- Скажу честно, я был настроен довольно скептически, - признался мужчина. – Мой опыт показывает, что за столь короткое время один и тот же человек просто не может предложить два таких прекрасных рецепта для Золотой Книги. Но, как оказалось, и я могу ошибаться!

Мы прошли в кабинет, и я сказала:

- Мне так повезло, что мои рецепты так удачно попали к любителю яблочных десертов!

- Дело не в везении, фра Николь, - возразил мужчина. – Мы, профессионалы, способны распознать настоящий шедевр, к какой бы области кулинарии не относилось блюдо. Эксперты Сарин и Гор вовсе не разделяют моей любви к яблокам, но и они сошлись во мнении, что десерт великолепен. Вы необыкновенная девушка, и я больше чем уверен, что вы ещё не раз нас удивите!

Как и в первый раз, я волновалась – а вдруг в этом мире яблочный сыр уже есть, просто пока не получил широкого распространения? Но Книга приняла рецепт, вписанный мною, и золотое сияние, исходящее от страниц, показало, что рецепт оригинальный.

- Поздравляю вас, фра Николь! – искренне порадовался за меня Варт.

Я отдала ему деньги за регистрацию и получила ещё одну маленькую печать. С неё сияло золотым светом знакомое крохотное яблочко.

-Но ведь у меня уже есть такая, - улыбнулась я.

- А вдруг вы захотите расширить производство?

Я не стала спорить. Тем более, как ни приятно было общаться с фрамом Вартом, в Доме Книг нас ждал ещё один очень важный разговор, от которого во многом зависела наша судьба.

Когда я вышла в коридор, уже привычно придерживая мешок с эльтой у бедра, Кламоль уже ждал меня.

- Прошу вас, фра Николь, следуйте за мной. Фрам Йом просил передать, чтобы вы обязательно зашли к нему.

Меня несколько удивила такая формулировка, но я поспешила за Кламолем, не забывая про мешок. Сестра Морея еле поспевала за нами, но сдаваться не собиралась. Пусть ей не разрешили присутствовать при записи рецепта в Золотую Книгу, но она ни за что не согласилась отпустить меня одну к юристу Дома.

Юридический отдел располагался на втором этаже. Пожалев сестру Морею, я остановилась на лестнице, на что Кламоль нетерпеливо фыркнул, но тоже притормозил. Наконец, мужчина остановился перед дверью из светлого дерева и вежливо постучал.

- Войдите! – разрешил хозяин кабинета.

За столом в кабинете сидел глубокий старик. Он очень прямо держал спину, но лицо, испещрённое морщинами, абсолютно белые, словно светящиеся волосы и сухие руки, состоящие, казалось, из одних косточек, обтянутых кожей – всё беспощадно выдавало его возраст. Однако он необыкновенно быстро поднялся нам навстречу, сухо кивнул Кламолю, тут же закрывшему дверь с той стороны, и устремил свой нетерпеливый взгляд на меня.

Он вовсе не посмотрел мне в лицо, как следовало ожидать. Я похолодела, когда взгляд мужчины скользнул ниже и остановился ровно на том месте, где, как пришпиленный к моей юбке, висел в воздухе мешок. Фрам Йом прерывисто вздохнул, словно не веря своим глазам, а потом лицо старика стало меняться – его заливала светлая радость. На наших глазах он словно сразу помолодел на двадцать лет.

- Наконец! – хрипло сказал фрам Йом, с трудом отводя взгляд от невидимого мешка и поднимая на меня сияющие глаза. – Наконец вы пришли! Как долго я вас ждал!

Сестра Морея нахмурилась и потихоньку подтолкнула меня к дверям. Кажется, она решила, что мы имеем дело с сумасшедшим. Фрам Йом вышел из-за стола и шагнул к ней.

- Не бойся, сестра. Ты защищаешь невинную душу. Но я не враг ей.

Монахиня сурово посмотрела на него и обвела руками вокруг головы, нащупывая невидимый венок. Йом замер, дожидаясь, пока она защитит себя знаком.

- Присядьте, милые дамы, - попросил он. – Поверьте, я не причиню вам зла.

Мы переглянулись, и я кивнула. Сестра Морея, хоть и хмурилась, тоже присела на стул.

Фрам Йом тем временем вполне овладел собой, и только его сияющие, вовсе не старческие глаза выдавали радостное волнение.

