— Возможно, у них будет шанс спастись с помощью этой технологии. Так что я знаю, ради чего рискую.

Полковник Пембертон выпрямляется, добавляя к своей нормальной высоте еще 1,98 сантиметра.

— А если я откажусь уйти?

Коммандер Кавано сует руку под мундир. По выражению лица полковника Пембертон я заключаю с вероятностью в 83%, что она внезапно поняла: у него оружие. Однако она не пытается обезоружить коммандера Кавано.

— У вас нет выбора, полковник.

Полковник Пембертон кивает на дротиковый пистолет. На ее лице отражаются осторожность и презрение, но не страх.

— И вы хотите, чтобы я поверила, будто вы и правда в меня выстрелите?

Коммандер Кавано снова улыбается. В этой улыбке, в отличие от прошлой, присутствует определенная доля юмора.

— Конечно, выстрелю. Я отчаянный человек.

— Вижу. — В голосе полковника Пембертон по-прежнему не слышится страха. — Вы мне угрожали, и теперь меня не должны судить за то, что я дала вам уйти. Правильно?

— Что-то в этом роде. Макс, как там топливо?

— Осталось около минуты, коммандер.

— Полковнику Пембертон как раз хватит времени, чтобы спуститься. До свидания, полковник.

Опять эмоции сменяют друг друга на лице полковника Пембертон. Через 1,44 секунды она говорит коммандеру Кавано:

— Что же, коммандер, я восхищаюсь вашей верностью семье. Кстати, то, что вы рискуете своим будущим ради сестры, я считаю доказательством того, что джирриш вам не промыли мозги. Не для записи — удачи вам. Для записи — встретимся на военно-полевом суде.

Коммандер Кавано отдает ей честь:

— Надеюсь, полковник.

Полковник Пембертон уходит из рубки. Коммандер Кавано ждет 3,02 секунды, затем снова прячет дротиковый пистолет под мундиром.

— Следи за ней, Макс. Убедись, что она ушла и не сможет нам помешать.

Я уже слежу за перемещениями полковника Пембертон.

— Да, коммандер.

Коммандер пристегивается к креслу ремнями безопасности.

— Проследи, чтобы отошла от корабля на безопасное расстояние, и взлетай.

Полковник Пембертон подходит к люку и входит в лифт. Я начинаю опускать кабину подъемника.

— Должен согласиться с полковником, коммандер, вы подвергаете себя необоснованному риску. Дозорный корабль с Эдо мог бы передать данные по лазеру миротворцам на Доркасе.

Коммандер Кавано начинает пристегиваться.

— Беда в том, что я не могу доверять Эдо. — Он молчит 0,92 секунды. — Даже если метод Уильямса не сработает, у тебя на борту достаточно топлива, которое может очень понадобиться нашим на Доркасе. Уже одно это оправдывает полет.

Полковник Пембертон, выйдя из кабины лифта, быстро идет прочь от грузовика. Я поднимаю кабину:

— Понял.

Коммандер Кавано заканчивает пристегиваться:

— Я готов. Где полковник Пембертон?

Кабина уже на месте, и я убираю ее в отсек.

— Она в пятидесяти двух метрах от грузовика, направляется к северо-востоку. Утвержденная зона безопасности — шестьдесят метров.

— Пусть отойдет по крайней мере на семьдесят — я не хочу случайно причинить ей вред. И, кстати, никому другому.

Я сканирую близлежащую местность внешними камерами. Поблизости больше никого нет.

— Я уверен, вы понимаете: есть большая вероятность того, что Мелинда Кавано не пережила атаки джирриш.

Желваки на лице коммандера Кавано заметно выдаются. Алгоритмы указывают на агрессивность.

— Я знаю, Макс. Но они с Ариком вытащили меня отсюда. Я должен попытаться им помочь.

Я 0,02 секунды обдумываю эти слова, затем 0,04 секунды изучаю предыдущий разговор. Имя Арика Кавано не упоминалось ни разу.

— При чем тут Арик?

Коммандер Кавано улыбается, тревога отчасти прячется за притворным весельем.

— Продолжай, Макс. Как думаешь, куда они с отцом делись?

