасе, на Арубе или в еще более опасном месте, — призналась она. — Я даже не знала, где он, не ранен ли, или…

Сочувственная улыбка смягчила черты лица Кассандры.

— Шон с головой ушел в работу над файлами из «Гармонии» — он проверяет новые программы дешифровки по мере того, как наши хакеры пишут их, — объяснила она. — В последнее время он совсем потерял сон, так что на многое не надейся.

Лицо Дэни стало непроницаемым.

— А почему я должна чего-то ждать от Шона?

— Да я не имела в виду ничего такого! — поспешила заверить ее Редпас. — Просто ни я, ни Джилли никогда не видели Шона в таком мрачном настроении.

— Разве святые бывают мрачными? — с ноткой горечи спросила Дэни.

— Шон не святой.

— Ну, в этом ты меня не переубедишь.

Редпас старательно скрыла улыбку.

— Значит, я все-таки не ошиблась?

Дэни упрямо молчала.

— Если это тебя утешит, — продолжала Редпас, — Джилли подумывает, как бы утащить Шона в спортивный зал и выбить из него всю дурь.

— Тогда ему придется попотеть.

— Не ему, а им обоим.

Дэни выдавила улыбку.

— Не будем об этом. Я переживала ошибки и похуже, чем Шон Кроу.

— Ты уверена, что он ошибка?

— Нет, это он уверен насчет меня.

В наступившем молчании Редпас подбирала слова с тщательностью дипломата, которым когда-то была.

— В прежнем мире, — медленно начала она, — который давно исчез, пути воинов и женщин обычно не пересекались. Но теперь все обстоит иначе. Теперь находятся женщины, воюющие бок о бок с любимыми. Враги ненавидят их, но… — Она пожала плечами. — Человек ко всему привыкает. Как бы мучительно это ни было.

Взглянув на Редпас, Дэни только теперь поняла, как смертельно устала эта женщина. Но вопреки всему Кассандра Редпас поражала неиссякаемой жизненной силой.

Насчет блестящего ума и компетентности Редпас Хенли был прав, подумала Дэни. Он ошибся лишь в одном — назвал ее ренегатом.

— В чем дело? — спросила Дэни. — Только не пытайся отделаться отговорками.

— Касатонов пытался обменять жизнь Джиллеспи на мое согласие заключить союз с «Гармонией».

— Что? Когда?

— Пока вы находились на Арубе, Касатонов перехватил меня на улице. Пока мы беседовали, его сообщники пытались убить Джилли в Майами.

— О Господи!

— Джилли не дал себя в обиду. А я осталась жива только по одной причине, — добавила Редпас, — Касатонов не верил, что я совершенно беспомощна.

Единственным ответом Дэни стало восклицание, напоминающее одновременно смешок и проклятие.

— В таком случае Кате тоже повезло, — заявила она. — Шон мог бы прикончить ее.

— Да, он рассказывал. Хорошо, что он этого не сделал, — не только для него самого, но и для нас. Содержимое Катиного сейфа на многое пролило свет. Несчастный ребенок…

Редпас замолчала, медленно качая головой.

— А мне Шон сказал только, что не нашел шелк, — проговорила Дэни.

— Он оберегал тебя. В сейфе Кати не нашлось ничего полезного для нас.

Пока Дэни размышляла над этими словами, Редпас открыла дверь в конференц-зал и мягко подтолкнула Дэни вперед.