— Почти нисколько. Хотя если принять в расчет Гольфстрим, течение из залива, оно как раз здесь и начинается, то нас должно вынести отсюда в океан, проволочь вдоль всего восточного берега Северной Америки и в конце концов пригнать куда-нибудь к берегам Ирландии. Видимо, как раз такой путь проделала та самая ветка с тропическими плодами, которая натолкнула Колумба на мысль плыть через океан в поисках Индии. Весь вопрос в том, сколько времени эта ветка проплавала, перед тем как попасться ему на глаза? Так что я думаю, название, которое предложил Глоб, вполне подходит, только без пресной воды мы загнемся еще быстрее, чем без пищи.

— Зачем же мы тогда собираемся плыть?

— А просто делать больше нечего, — вяло пояснил Файрмен, исчерпавший весь запас красноречия. — Давай залезай, или хочешь, чтобы тебя здесь индейцы слопали? За ними дело не станет.

Саша нехотя вошла в воду. Файрмен и Глоб, уже сидевшие рядышком на плоту, одновременно протянули ей руки. Она ухватилась сразу за обе, подтянулась, уже встала коленом на плот, но тут же с громким испуганным визгом рухнула назад, разжав пальцы. Через мгновенье она вынырнула и, крикнув: «Спасайтесь!» — отчаянно устремилась назад к берегу.

— Саш, ты чего? — окликнул ее Файрмен.

— Там… Там крокодил! — в ужасе заверещала она. — Он к нам на плот лезет! Огромный!

Файрмен обернулся, действительно, страшное чудище карабкалось из моря на плот, цепляясь за бревна черными когтистыми лапами.

— Рут! — радостно вскрикнул Файрмен.

— Привет, Файр! — улыбнулась страшными зубами крокодилья голова.

— Рут, куда ты сбежал? Где пропадал? Как ты нашел нас? — забросал его вопросами Файрмен.

Они снова сидели у костра, и забытый на время плот мирно покачивался у берега. Теперь отсветы языков пламени плясали не только на посеченных доспехах спутников Файрмена, но и на стальном панцире Рута.

— Прости, Файр, — извинялся крокодилоголовый монстр. — Ты понимаешь, спустился я с крыши после нашего разговора к себе в комнату, на восьмой этаж, а там висит сообщение, что Бодун и Бродяга собирают ребят в созвездие Лебедя, на шестую планету Альбирео, там кто-то нарыл новые месторождения золота, никем не застолбленные, и денебцы про них вроде бы тоже еще не пронюхали. Так вот, Бодун и Бродяга, мол, на меня очень рассчитывают. Вот тут я по-настоящему пожалел, что «Дракара»-то у меня уже не было. Но все равно задумался.

Чем, думаю, рубиться с толпами дикарей в этой самой Америке, слетаю-ка я с ребятами к Лебедю. Тебя вызывал по «ARC», но тебя не было, а надо было спешить, Бодун и Бродяга ждать не могли. Сам понимаешь, когда дело касается нового месторождения, надо ковать железо, пока горячо, а то денебцы оттяпают. Я только и успел, что сбегать в «Kalashnikoff» к Емеле Лаптю и закупить там оружие. Потом я связался с ребятами по «ARC» и сказал, что готов лететь, только корабля нет. Они, конечно, расстроились, но проводник-то им все равно нужен, они ведь в Лебеде никогда не были. Ладно, говорят, у Бодуна спейстаймшип просторный, место тебе найдется. Еще послал тебе сообщение по E-mail и все, больше у меня времени не было.

— Ну и как слетал? — грустно спросил Файрмен, думая о собственной неудаче.

— Хорошо еще, что вернулся. Бодун-то с Бродягой у денебцев в плену, они там срок мотают, нам их еще выручать придется. Ты прав был, без «Дракара» там делать нечего. Туда-то мы удачно проскочили, а обратно еще у Альбирео на нас напали пираты. Корабль Бродяги они здорово попортили. Скорость не та и защита почти полностью порушена. Нас эти гончие денебцы на своих «кастрюлях» достали в Орле у Альтаира. Лупили мы по ним сколько могли, я всю энергию лазера расстрелял. А их — свора, одного собьешь, двое новых появляются. И нам, конечно, тоже доставалось. Бродягу они посадили уже на пятой Альтаира, а мы с Бодуном до Чайника дотянули, сели на первой попавшейся планете, и сразу же сверху посыпались «консервные банки» денебских псов. Ну ты знаешь, Файр, как у них корабли выглядят: не то кастрюля без ручек, не то вздутая банка консервов. Короче, мы вышли, вроде как сдаемся, бластеры бросили, а когда они подошли поближе, я их хвостом-то и обработал. Сразу — куча, палить они не могут. Я их кусал, кусал; когтями рвал, рвал; хвостом бил, бил. И так до ближайшей ихней кастрюли. Они в нее, и я туда же, а Бодун не успел, его похомутали. Я-то своих внутри положил, а выйти к нему на помощь не могу, денебцы уже бластеры наставили. Ну, крикнул Бодуну, что вернусь, и дал по газам. Еле ноги унес. Рут замолчал, устало вздохнув.

