— Давайте начнем с одного из тех незамысловатых вопросов, которые соискатели почему-то ненавидят. Обычно я задаю его первым, прежде чем повести кандидата обедать. Таким образом, претенденту удается поесть спокойно. Почему бы вам не рассказать немного о себе?
Вскоре стало ясно, что она не собирается выкладывать ничего сверх того, что уже наличествовало в резюме.
— Пожалуйста, простите меня, Черил, но я все-таки хотел бы побольше узнать о том, что вы ждете от этой работы. Скажем, почему вы обратились в «БайоСайКорп»?
Но только после нескольких попыток ему удалось заглянуть за плотно прикрытую дверь.
— … и нейронные интерфейсы просто притягивают меня! Когда я размышляю о возможности непосредственной связи человеческого мозга с компьютером, воображение просто пасует. Разумеется, мне знакомы все обычные прогнозы: управление сложным оборудованием со скоростью мысли, телепатическое сообщение между двумя людьми, использующими компьютер в качестве промежуточного звена. Но это всего лишь эмпирика, а каковы будут последствия? Нейронные интерфейсы могут иметь такое же влияние на цивилизацию, как и промышленная революция.
— Однако мы здесь работаем не только для этого.
— И для этого тоже. Надеюсь.
— Что же, первый шаг сделан, — заключил Дуг. — Не возражаете, если я вкратце объясню, чем мы занимаемся тут, в маленьком уголке «БайоСайКорп»?
— Буду счастлива.
— Что же, начнем. Фигурально выражаясь, учимся ходить, прежде чем побежим. Человеческий мозг — самый сложный орган для нейронной инженерии, но это мы уже знаем, верно?
Черил с готовностью кивнула, чтобы заполнить паузу.
— Истина заключается в том, что мы, люди, до сих пор не можем понять, как работает мозг. И даже близко не подошли к расшифровке кода. Поэтому БСК пытается объединить компьютер с куда более простой структурой нервных клеток.
— Но, скажем, вы соединили низшую форму жизни с компьютером. Как вы узнаете, началось ли «общение»?
— Кто сказал о низших формах жизни?
Он насладился секундой удовлетворения при виде ее ошеломленного лица, но тут же смягчился. И поднял правую руку, упорно думая о своей кисти. Протез, управляемый компьютером, повернулся на все триста шестьдесят градусов: шов на запястье был невидим Черил под манжетой рубашки. В тишине комнаты Дуг услышал жужжание мотора: причуда проводимости звука через его тело.
— Вы связаны с нервной системой!
Ее глаза восторженно расширились.
— Поразительно!
Но тут до девушки дошел другой аспект откровения Дуга.
— О, мне так жаль! Я несколько увлеклась технологической стороной дела. Поверьте, я вовсе не хотела смеяться над вашим… э…
— Не стоит извиняться, Черил, — сухо заметил Дуг.
Девушка замялась:
— И все-таки как вы это делаете?
— Будильник в моем желудке прозвенел десять минут назад. Может, прервемся на ланч и продолжим позже?
— Согласна.
После ланча и собеседования с Черил Дуг занялся прямыми обязанностями начальника, пройдясь по своим владениям.
Пока он обедал, произошла атака. Но им повезло. Хакер оказался дилетантом: программа была неуклюжей и легко разгадывалась. То есть легко разгадывалась в Агентстве защиты компьютерных сетей — федеральной антикризисной организации, отважно и довольно успешно боровшейся с «неуклонно растущим числом попыток взлома компьютеров».
В этот день вирус попался новенький, с иголочки. А следовательно, неизвестный и невидимый для средств защиты самой компании. Но веб-сайт агентства уже насчитал восемнадцать атак. За внешне невинным всплывающим призывом «Разъединяйтесь» скрывалось намерение стереть память захваченных компьютеров. Должно быть, недавняя инфекция: резервные файлы были нетронуты.
На этот раз пронесло. Интересно, повезет ли в следующий.
Глава 2
Внутренности Черил скрутило узлом от страха, стоило ей приблизиться к вестибюлю БСК.
