– Направляюсь в Арагс, письмо везу торговому партнеру отца. Отец у меня владеет лавкой в Аногуре.

Теперь доверие было установлено, и они поехали быстрее, благословенная лошадка весело потрусила, помахивая хвостом.

– А что, господин маг, вы и болезни лечите? – закинул удочку мужик.

– Немного умею, уважаемый, но это малое лечение. Серьезную болячку я не вылечу. Все-таки я не полноценный маг, а только ученик. Вы должны меня понять.

– Я понимаю, – кивнул возница. – А дорого берете за лечение?

– Ничего не беру, – ответил Артем, поняв, к чему клонит крестьянин. – Только еда и ночлег.

– Об этом не беспокойтесь, ваша милость, и угостим, и спать уложим, вы только внучка мово посмотрите.

Статус Артема заметно подрос. Теперь он был не просто попутчик, он стал нужным и уважаемым человеком. Скоро он знал, что мужика зовут Хлеван, его зять – сын старосты в соседней деревеньке Брутовке. Дочка родила сына, но он поджимает ножку и не стоит. Хлеван везет деньги в помощь им для оплаты лекаря в городе. Раньше в деревне жила целительница, но когда туда наведались проездом церковники, она куда-то исчезла. Конт, владеющий деревнями в этой округе, дерет три шкуры с крестьян. А вообще жить можно. Урожаи хорошие, скота достаточно.

– Так что не голодаем, не голодаем, – подвел итог длинной речи, не всегда понятной для Артема, Хлеван.

В деревне они подъехали к самому большому двору с высокими воротами. Из ворот вышел молодой парень, но уже с заметным животиком и жидкой бородкой на пухлом лице. Его глазки подозрительно обежали гостей. Он увидел Хлевана и радостно расплылся в улыбке.

– Зять мой, Чешван, – гордо произнес возница и полез обниматься с парнем. Но тот выставил руки, останавливая тестя, и задал первый вопрос:

– Деньги привез?

– Привез зятек, привез, – не обиделся на прием Хлеван, – и не только деньги, но и мага привез. – Он выпрямился и показал рукой на стоящего у возка Артема.

Зять отстранил тестя рукой и направился к нему.

– Вы точно маг?

– Не совсем, уважаемый Чешван. Я учусь в школе магии и знаю заклинания малого исцеления. Если вы не против, могу посмотреть вашего сына.

Сам зять произвел на него неприятное впечатление. Но он понимал, что все люди разные, и что ребенок не виноват в том, что у него такой папка, который не уважает тестя, а только ждет от него серебра.

Толстяк потоптался, неуверенно поглядел на тестя. Почесал задумчиво мочку уха и задал важный для себя вопрос:

– Дорого берешь? – Теперь уважения в его словах не было ни капли. В его понимании Артем был не полноценным магом. А если точнее, человеком, мало достойным его внимания.

Артем решил не спускать хамства молодому хозяину, одно дело – дворяне со своей спесью, другое – презрение простого крестьянина. Так и до комплекса неполноценности дойти можно.

– Я не беру денег за лечение, уважаемый, но кроме лечения, я могу и проклясть. У вас как, с мужской силой все в порядке? – Взгляд его был холоден, а голос равнодушно спокоен.

Зять Хлевана отпрянул и попал под руку тестю. Тот отвесил ему подзатыльник и, не обращая больше на него внимания, обратился к Артему:

– Вы, ваша милость, не слушайте Чешвана. Молодой ешшо, глупый. Проходите в дом. – И сам отворил ворота.

Артем не стал спорить и вошел.

– Веди к мальчику, – сказал он.

Малыш хныкал на руках молодой полноватой крестьянки, она пыталась кормить его грудью и, заметив вошедших, слабо улыбнулась отцу.

– Вот, доча, я мага привез. Покажи Маржека.

Женщина спрятала объемную грудь под рубахой, положила малыша на лавку и распеленала.

На лавке лежал крупный розовый ребенок месяцев пяти отроду. Правую ножку он поджимал к телу, а на животике, внизу была видна шишка.

Грыжа, понял Артем, такое он видел у двоюродного брата и наблюдал, как врач вправлял ее. Ничего сложного. Но на земле требовалась операция сшивания мышц, через которые проходила кишка. Артем наложил на себя благословение, пальцами вправил шишку и прочитал заклинание исцеления. К его удивлению, оно сработало. Мальчик, хныкающий до этого, замолчал и вытянул ножку. Потянулся и зевнул.