— А сюда-то как? — спросил его Файрмен.

— Сюда? Получил справку в Бюро о том, где ты путешествуешь, и отправился. Не сразу, конечно, сначала я тебя в Антиборе дождаться хотел. А потом прочел в «Хронике путешествий», что какой-то Черный Саймон и Емеля Лапоть вернулись из пятнадцатого века с сокровищами ацтекского императора, забыл, как там, черт, его фамилия.

— Имя, Рут, имя. Ашайакатль.

— Ну у тебя язык без костей, а я такие слова не выговариваю. Короче, я сразу все понял.

— Чего ты понял, Рут? — удивился Файрмен.

— Что дела у вас тоже тухлые. Прав я или не прав?

— Прав, но как?..

— Да так, — перебил друга Рут. — Это я вас подставил-то, получается, — он повесил крокодилью голову на могучую грудь.

— То есть как?! — грозно воскликнул Глоб, хватаясь за топор.

— Глоб! — осадил его Файрмен. — Брось сейчас же! Мы должны его выслушать.

Глоб нехотя подчинился.

— Я ведь уже говорил, — уныло продолжил Рут, — что перед тем, как на Лебедя лететь, я к Емеле Лаптю в лавку за оружием заходил. И он меня о тебе расспрашивал, Рут. Где ты, да что? И летишь ли ты со мной? А я и ляпни, что с тобой теперь каши не сваришь. Что ты собрался в пятнадцатый век, индейцам головы дурить, их богом прикидываться, пока конкистадоров в Америке нет, и что это, мол, не по мне. Только я думал, что без меня ты туда не отправишься, а когда я вернусь с Лебедя с полными трюмами золота, так уж и не надо будет. Вот ведь как вышло, Файр.

— Ладно, Рут, а здесь-то ты как меня разыскал?

— В какой год ты направился, я узнал в Бюро. К Емеле я тоже зашел. Он было за пушку, а я ее хвостом выбил, к стенке его прижал и пару раз у него перед носом зубами лязгнул. Он мне все и выложил, где вы да что вы. Я понял, что надо вас вытаскивать. Продал денебскую жестянку по дешевке какому-то вновь прибывшему олуху, слетал по спейстаймтрансу к Аяксу, прямо в Древний Рим, напомнил ему, что он тебе жизнью обязан, и вот мы здесь. Кстати, в Риме фурору наделал, они все в шоке были, когда меня увидели, кричали, что к ним какая-то Амимет пожаловала. Не знаю уж, кто это.

— Да плевать на Рим, — возбудился Глоб. — Ты говорил, что ты сюда не один пожаловал?

— Ну да. Здесь недалеко каравелла, которую Аякс с ребятами в Кадисе купили. А меня он у берега Африки подобрал, в устье Нигера. Я там сидел один среди крокодилов. Сам понимаешь, в Испании мне бы с такой внешностью не поздоровилось. Все дело бы загубил. Потому и не люблю я летать в это прошлое, — тяжело вздохнул напоследок Рут.

— Ну ты сам себя таким сделал, — заметил ему Файрмен. — Зато нас ты разыскал именно благодаря твоим особым способностям.

Рут действительно умел плавать быстрее крокодилов, почти как дельфин, его удивительный хвост служил ему в воде неплохим винтом.

— Так где каравелла-то? — спросил практичный Глоб. — Плыви за ней, что ли?

— Вместе поплывем, — возразил Рут, — садитесь на плот.

— У него паруса нет и весел, — грустно заметила Саша.

— Это неважно, у вас теперь есть мотор, — улыбнулся Рут.

Орудуя хвостом, как винтом, и толкая перед собой плот, Рут быстро доставил невезучих трапперов к кораблю Аякса. Путь в Кадис был открыт.