Она не понимала причины своих опасений. Оба собеседования прошли хорошо, и Дуг достаточно быстро предложил ей работу. Похоже, она сразу поладила со своим новым боссом. Может, в этом и проблема: она не хотела слишком ладить со своим новым боссом, потому что знала, какое впечатление производит на мужчин. Но когда это случалось на работе… Впрочем, вне работы она никогда не находила времени на развлечения. Да это ее и не волновало.
Перебирая в памяти подробности собеседований, она поняла, что ни Дуг, ни его подчиненные, среди которых, кстати, не было ни одной женщины, кроме секретарши, не позаботились серьезно поговорить с ней. Вместо этого они целиком сосредоточились на восхвалении «БайоСайКорп». Почему они так стремились нанять ее?
Когда она спросила Дуга об этом, тот вместо ответа вытащил из стопки толстый скоросшиватель, бегло пролистал содержимое, вытащил несколько документов и торжественно плюхнул на книгу записи. Уголки страниц загнулись от частого перелистывания, на полях виднелись бесчисленные пометки ручкой и красным маркером.
Черил поняла, что он ничего не скажет. Она подняла копию статьи из «Ученых записок по нейронной компьютеризации». Девушка хорошо знала содержание, поскольку сама ее написала.
Она просмотрела остальные копии и обнаружила, что была автором или соавтором каждой статьи. Похоже, ее новый босс отыскал и изучил каждую ее публикацию в журналах научных обществ. Потрепанный вид статей красноречиво говорил о том, что интерес к ее работе возник задолго до резюме.
Дуг наблюдал за ней. Глаза его весело поблескивали.
— Могу с абсолютной убежденностью заявить, что восхищаюсь исключительно вашим умом.
Она не могла не заметить, что в каком-то свободном от эмансипации уголке мозга поселилась невольная обида.
Как обычно, в полдень по будним дням кондоминиум был почти пуст. Первые стоны, разносившиеся через лестничные пролеты по коридорам, остались незамеченными. Но стоны становились все громче, настойчивее и уже были слышны по всему зданию. Молодая мать обеспокоенно глянула на своего трехлетнего малыша, который пока не проявлял ни малейшего интереса к предательским звукам, и на всякий случай включила телевизор. Проходивший почтальон улыбнулся, вообразив пикантную сцену. Лен Робертсон, метеоролог Национальной службы погоды, который эту неделю работал во вторую смену, натянул на голову подушку в напрасной надежде снова заснуть.
Стоны еще усилились и на этот раз казались почти зловещими. Был в них некий намек на скорбь… а потом и на боль, по крайней мере, именно так предполагало неразборчивое жалобное бормотание. Смущенная мать подхватила сына и унесла протестующе вопившего малыша под предлогом срочного дела. Робертсон, брезгливо морщась, отбросил одеяло и накинул халат. В холле второго этажа он встретил столь же озадаченного почтового служащего.
Метеоролог уже собирался вызвать полицию, когда неопределенные стоны перешли в мучительный вопль. Ему сразу припомнилось давнее ужасное преступление, когда в Милуоки маньяк-каннибал в своей квартире пытал и убил несколько человек. Нет времени дожидаться полиции. Робертсон поспешил к себе за револьвером, мирно покоившимся в ящике прикроватной тумбочки. «Позвоните «911», — крикнул он на ходу, не задерживаясь, чтобы посмотреть, выполнен ли приказ.
Пустые коридоры звенели воплями. Но на котором этаже?
Он бросился через запасной выход на лестницу, где крики эхом отдавались от стен. Ничего не понять. Неужели это наверху?
Постепенно Робертсон стал разбирать слова:
— Убирайся! Убирайся! ПРОВАЛИВАЙ!
Когда он осторожно пробрался в коридор третьего этажа, слова снова перешли в невнятный визг.
Который несся из триста двадцать второй, где жил мистер Чернер.
Куда подевалась полиция?!
Метеоролог даже не остановился. Не попытался задуматься над тем, что делает. Просто налег плечом на хлипкую дверь. Дерево с сухим треском поддалось. Робертсон, бессознательно подражая полицейским из телевизионных сериалов, стал дергать пистолетом из стороны в сторону.