Не веря своим глазам, Айлани смотрела на два водоворота, бурлящих в тех местах, где еще четыре удара сердца назад находились пиратские корабли. Среди целого поля обломков и корабельной утвари барахтались десятки оглушенных вражеских моряков, пытающихся понять, что же случилось. В следующий миг прямо среди них из воды показалась огромная зубастая пасть, и исполинские челюсти сомкнулись, с хрустом перемалывая живую плоть. Море мгновенно окрасилось кровью и огласилось криками боли и ужаса. Находящиеся под водой вокруг оседающего торгового судна пираты бросились к своим кораблям, но их потоки уже прорезали исполинские тела, пожирая пловцов. Прозрачную толщу вод быстро затянуло густым облаком крови. Поодаль, в самом центре пиратской флотилии, море прорезал третий спинной плавник, и морской исполин, взяв стремительный разгон, вознесся в небо. Пираты встретили его залпом баллист, но стальные наконечники мощных стрел отскакивали от лоснящейся кожи гиганта, будто были изготовлены из пергамента. Яростно ревущий алфин обрушился на корабль, мгновенно разламывая его напополам, и ударами чудовищного хвоста принялся крушить вражескую эскадру. Не попавшие под атаку разъяренных исполинов пиратские корабли на всех парусах устремились в открытое море, в надежде спастись.

Огромная пасть вынырнула из воды прямо перед торговым судном, и морской исполин воззрился на сбившуюся на корме команду. Его взгляд скользнул по толпе людей и Вакри и остановился на Принцессе, направленный точно в глаза. Носовые впадины с шумом втянули воздух, и колосс издал трубный звук, заставивший людей съежиться. Он несколько мгновений смотрел на нее и исчез в застланной пиратской кровью океанской бездне. Спустя миг из воды на том же месте в воздух взлетел алфин, и Айлани узнала в нем мать спасенного ею малыша. Самка на мимолетный удар сердца застыла в воздухе, глядя на нее, и с коротким свистом ушла в воду. Кровавое море над ней сомкнулось, и Принцесса поняла, что вокруг двух сцепившихся в глубоком крене кораблей более нет ничего и никого, кроме мутно-красной морской глади, густо усыпанной обломками и изувеченными кусками мертвых тел. Лишь в синей дали исчезали спешащие за горизонт силуэты пиратских кораблей.

Сударь Рек поднялся с колен и подобрал свое оружие. Мгновение он смотрел на густо окрашенное кровью море, после чего обернулся и произнес:

— Мы переходим на пиратский корабль! Торопитесь, пока нас не расцепила тяжесть поступающей в трюм воды!

Вакрийские воины первыми устремились к нависающему борту вражеского корабля, и Айлани подошла к Сударю Реку.

— Но вдруг пираты затопят свой корабль? — спросила она, вспоминая их недавний разговор.

— Не затопят. — Вакриец смотрел на нее странным взглядом: — Никто не посмеет навлечь на себя гнев алфинов!

Команда пиратского корабля не сопротивлялась. Их капитан безропотно согласился доставить в порт всех поднявшихся на борт и лишь попросил сохранить жизнь ему и его команде в обмен на корабль. У границы акватории порта остатки пиратской команды спустили на воду уцелевшую шлюпку и взяли курс в открытое море.

— Неужели они собираются таким способом вернуться домой? — Принцесса потрясенно смотрела вслед шлюпке, плывущей в окружении двух десятков Вакри.

— Только так Воины Морей могут искупить позор потери корабля, — пожал плечами Рек, — если доберутся вплавь до родного острова. Они будут поочередно спать в шлюпке и плыть столько недель, сколько понадобится, отказываясь от помощи встречных кораблей, если таковые будут. Такова цена за сдачу врагу. Но это все равно лучше, нежели смерть от проклятия алфинов, хуже которой нет ничего для народа Вакри. Души всех тех, кого сегодня убили алфины-воины, уже никогда не возродятся даже в самом жалком клешненоге.

