— Не знаю, сэр.
Ненадолго опять стало тихо, потом судья и адвокат говорили речи, и мистер Лоусон очень зло насмехался над Томом и его «сказкой», так он назвал нашу историю. А через две минуты присяжные признали Джима виновным в умышленном убийстве. Старик Джим поднялся, и судья начал речь о том, почему Джиму придётся умереть, а Том сидел, опустив голову, и плакал.
Вдруг смотрим — ну и чудеса: Король и Герцог протискиваются сквозь толпу, становятся перед судьёй, и Король говорит:
— Извините, ваша честь, одну мину точку…
Том поднял глаза, а тут Герцог вступил:
— Мы хотели бы уладить один небольшой вопрос…
А Том вскочил да как закричит:
— Я узнаю голоса — это убийцы!
Видели бы вы, что за переполох тут начался! Все повскакивали с мест и встали на цыпочки, чтобы лучше было видно. Шериф рявкнул: по местам! А Король с Герцогом стоят ошарашенные и страшно бледные — уж можете мне поверить. Судья и спрашивает:
— На каком основании вы их обвиняете?
— Потому что знаю, ваша честь.
— Откуда вы знаете — вы же сами сказали, что не видели их?
— Не важно, у меня есть доказательства.
— Какие?
Том достал лист из конторской книги Крота, показал рисунок и говорит:
— Если один из них не переобулся — вот отпечаток его левой подошвы.
Посмотрели — так оно и есть. А Королю стало совсем худо.
— Отлично, — говорит судья, — продолжайте.
Том достал из кармана вставные челюсти и говорит:
— Если они подойдут второму, значит, он и есть тот самый белый негр, которого мы видели в пристройке.
Примечания
1
Жорж Кадудаль (1771–1804), один из руководителей мятежа против Великой французской революции, организовывал покушения на Наполеона Бонапарта, был казнён.
2
Гай Фокс (1570–1606), английский заговорщик, глава «Порохового заговора» католиков с целью убийства короля Якова I. Заговор был раскрыт, Гай Фокс казнён. Титус Оутс (1649–1705), английский священник. В царствование Карла II изобличил им же спровоцированный заговор, по его ложному доносу были казнены многие представители знати.
3
По–английски пирог (Pie) и смешанный шрифт (Pi) звучат одинаково.
4
Иоганн Фуст — партнёр Иоганна Гутенберга, в 1450 году на его деньги была оборудована первая в Европе типография.
5
В повести М. Твена «Том Сойер — сыщик» Том Сойер разоблачил мошенников братьев Данлепов и нашёл украденные бриллианты.
6
Гек путает названия библейских городов с именами библейских патриархов.
7
Гек путает два эпизода из Библии: спасение младенца Моисея из тростников (Исход, гл. 2) и исход из Египта, когда Бог шёл перед евреями в облачном столпе, показывая путь (Исход, гл. 13).
8
В повести М. Твена «Том Сойер — сыщик», в которой Том расследует убийство, действие происходит на ферме у дяди Сайласа.