.

ты и вправду хочешь пойти со мной?

— Зависит, — сказала я небрежно, стараясь не выказывать в каком отчаяние я находилась.

— Куда ты собираешься?

— В одном неформальном клубе танцевальная вечеринка.

Его владелиц мой хороший друг.

Она одарила меня озорной улыбкой.

Моя сестра неисправимая кокетка.

— Я серьезно, это крутое местечко, оно состоит из лабиринта старых винных погребов, который проходит под несколькими зданиями в районе Оберкампф.

Там всегда полно музыкантов и художников, тебе понравится.

Несмотря на то что мое сердце не настроено было клубиться, это была первая попытка за выходные.

Вообще-то, надо быть реалисткой, за месяц.

— Я пойду, — сказала я.

— В каком часу ты собираешься идти?

— Около девяти.

Мы доехали до города на автобусе, а потом пересели на метро.

Уже на нашей улице я сказала Джорджии, — думаю, я еще хочу идти домой.

пожалуй, я поброжу.

Не уходи без меня.

— Я заберу твой наряд, — сказала она, улыбаясь и направилась на нашу улицу.

Я повернула в другую сторону и прокладывала свой путь мимо оживленного бульвара Сен-Жермен, прошла сквозь небольшие извилистые улочки пересекающиеся неподалеку от реки.

На оживленном перекрестке стояло кафе с большой террасой, куда меня в детстве водила бабушка водила за восхитительные tarte tatin — запеченный яблочный пирог, который подается перевернутым с карамельной глазурью.

Кафе называлось Ла Палетт, как палитра художника, его имя, восходит к тем временам, когда оно было притоном для местных художников и скульпторов.

Кафе было слишком далеко, чтобы выбрать его в качестве постоянного, но точно стоило разового посещения.

На улице дул холодный порывистый ветер, как правило, в такую погоду всегда людная терраса была почти пуста.

Я протолкнулась через входную дверь в теплое, вкусно-пахнущее кафе.

Мой взгляд поймал официант и махнул рукой в сторону пустого столика, спрятанного в почти скрытой нише за дверью.

Замечательно.

Анонимность то, что мне сегодня было нужно.

Я уселась, бросая свою сумку под стол и начала рассматривать посетителей кафе, пока ждала официанта, который должен был подойти к моему столику.

В одном из углов шумно болтала группа студентов.

За несколькими столиками сидели бизнесменами с напитками поверх их документов.

Производящая впечатление женщина около тридцати сидела одна.

Я сфокусировалась на ней.

Густые светлые, почти белые, волосы рассыпались по плечам, а ее высокие скулы и голубые глаза делали её похожей на скандинавку.

Из бара кафе к ней подошел человек, спиной ко мне.

Он сел напротив неё, подняв чашку кофе и залпом осушил её.

Затем он потянулся, чтобы взять её за руку, которая изящно лежала на столе.

Он ей что-то сказал, и она оторвала взгляд от него и уставилась на столешницу.

Я видела, как потекла слеза по её прекрасной щеке и мужская руку поднялась автоматически, чтобы смахнуть её.

Он убрал свободно висевшую прядь её платиновых волос за ухо, движением, которое я узнал.

Моё сердце остановилось, внезапно я всё поняла.

Меня охватил леденящий душу холод, я схватила свою сумку и столкнула стеклянную солонку на пол, где она громко разлетелась вдребезги.

Женщина перевела не меня взгляд и что-то сказала своему спутнику.

Он развернулся в моем направлении и застыл, а его красивое лицо омрачило опустошение.

Мои инстинкты меня не подвели.

Это был Винсент.

Сразу же передо мной нарисовался официант, держа в руках щетку и совок для мусора.

— Простите, — выдавила я из себя и схватив со стула куртку, я оттолкнула его и запинаясь покинула кафе.

я бежала всю дорогу до дома, чувствуя как моё лицо онемело, как будто его накачали новокаином.

Я бросила его, а не наоборот, напомнила я себе.

Почему бы ему не найти кого-нибудь еще?

Меня посетила мыль, что он возможно лгал мне, о том, что у него никого не было со времен детского увлечения.

Возможно он встречался с этой роскошной блондинкой всё время.

Хотя моё разбитое сердце говорило мне, что это неправда.

Винсент не стал бы лгать мне.

И Шарлотта не стала бы лгать, когда сказала, что я была первой девушкой, в которую влюбился Винсент, с тех пор как стал ревенентом.

К сожалению, признавая, что нет его вины, и я была той, кто ушёл, но от этого менее больнее не становится.

Когда я добралась до дома, я прошла к комнате Джорджии и без стука вошла.

— Вперед, — сказала, запыхавшись, я.

Она улыбнулась и протянула мне короткое кружевное платье.

Глава 24

Около девяти мы вышли мы дома и забрались в машину, ждущую снаружи.

Я втиснулся на заднее сиденье к двум девушкам, которых узнала, они учились с нами в одной школе. А Джорджия плюхнулась на переднее сидение и чмокнула красивого парня в губы, которого я никогда не видела.

Я знала, что это было в духе Джорджии, сказать привет парням, которые ей понравились, поэтому я решила, что расспрошу о подробностях позже.

Она всех представила.

— Лоуренс-британец, Магс — ирландка, Ида — шведка;а это моя сестра, Кейт, которая остро нуждается хорошо повеселиться этой ночью.

И я возложу на вас ответственность, если она уйдет домой так и не повеселившись.

Она покрутила ручку радио, Лоуренс привез нас к реке и мы вышли из машины.

Бар находился в не очень обжитом районе в восточной части Парижа. Это место пользовалось популярностью у художников, моделей, музыкантов, которые еще не достигли успеха.

За последние несколько лет, здесь появилось несколько модных баров, поэтому тротуары были заполнены небольшими группками ультра-модных людей, куривших снаружи и дорожащих от холода.