– Ты, вероятно, не можешь убить Брэма. Он ведь учил тебя?

– Луис, разве я не могу убить учителя?

– Я запомню это.

– Нет… ну, что ты, Луис! Я пришел к тебе учиться мудрости, а Брэм сделал из меня своего слугу. Я учился у него до тех пор, пока не смог делать это самостоятельно.

– Очень интересно, но…

На этих словах Брэм свалился с потолка. Расстояние между потолком и полом составляло тридцать футов, поэтому он тяжело упал, откатился и оказался перед двухфунтовым лезвием. Пытаясь сохранить равновесие, он увидел другой силуэт, направлявшийся к нему.

Брэм отпрыгнул от острых предметов, пронесшихся над полом. Враг Брэма упал и покатился к его ногам. Он состоял из еще большего количества узлов, чем Брэм. Одну руку он прижал к груди, а другой крепко сжимал острый кусок металла.

Луис все еще никак не мог поймать ускользавшую мысль.

Брэм, должно быть, перевернул трансферный диск и закрепил его на потолке. Копировал марсиан? Вампир-Защитник почти добрался до первого трансферного диска, когда выбравшийся из убежища Помощник ударил его по ребрам железным прутом.

Брэм застыл на месте, внимательно следя за прутом, нацеленным ему в живот. После такого удара он был бы трупом. Но, изловчившись, Брэм схватил прут за другой конец, вырвал его из рук Помощника и ударил кзина по голове.

Драка с кзином отвлекла Брэма от недавнего врага, который не преминул воспользоваться удачным моментом, навалился на него, осыпая градом ударов.

Брэм, как мешок с костями, шлепнулся на пол. После этого чужак заговорил на торговом языке, как и все в Городе ткачей, но с искажениями, присущими Защитникам, поэтому транслятор Луиса задумался всего на мгновение.

– Меховые Люди, оставайтесь пока там, где находитесь. Вы должны быть довольны, и по-моему самое время поговорить.

– Луис? – позвал ошеломленный кзин.

– Оставайся на месте. Я сам притащу его сюда.

– Правильно, – отозвался противник Брэма, и его голос, отразившись от стен, скрыл происхождение говорившего.

– Луис By, почему ты так сделал?

Брэм сидел в растекшейся луже крови и пытался наложить жгут, но у него ничего не получалось. Он отбросил оружие Луису.

– Ты тот самый Мелодист? – проговорил в темноту Луис.

– А ты тот самый Луис By, который вскипятил океан. Почему ты сделал это для меня?

– У меня очень мало времени, – вклинился Брэм. – Можно я отниму ваше? Клянусь, вы в полной безопасности. Луис, Мелодист задал мой вопрос. Почему ты открыл трансферный диск гулам, которых никогда не видел?

– Прости меня, – чувствуя, что не может сосредоточиться, ответил Луис. Это цветочный запах! – Брэм, ты знаешь, почему я осудил вас с Анне за то, как вы следили за Центром ремонта. И ты не возражал.

Молчание в ответ.

– Мелодист, ты осмотрел скелет?

– Да.

– Я назвал его Кронусом. Это ваш прародитель. Думаю, даже Брэм понимает его значение. Он создал империю, охватившую всю территорию вокруг Арки.

– Кольцо. Это Кольцо.

– Ночные люди все одной расы, в отличие от вампиров, и он создал из вас идеальных Защитников. Брэм – вампир-Защитник. Вы намного умнее, изобретательнее, с лучшей интуицией, поэтому должны руководить им. Брэм?

– Он избил меня. Больше ума? У него ум производителя, если это теперь называется умом, Луис, ты ничего не знаешь. Нависла угроза нападения. Ты обязан обучить его!

– Я знаю, Брэм…

– Нарушая или нет контракт, но ты обязан обучить его. Мелодист, доверяйте его намерениям, но не оценке. Учитесь у Обитателя Паутины, но не доверяйте ему до тех пор, пока он не заключит с вами контракт.

– Я продолжу?

– Говори, Луис.

– Мелодист, Защитники, сражаясь, наносят колоссальный ущерб. Брэм с Анне заметили это, и теперь край стены закреплен за Защитниками Сливных Гор. Я покажу вам… Запах дерева жизни. Пошли отсюда, Мелодист! Я не могу здесь оставаться!

– Луис By, ты слишком молод, чтобы реагировать на запах корня! Кроме того, он здесь слишком слабый.

