— Тебе нужно было раньше подумать об этом, — покачала головой Джамила. — Ты же сменил всех старых служителей трона, но совершенно забыл про этого рыцаря.

— Он не так плох, как кажется из донесений, что шлют мои лазутчики, продвигаясь вместе с его армией. Просто ненависть этого человека к непокорным герцогам слишком велика. Не забывай, его отец и брат пали в прошлой междоусобной войне.

— Кровная месть? Тебе не кажется, что она ослепила Уильяма?

— Этого я и опасаюсь больше всего, — Аллард отложил в сторону перо и, поднявшись из-за стола, в раздумьях зашагал по кабинету. — Наша армия скоро будет под стенами Фростгарда, второго по величине города в Арондале. И мне страшно представить, что может сделать с непокорными маршал. Больше всего я опасаюсь его бесконтрольного гнева.

— Думаешь, маршал решиться сравнять город с лицом земли? — прищурилась Джамила в полутьме, скрестив руки на груди.

— Обычно он добр и великодушен. Но в бою воин превращается в настоящее чудовище. Смерть товарищей способна и не такого стойкого ветерана превратить в зверя, — ответил ей советник. — Маршал уже спалил до головешек два городка и множество деревень, безжалостно казнит воинов и крестьян, осмеливающихся оказывать ему сопротивление. Уильям забывает, что виноватым во всех злодеяниях и беспричинных убийствах видят не его, а Арондал в лице королевы.

— Поговори с ней, предложи сменить маршала. Может она сможет убедить его остановить кровопролитие. Если же она будет упертой подобно барану, можешь приласкать ее. В последнее время по лицу королевы видно, что ей недостает мужской любви.

Аллард не оценил ее шутки.

— Алисия не так глупа, как ты думаешь, — усмехнулся он, повернувшись к Джамиле. — И мысли в ее голове никак не связаны с похотью. При первой же опасности она вмиг забудет обо всех своих фаворитах.

— Ну, тогда тебе не потребуется даже штаны снимать. Обратись к ее разуму.

— Королева не решится заменить маршала. Она сама довольна его «подвигами». Тем более между ними возникло влечение. И если раньше оно не было взаимным, то теперь она, возможно, видит в нем удобного защитника трона и вместе с тем послушную куклу.

— Не узнаю тебя, Аллард, — рассмеялась Джамила. — Тебе ли не знать о распутстве королевы? Она как корона, которую одевает на свою голову победитель. Переходящий приз и не более того.

— Так это или нет, но если Уильяма не остановить, он может устроить на севере настоящий ад. А мне нужен там порядок, ведь это же часть нашего королевства, волей судьбы оказавшаяся в руках самовлюбленных тиранов. Ненависть между нами и так сильна. Зачем же устраивать никчемную бойню? Сегодня же я отправлюсь на север и попробую образумить маршала. Не хватало, чтобы это безумие привлекло внимание Зигфрида. Он и так не успевает посылать нам гневные письма с требованиями оставить герцогства в покое.

— Я пойду с тобой! — воскликнула арразийка. — Плохие предчувствия переполняют мое сердце в последние дни. Лучше я буду рядом, если случиться непредвиденное.

— Дейк поедет со мной, — решил Аллард, — а ты нужна мне здесь. Приглядишь за порядком в мое отсутствие, а если что… Мы уже говорили на эту тему. Не могу требовать от тебя верности мертвецу. Если я погибну — делай что хочешь. Твое право.

Он взглянул в ее черные глаза и на мгновение захотел остаться. Может, это путешествие действительно не изменит расклад в предстоящей битве? А Уильям спокойно отнесется к своей отставке после возвращения из похода?

Внезапно Аллард вспомнил Аманиэль, и странная тоска пробежала по всему его телу. Чем-то родным и давно потерянным веяло от воспоминаний о ней.

— Может, передумаешь? — закусив губу, спросила Джамила. — Даже не могу представить дворец без тебя.

— Я ненадолго, только туда и обратно, — улыбнулся Аллард, поглаживая рукой ее черные волосы.

— Ну, только если так, — прошептала она и, прильнув к нему, страстно поцеловала. — Ты ведь устроил все это не для того, чтобы погибнуть невесть где.