– Надо смотреть за ним в течение дня, – сказал Артем. – Если шишка не вылезет, значит, мальчик выздоровел.

Отец и дочь смотрели на уснувшего ребенка широко отрытыми глазами. Затем Хлеван подхватился:

– Давай, Ванда, уложи внука и собирай на стол.

Глава 29

– Ваша милость, пока накрывают стол, пожалуйте в баньку. К моему приезду дочка завсегда баньку топит.

– Банька! Банька – это хорошо, Хлеван. – Артем действительно был рад баньке. В этом мире он был облит мочой, облит помоями и мылся только в реке или в замковом пруду. Поэтому помыться горячей водой, да с парком, у него вызвало искренний восторг.

Баня у зятя Хлевана была, как в старину в России, черной, но протоплена хорошо. Вода холодная и горячая в бочках. Веники, жбан кваса, льняные полотенца. В общем, все, что нужно для мытья и удовольствия.

Артем не жалел ни себя, ни Хлевана с зятем. Первым не выдержал экзекуции веником Чешван. Красный, как вареный рак, он выскочил в предбанник. Хлеван продержался немного дольше, но и он после того, как Артем в очередной раз подбавил парку, бросил на полку веник и вышел вслед за зятем.

– Ну, ваша милость, и здоров ты париться, – с уважением обратился к нему Хлеван, после того как он вышел в предбанник. Артем набрал в ковш кваса и с жадностью выпил. После этого улыбнулся. Зубы его блеснули в свете ламп, и Хлеван с зятем открыли рты.

– Это что у вас с зубами, господин маг? – первым не выдержал Чешван.

– А что такое? – Артем повесил ковш на край жбана и уселся, расслабленный и очень довольный.

– Так они блестят, как… не знаю что… – ответил за зятя Хлеван.

– А, это. Это шутка одного пьяного мага. Когда мне выбили зубы, он что-то перепутал в заклинании, и теперь у меня их тридцать шесть, и они вот так странно блестят. – Эту отмазку он придумал на ходу и понял, что она вполне правдоподобна. Среди жителей королевства гуляли байки, как пьяные маги творили невообразимое. Путали заклинания примерно как это сделал Артам, упокаивая мертвеца.

– Да-а, – протянул Чешван, – я бы тоже хотел иметь такие.

– Не советую, – равнодушно ответил Артем. – Он сначала оставил меня без зубов. А представьте себе, если бы вместо зубов у меня выросли рога. Вот был бы ужас! – Тесть и зять вновь открыли рты и замолчали.

– Не, так не хочу, – почесал бороду Чешван.

Артем еще пять раз заходил париться и чистый, довольный, почти счастливый, сел за обильно накрытый стол.

Еда была простой: похлебка наподобие щей, пироги с ливером, пироги с яйцом, с морковью. Рыба жареная. Каша, квашеная капуста. Как говорил его отец, когда был еще жив: «Капуста – такая закуска, что поставить на стол не стыдно, и если съедят, не жалко». На большом блюде жареное мясо с луком. И по сторонам большого стола, накрытого льняной тканью, стояли две бутыли литра на полтора с местным самогоном.

Дочка Хлевана суетилась у стола, расставляя глиняные миски и оловянные ложки. По местным меркам свидетельство о достатке. Большинство крестьян ело деревянными ложками из деревянных тарелок. Она стала разливать самогон в небольшие стаканчики, и Артем свой накрыл ладошкой.

– Спасибо, хозяйка, но я не пью.

– Что, совсем? – Хлеван был искренне удивлен. Он с растерянностью смотрел на свой стаканчик.

– Вы на меня не смотрите, хозяева, я готовлюсь стать магом, и выпивка мне, как магу, противопоказана. Вот что бы вышло, если бы я перед лечением вашего прелестного малыша выпил или был уже пьяным. Что могло бы получиться? – Он сурово посмотрел на обоих мужчин. Оба – тесть и зять – задумались. А Артем, чтобы уже не возникало лишних вопросов, веско закончил: – Хочу стать настоящим магом.

– Это правильно, твое магичество, – поддержал его Хлеван. – Хорошие маги и живут хорошо.