– Я слишком стар! Корень может уничтожить меня! Последний раз я с трудом пришел в себя, нанюхавшись этого запаха. – С помощью кзина Луис встал на ноги и, пошатываясь, двинулся к ступенчатому диску.

Когда-то ему удалось избавиться от пристрастия к наркотикам. Запах дерева жизни в один момент подействовал на его разум, но он смог избавиться и от этого. Одиннадцать лет назад он был гораздо сильнее. Только излечившийся наркоман может уйти от этого.

– Луис By, – его запястье оказалось сжато рукой, напоминающей горсть орехов. – Я все время следовал за ним, слушая три его аккорда. Один привел в ловушки и к складу оружия, другой к падению с потолка, а третий туда, где под искусственным солнцем растут целые поля дерева жизни и…

Луис начал хохотать. Запах дерева жизни проник в мозг и привел его туда, где он сражался с Тилой Браун!

– Слишком стар, – дождавшись пока Луис отсмеется, сказал Мелодист, – но что-то с вами сделали.

Брэм попытался рассмеяться, но звук оказался ужасен.

– Я видел записи. Нанотехнология. Эксперимент украден с Земли, опять украден, куплен «Дженерал Продактс» у вора на Фафнир. Это «автодок» кукольника, Луис! – И Брэм рассмеялся, хотя его легкие и голос не были приспособленными к этому. – Восемьдесят фаланов, Луис. Девяносто. Не больше. Двадцать лет, двадцать пять вершин. Помни меня!

Мелодист и кзин смотрели на Луиса By. Он чувствовал запах, но не более того. Голова была свежей. Но это значит…

– Я был очень болен. «Автодок» полностью излечил меня, совершенно изменив, буквально каждую клетку.

Брэм был прав.

– Ты мог стать Защитником, – сказал Мелодист.

– Это только выбор.

Последние слова Брэма были поразительно уместны.

– Выбор, – повторил Луис, чувствуя, что. силы покидают его.

– Ты болен.

Кзин помог Луису лечь. Узловатые руки Мелодиста обследовали его, хотя и без того было ясно, что дают себя знать порванные сухожилия и плечо с пятью глубокими ранами. Портативный «док» не продемонстрировал чудесного исцеления. Руки Защитника причиняли ужасную боль, но он не обращал на это внимания.

– Я не знаю твоей расы, но не думаю, что тебе стоит ходить. У тебя, наверное, жар. Луис, что тебе должно помочь?

– Самое лучшее для меня, это вернуться на корабль и лечь в «док».

Мелодист, забрав с собой кзина, вышел, но вскоре они вернулись. Подняли Луиса, положили на плоскость.

– Она перенесет тебя. Дай сигнал волшебной двери.

– Защитник гул изобрел носилки?

– Нет, они на грузовой плате и тянут за веревку.

– Я не могу петь на языке программирования кукольника, – сказал Луис.

– Мы в ловушке?

– Не совсем.

– Луис, что я должен сделать, чтобы найти сына? – садясь рядом, спросил Мелодист.

– Ой… Из-за всех этих дел я совсем забыл о Казарфе. Удержался ли он рядом с ткачами? У вас есть какие-нибудь родственники в этом районе?

– Там были Ночные люди. Они могли вернуть его к матери. Боюсь, что он мог последовать за мной.

– Ах, черт! Нет, подождите, вы бы почувствовали его. Знание вашей собственной генетической линии встроено в ваш мозг. Мелодист, не ходите сами, отправьте лучше меня.

– Я боюсь напугать его. Я буду играть случайные аккорды?

– Как их проверить? Брэм поставил ловушки. Мелодист, нам не нужны трансферные диски. Я проведу вас к Игле без помощи Лучше Всех Спрятанного. Копаем туннель.

– Долго?

– Несколько дней. Ты будешь буксировать меня. Нам нужна вода и пища.

– Вода есть на ферме, где растет дерево жизни, а пища…

Не сговариваясь, Мелодист и Помощник вместе подошли к телу Брэма.

– Меня учили, что никто не должен видеть, когда я ем, – сказал Мелодист.

– Это еще не падаль, – решил кзин.

– Друг моего учителя, немного найдется тех, кто станет обсуждать еду с Ночными людьми, но я вижу твой интерес. Мы можем есть недавно умерших, но это может быть опасно для тех, кто делает это впервые, тем более, что это был Защитник. Я могу положить его на вторую грузовую плату и тащить на длинной веревке.