Еще 0,05 секунды обдумываю это замечание. Умозаключение коммандера Кавано очевидно, но я не вижу к нему логических предпосылок.

— Вы полагаете, что и они на Доркасе?

— Когда Мелинда там и ей угрожает опасность? А куда еще они могли полететь?

— Полагаю данный вопрос риторическим. Этот вывод тем не менее является необоснованным.

Коммандер Кавано отрицательно качает головой. Выражение его лица говорит о полной уверенности.

— Я знаю своих родственников, Макс. Они спасли меня от джирриш, теперь они пытаются спасти Мелинду. Ставлю на кон свою пенсию, что они там.

— Я не играю в азартные игры, коммандер.

0,06 секунды просматриваю устав миротворцев.

— Кроме того, если вы попадете под трибунал, пенсии вас все равно лишат.

Лицо коммандера Кавано странно морщится.

— И еще говорят, что компьютеры не имеют чувства юмора! Пембертон уже вне опасности?

Полковник Пембертон находится в 82,74 метра от грузовика.

— Да.

— Тогда взлетаем. — Коммандер Кавано глубоко вздыхает и устраивается поудобнее на сиденье. — Моя семья ждет меня.

Глава 17

Прошло почти две полные арки до того, как человек по имени Доктор-каван-а возвратилась в металлическую комнату.

— Вы вернулись. — Пирр-т-зевисти старательно выговаривал слова человеческого языка. — Я уже начал волноваться.

— Я сама немного волновалась, — ответила Доктор-каван-а, запирая за собой дверь.

Несколько мгновений Пирр-т-зевисти изучал лицо инопланетянки — мимика и эмоции были ему непонятны. Но сейчас в выражении этого лица было нечто, встревожившее его.

— Вас долго не было. Что-то случилось?

— Мой командир думает, что вы мне лжете, — сказала Доктор-каван-а. — Он думает, что вы способны отсюда разговаривать со своим начальством.

Пирр-т-зевисти был настолько потрясен нелепостью обвинения, что лишился дара речи.

— Я не лгу! — воскликнул он. — Почему ваш командир так считает?

— Ваши солдаты атаковали наш объект, о котором не должны были знать.

— Что значит — не должны были знать? — спросил Пирр-т-зевисти. — Он что, недоступен для старейших?

Доктор-каван-а покачала головой из стороны в сторону:

— Извините. Я хотела сказать, что ему не нужно знать об этом месте.

Пирр-т-зевисти растерянно хлестнул языком в воздухе:

— Я не понял слова, которое вы употребили перед «знать».

— Оно обозначает причину или возможную причину.

Пирр-т-зевисти занес слово и его значение в свой постоянно расширяющийся словарик.

— Почему ваш командир решил, что действия джирриш в этот раз имеют особое значение? Полководец Тирр-межаш много видит и всем интересуется.

— Возможно, — сказала Доктор-каван-а. — Но мой командир считает, что мы не имеем права рисковать.

— Риск в том, что продолжается война, — резко произнес Пирр-т-зевисти. — Надеюсь, хоть это он считает правдой?

— Он знает, что правда может быть разной, — сказала Доктор-каван-а. — Он считает вас шпионом.

Несколько мгновений Пирр-т-зевисти всматривался в лицо инопланетянки.

— А вы, Доктор-каван-а? Что думаете вы?

И снова Доктор-каван-а покачала головой:

— Не знаю. Мы подумаем еще. Возможно, придем к выводу, что вы не лжете.

Пирр-т-зевисти устало стрельнул языком. Люди и джирриш вознамерились истребить друг друга, и выход из этой ситуации может быть только один, но и им нельзя воспользоваться из-за параноидальной подозрительности одного из человеческих полководцев.

— Как я могу доказать, что не лгу? — спросил он.

— Не знаю, — тихо ответила Доктор-каван-а. — Простите меня.

Несколько мгновений стояла тишина в металлической комнате. В металлической тюрьме.

— Так что же нам делать? — наконец спросил Пирр-т-зевисти. — Как остановить войну?

Она повернулась и приоткрыла дверь как раз настолько, чтобы сама могла протиснуться.

— Вы уходите? — спросил Пирр-т-зевисти.