После ухода Кики и девчонок в палате воцарилась блаженная тишина. Я откинулся на подушку, размышляя о том, как одна пожилая женщина умудрилась за полчаса перевернуть всю мою жизнь с ног на голову и завербовать Хикари быстрее, чем это делают в спецслужбах.

Следующие несколько дней в больнице тянулись как жевательная резинка. Медсестры продолжали колоть, мерить и записывать, а я считал трещины на потолке и мечтал о свободе. Фанатки не оставляли попыток прорваться сквозь больничную охрану, и их визги периодически доносились даже до моей палаты на четвертом этаже.

Наконец настал так ожидаемой мной день выписками. Из больницы я выбирался как шпион, под покровом ночи. Возвращение к работе оказалось той еще забавой. Теперь каждый выход из здания управления превращался в полосу препятствий - приходилось уворачиваться от желающих сделать селфи с «героем-полицейским». Мия Танака со своими репортажами превратила меня в местную знаменитость, чтоб ей пусто было.

После выписки я вновь погрузился в рабочую рутину. Мы вновь и вновь разбирали все собранные материалы, строя версии и планы по их проверке. Я понимал, что нам нужны дополнительные источники информации, но где их взять я не представлял. Фактически всем расследование руководил я, Нагасе, видя мой профессионализм, самоустранился от расследования, доверив его в мои руки, взяв на себя организационные вопросы работы нашей группы. Интеллектуальный вклад в расследование вносили только Ватанабе и Хаяши. Расследование застыло на мертвой точке. Ямомото мертв, улики отсутствуют, свидетели молчат.

Оставался вопрос с предателем в наших рядах. Кроме девушек я никому не доверял, поручая остальным членам группы максимально бесполезные поручения, вроде допроса Сато, которого настолько достало отвечать на одни и те же вопросы, что он, казалось, готов сознаться в чем угодно. Хоть в убийстве Кеннеди и работу на разведку Китая.

В один из вечеров в штаб-квартире, когда мы с Хикари остались вдвоем, и, будем честны, дело было совсем не в работе над делом, обсуждали просмотренные сериалы и прочитанные истории, просто наслаждаясь обществом друг друга.

Сварив очередную порцию кофе, я поднес чашки к столу для брифинга, имевшемуся в нашем штабном пространстве, за которым сидела девушка, склонившись над каким-то отчетом. Склонившись над ней, чтобы поставить чашки на стол, я вдохнул аромат девушки, от которой пахло каким-то легким морским ароматом. Хикари, почувствовав, что я стою за спиной, повернулась ко мне, встретившись со мной глазами.

Ничего друг другу не говоря, мы потянулись друг к другу, и наши губы встретились. Меня как будто пробил электрический заряд, когда я почувствовал вкус ее губ. Это было ни с чем несравненное чувство – первый поцелуй с девушкой, которая тебя сводит с ума. Своим даром эмпата я чувствовал, что мои эмоции и чувства взаимны. Осознание этого делали этот момент еще более незабываемым и ярким. Сколько времени мы провели в поцелуе, я совершенно не представлял, отдавшись потоку бурных чувств.

Оторвавшись друг от друга, Хикари, покраснев до корней волос, смущенно замолчала. Я же не собирался подобно неопытному школьнику краснеть и заикаться, не зная, что сказать и какие предпринять в дальнейшем шаги.

- Ватанабе-сан, - начал я серьезно, - Позвольте вас пригласить на свидание в субботу.

Хикари что-то пробормотала в ответ, отчаянно заикаясь. Единственное что я уловил из ее невнятных ответов, так это согласие. После чего, она смущаясь, и, наверное, будучи в шоке, от своей распущенности просто напросто сбежала, оставив меня в одиночестве. А я, откинувшись на спинку офисного кресла с наслаждением вспоминал только что случившееся.