Захваченный пиратский корабль вошел в порт, и люди выгрузились на берег. Лишившись притока резервов, песочники, осаждавшие стоящие у причалов корабли, быстро выдохлись, и вскоре вакрийские команды перешли в контратаку. Пловцы бросились в воду и переворачивали шлюпки, топя беспомощно трепыхающихся в воде к’Зирдов. Тех песочников, кому удавалось взобраться из воды на причалы, встречали заклятия магов и мечи человеческих солдат. Вскоре причалы были очищены от врага по всей длине, и редонийские десятники немедленно принялись расставлять воинов вокруг магов в штурмовые коробки. Сопровождаемые вакрийскими моряками, люди ударили в тыл змеиным языкам, и среди домов засверкали вспышки боевых заклятий. Увидев пришедших на помощь людей, Вакри воспряли духом и принялись с новой силой рубиться с захватчиками. Сражение закипело с неудержимой яростью, и к вечеру остров был очищен от последнего к’Зирда. Спустя еще час род Маара единодушно высказался за заключение союза с Редонией.

Эпилог

Медицинский анализатор коротко пискнул, сообщая о завершении процесса диагностики, и Губернатор вопросительно посмотрел на руководителя дежурной медбригады.

— Какова ситуация, доктор? — поинтересовался он, переводя взгляд на монитор реанимационной капсулы, выводящий изображение находящегося без сознания пациента, — когда мы сможем поговорить с полковником?

— К сожалению, его состояние оказалось хуже, чем мы ожидали. — Врач, неуклюже выворачивая имеющую лишний сустав руку, стянул с головы мягкий гермошлем стерильного медицинского комбинезона. — Обильная потеря крови, травматическая ампутация правой руки и сильнейший болевой шок повлекли за собой ураганное развитие процессов разложения крови. В настоящий момент полковник находится в глубокой коме, и вытащить его оттуда без полного переливания крови и серьезного комплекса хирургических и регенерационных процедур не представляется возможным.

Медик протянул руку к одному из голографических мониторов реанимационного комплекса. Вследствие врожденного дефекта скелета его палец подрагивал, и Губернатор не сразу понял, на что именно ему предлагается обратить внимание.

— Взгляните на правый график, — пояснил доктор, — красная зона вверху, видите? Это нижний уровень качества крови, являющийся критическим. Синяя составляющая под ним — это текущее состояние крови пациента. Иными словами, он чудом остался жив. До начала следующей фазы нашей смены еще два года, и личный состав согласно инструкции находился в неглубоком анабиозе. Пока автоматика провела бы процесс пробуждения, полковник имел все шансы умереть дважды. По чистой случайности один из моих людей не спал — программное обеспечение анабиозной камеры начало сбоить, и автоматика разбудила его еще утром. Именно он оперативно доставил полковника в реанимационный блок, едва сработало оповещение об экстренном сеансе телепортации со штатом Колорадо. Иными словами, Джейсону просто повезло.

— И все же, доктор, когда я смогу поговорить с ним? — уточнил Губернатор. — Это крайне важно. Нам необходимо понять, что произошло, и, что еще более важно, что происходит сейчас. С Колорадо нет связи, зато от сирийцев вызов за вызовом следует едва ли не каждый час!

— Мне жаль, господин Губернатор, но в ближайшее время это невозможно. — Врач склонил подрагивающую голову к другой голограмме. — Согласно расчетам, изготовление и последующее приживление протеза потребует не менее месяца. Еще столько же займет процесс полной замены крови полковника на гемосыворотку, и неизбежная в таких случаях ассимиляция кровяных телец в организме пациента.

— То есть два месяца? — подытожил Губернатор. — Я вас правильно понял, доктор? Вы уверены в своих прогнозах? Я могу смело положиться на ваши слова и задать программе расчета анабиоза срок в шестьдесят суток?

— Пациент проведет без сознания не менее пятидесяти семи суток. — Врач ткнул кистью в крупный сенсор консоли управления, и центральный монитор выдал голограмму расчетов. — Вот компьютерный анализ предстоящих медицинских процедур.

Губернатор пробежал взглядом по появившимся данным и кивнул:

— О’кей. Это все, что мне необходимо знать прямо сейчас, доктор. Не буду более мешать вам делать свою работу. Господа! — Он кивнул остальным членам медицинской бригады и покинул реанимационный блок в сопровождении своего помощника и офицеров охраны.