— Этого не будет. Обещаю.

Свеча потухла, тьма скрыла их фигуры в своем покрывале.

* * * *

Насладившись в полной мере видом догорающей деревни, Уильям направился обратно в свой походный шатер.

— Маршал, посланник из Вермилиона уже ожидает вас, — предупредил его караульный на входе, и мужчина, чувствуя, как сердце его забилось куда чаще, бросился внутрь. Он знал, кто был тем посланником, старательно прятавшим от солдат свое лицо. И ноги сами в волнении несли его вперед, даря предчувствия от долгожданной встречи. Отнюдь не вести из столицы волновали сейчас голову маршала.

В шатре царил полумрак, и лишь светильники на столе выхватывали из темноты нагую женщину, прикрытую лишь легким покрывалом. Она царственно лежала на жесткой кровати полководца и призывно смотрела на него своими кошачьими глазами.

— Иона, — только и смог выдохнуть Уильям, увидев ее. — Ты не предупредила, что прибудешь так рано. И ты…без одежды…

— Все равно в твои покои никто не осмелится зайти, — томно вздохнула она. — А мне одежда ни к чему. Тем более ты уже достаточно видел меня во всей красе и без нее.

— Иона, я так рад нашей новой встрече, — неуверенно приблизился Уильям к кровати, кажется, забывая обо всем на свете.

— Сначала прочти письмо, — лениво указала рукой Иона в направлении стола. — Завершим официальную часть, а уж потом поговорим о нас с тобой.

Услышав про послание, Уильям немедленно сорвал печати на конверте и, наклонившись к свету, принялся жадно читать текст. Постепенно лицо его переменилось.

— Не может быть! Как же так? Допустить такое! — то и дело восклицал он в волнении. — Отдать Джельфу?! И королева знала! Только подумай, все они знали и молчали! Просто не верится!

— Да, мой великий завоевать, — подтвердила с ложа Иона. — Все это истинная правда. Во дворце сейчас творится нечто невообразимое. Господин не все описал тебе, боясь, что храбрый стратег послушает голос сердца и повернет армию обратно.

— Подожди, — насторожился маршал. — А ты откуда знаешь про содержимое письма? Уж не прочла ли ты его тайком?

— Как не стыдно подозревать меня в таком?! — воскликнула женщина и надула свои сочные губы. — Господин сам зачитал мне это письмо на случай, если в дороге произойдет нечто непредвиденное. Я уничтожила бы бумагу, но смогла бы все передать тебе на словах.

Уильяму стало неловко за свою подозрительность. Он отбросил письмо подальше и принялся сбивчиво извиняться перед женщиной за свои необдуманные слова. Иона же лишь усмехнулась и, вскочив с кровати, неслышно ступая босыми ногами по мягкому ковру, подошла к полководцу. Стройная, гибкая, с высокой грудью, она завораживала и манила его к себе, заставляя позабыть даже о войне.

— Я слышала, ты запретил женщинам посещать лагерь. Но как же тогда ты освобождаешь себя от лишнего напряжения? — с коварной улыбкой она провела ладонью по его стальному панцирю.

— Я воин Арондала и этим все сказано, — твердо, но не слишком убедительно молвил Уильям.

— Оставь слова, мой герой. Сейчас существую только я и больше ничего.

Она взяла Уильяма за руку и повела к постели, пока он на ходу пытался сбросить с себя тесную броню.

* * * *

— Уезжаешь без моего разрешения? — королева внезапно остановила Алларда в широкой галерее с большими картинами на стенах.

Отряд уже ждал советника у дворцовых ворот, и Уинсону не хотелось терять слишком много времени на разговоры с Алисией.

— Простите меня за такую дерзость, ваше величество. Я был намерен сообщить вам об этом чуть позже, — отвесил ей поклон советник, намереваясь продолжить свой путь. Но женщина ловко взяла его под руку и двинулась с ним в том же направлении.

— Меня беспокоит твой отъезд, — глубоко вздохнув, сказала она. — В последний год много держалось именно на тебе, и я не представляю, что мы будем делать в отсутствии такого важного человека.

— Это совсем ненадолго. И ваше величество льстит мне. Я лишь такой же слуга Арондала как и тысячи других.