- Позвольте, я начну сам, фра Николь, - попросил он. – Быть может, вас удивила моя несдержанность, но я и вправду столько лет ждал этой встречи…с тех пор, как эльта навсегда ушла из этого мира.

Я невольно вздрогнула, не отводя напряжённого взгляда от старика.

- Не пугайтесь, - мягко попросил фрам Йом. – Я вовсе не монстр, живущий вечно, но во мне живёт память предков. Наш род тысячи лет дарил мируждущих. Я знаю, почему эльта ушла из Велезы. Я точно знал, что она когда-нибудь вернётся. Мне повезло, что моей жизни хватило на то, чтобы дождаться вас.

Он слегка улыбнулся, переведя взгляд с меня на сестру Морею.

- Сестра, вы ведь хорошо знаете текст предания об эльте?

Монахиня сухо кивнула, не торопясь довериться странному старцу.

- И вам не показалось странным, что в вашу жизнь вошла эта девочка? Я не знаю подробностей, но уверен, что вы сами вызвались её защищать. И вы действительно спасли её, быть может, увезя далеко от того места, где вы встретились.

Сестра Морея, недоверчиво слушавшая старика, снова медленно кивнула.

- Однако сейчас вы ничем не можете помочь своей воспитаннице, - с сочувствием улыбнулся ей фрам Йом. – Но я – могу. Меня готовили к этому с рождения.

Глава 28

- Мы были бы вам очень благодарны за помощь, фрам Йом, - вступила я. – Потому что мы в затруднении.

Мужчина с интересом уставился на меня. Всё же он смущал меня своей необычностью.

- Я хотела просить у вас юридической консультации. Но сначала скажите, как именно вы узнали, для чего мы пришли? Может быть, наша магическая защита несовершенна?

- Магический оберег достаточно силён, а так как практически весь путь вы проделали в карете, никто не обратил на вас внимания. Я просто почувствовал вас, как только вы вошли в Дом Книг, потому что я всю жизнь ждал определённого человека.

Я хмыкнула:

- И по каким же признакам вы меня узнали?

- Они описаны в книге, которую с детства знает каждый урождённый Йом.

Фрам Йом прикрыл глаза и процитировал:

- Адепт, или посвящённый, собран будет из трёх: зрелый ум одного, юное тело другого, магия третьего.

Скажу честно, в это мгновение мельчайшие волоски на моём теле встали дыбом. Жила себе преспокойно в своём мире и не знала, что кто-то или что-то уже имеет на меня виды! Всё правильно, у меня зрелый ум, я уже не девочка и многое в своей жизни повидала. И досталось мне молодое прекрасное тело Николь и магия Флая. Но как же трудно было поверить в то, что эльту я нашла не случайно, что это было предписано мне судьбой в столь давние времена, что и представить страшно!

Кажется, фрам Йом понял, что я сейчас чувствую, потому что дал мне время, чтобы прийти в себя. Я провела руками по лицу и постаралась сосредоточиться.

- Тебе нехорошо, Николь? – встревоженно спросила сестра Морея.

- Всё хорошо, не волнуйтесь, - успокоила я монахиню. – Просто мне сложно принять то, что сказал фрам Йом.

- Не волнуйтесь, фра Николь, - мягко сказал мужчина. – Конечно, сейчас вы растеряны, но то, что должно было случиться, уже случилось. Вы должны понять главное – эльта выбрала вас, и у неё не может быть других хозяев, кроме вас.

- Но почему…меня? – с почти суеверным ужасом воскликнула я. – Я даже не смогу её удержать! У меня нет ни титула, ни денег, чтобы противостоять тем, кто захочет отнять её у меня.

Фрам Йом покачал головой:

- Никто не сможет отнять у вас эльту.

- Я совсем не уверена, - возразила я.

- Поверьте мне! – улыбнулся мужчина. – У большинства людей сложилось неверное представление об эльте, как о кладе, который можно найти в земле, её ошибочно считают металлом, таким, как золото. Но эльта вовсе не металл. Она – чистая магия, волшебная субстанция, которая может принимать любую форму. Под землёй она жидкая, чтобы было легче прокладывать путь на поверхность, в ваших монетах – твёрдая. А от людей, разочаровавших эльту, она уходит, превращаясь в туман.