Время до субботы пролетело незаметно. Мы с Хикари продолжали общаться как ни в чем не бывало, переодически кидая друг на друга хитрые взгляды. Думать о работе я был совершенно не в состоянии. Мне кажется наши переглядывания видел весь офис. Во время обеденного перерыва меня в одном из углов зажала Хаяши, требуя подробностей, и грозя в случае моего отказа сообщить мой телефон экзальтированным фанаткам, продолжавшим штурмовать наш офис. Столь страшные угрозы стали веской причиной мне поделиться подробностями того вечера с Хикари. Выяснив все интересующие ее подробности, Рицука с хищным выражением посмотрев на обеспокоенно следящую за нами со своего рабочего стола Ватанбе, умчалась пытать и выбивать показания из старшего детектива. Я же сварив кофе и достав онигири с удовольствием приступил к обеду в блаженной тишине и одиночестве, листая короткие ролики в сети.

***

Суббота наконец-то наступила. Я поймал себя на том, что нервничаю как школьник перед первым свиданием, хотя в «прошлой» жизни их было предостаточно. Но Хикари... она была другой. Впервые за обе жизни я испытывал такие искренние, неподдельные эмоции к женщине.

Время покажет, куда это все приведет. А пока я собирался просто наслаждаться выходным днем в компании умной и чертовски привлекательной девушки. Никаких конкретных планов мы не строили - договорились встретиться недалеко от управления полиции округа Чио, которое находилось на равном расстоянии от наших домов.

Хоть мы и не продумывали подробности свидания, я все же решил подготовиться, планируя повести себя совершенно не по-японски. Современное японское общество в вопросах времяпрепровождения пар очень сильно отличалось от того, к чему я привык в России. Здесь было не принято дарить цветы на первом свидании, возможно, из-за их дороговизны. Счет в кафе и ресторанах делился пополам. Кроме того, мужчины Страны Восходящего Солнца совершенно, по-моему сугубо личному мнению, совершенно не умеют ухаживать за спутницами – ни дверь придержать, ни руки подать. В этих вопросах я оставался жутким консерватором и приверженцем, что называлось, джентельменских традиций, в самом их русском понимании.

Именно исходя из этих соображений, я назначил местом встречи квартал, в котором находился приличный цветочный магазин. Да, дорого, но деньги в последние пару лет мне было тратить совершенно нечего, а учитывая страховую выплату, которую я получил за травму при исполнении служебных обязанностей, даже две травмы, если считать мое появление в этом мире и пулю от Ямомото, я был достаточно состоятельным молодым человеком и мог позволить себе такие траты. Не стал мудрить с выбором - остановился на букете нежно-белых роз. Правда, потратил добрых полчаса, придирчиво рассматривая внешне одинаковые бутоны. Продавщица, кажется, решила, что я либо маньяк-перфекционист, либо готовлюсь делать предложение императорской дочери.

Я хотел удивить свою спутницу, но все пошло совершенно не по плану.

Стоя на тротуаре в маскировочном наряде – коротком светло-сером пальто, голубых джинсах, на голове бейсболка, на глазах темные очки – с букетом в руках, ловил на себе заинтересованные взгляды проходивших мимо девушек. Я заранее отправил Хикари свое местоположение на карте, всматриваясь в проходящих мимо молодых девушке, ожидая увидеть свю спутницу. Но вместо звука каблуков, возвестивших ее приближение, я услышал рык, низкий утробный рык.

Этот звук я не спутаю ни с чем. Звук работы V-образного 3,5 литрового мотора. Будучи еще школьником, чтобы хоть как-то заработать себе на хлеб в те нищие годы, я подрабатывал, сначала абсолютно бесплатно, в одном большом автосервисе моего родного городка. С развалом Союза на рынок хлынули подержанные автомобили из Японии, в которых я с тех времен достаточно хорошо разбирался.

Посмотрев на источник звука, я увидел, как ко мне приближается совершенно автомобиль, который в этом времени просто не мог существовать – Тойота Марк Два в сотом кузове. Как говорил известный философ Джейсон Стэтем: «Кто знает, тот знает». Автомобиль выглядел как новый, его перламутровый кузов ярко играл на холодном ноябрьском солнце. Автомобиль остановился от меня нескольких метрах, а я не в силах оторвать взгляд от него застыл как истукан. Водительская дверь открылась и меня ждал следующий удар.