— Козёл он чешуйчатый, а не милорд! — прорычала Ильнара, — ящерка облезлая! И третий Верховный он только потому, что у него всегда всё с третьего раза получается! Даже с женщинами!

Пока ошалевшие от столь ценной информации Хорхе, Хуан, Аббас и Мечтательницы соображали, что ответить возмущённой леди Ольской, пресловутая облезлая ящерица изволила заметить их скромную компанию.

— Ударь его по морде, когда подойдёт! — посоветовала настоящая Ольская своей иллюзорной копии, — или плюнь в него!

— Я не могу!

— Тогда он сразу поймёт, что ты не я!

— Леди! — Максимилиан дэ`ла Вергано слащаво улыбнулся и поклонился Мечтательницам. — Как я счастлив…

— Ну! Беатриса, давай! Хоть обзови его!

— Кобель! — воскликнула «Ольская», прерывая речь Верховного.

— Не льсти ему! — зашипела настоящая кицунэ.

— Паршивая ящерица! — исправилась Заклинательница.

— А-а-а-а, — протянул дракон, — Ильнарочка, а я уже переживать начал. Стоишь, молчишь, словно неродная. Даже кинжал в меня не метнула вместо приветствия!

— Я не собираюсь тратить на тебя нервы и метательные ножи! — «леди Ольская» воинственно колыхнула бюстом и сдула упавшую на глаза прядь.

— Молодец! — пискнула настоящая кицунэ, — а теперь гордо отвернись!

Заклинательница ещё раз презрительно фыркнула на Верховного и повернулась к нему роскошным тылом.

— Рад, что всё ещё вызываю у тебя столь сильные эмоции, Ильнарочка, но сейчас у меня нет на это времени, — Максимилиан ухмыльнулся и перевёл взгляд на «Мечтательницу», — леди ур шан Хелерсс, Командир пояснил вам цель моего приезда?

— Ах, ты ж гадючина подколодная! Чтоб на тебя все Тинтарские уровни упали! — мысленнопрошипела «Беатриса», но вслух произнесла. — Конечно, Ваше Высокопревосходительство! Но, поверьте, всё обстоит совершенно не так, как описали мои родители!

— Милорд дэ`ла Вергано, — Хуан коротко кивнул Старейшине и подал ему приказ о своём аресте, — что это означает?

— Это лишь формальность, мой дорогой друг, мне нужно было как-то успокоить буйное семейство адептки ур шан Хелерсс. — пропел Старейшина. — Но мы ведь знаем, что всё намного проще. Зачем нужны зелья, если все леди неравнодушны к военным? Тем более столь прославленным. Достаточно пары комплиментов…

— Ещё одно слово и я вызову вас на дуэль, — прорычал генерал.

— Даже так! — Максимилиан рассмеялся и поднял руки в примирительном жесте, — давайте не будем горячиться, мой дорогой друг, эта ситуация не стоит таких жертв.

— Собака трусливая! Ещё бы ты согласился на дуэль! Ты ж оружием владеешь ещё хуже, чем

— Леди Ольская! — воскликнул Мастер Рейнгарс, — угомонитесь!

— Для улаживания всех формальностей я задержусь здесь на несколько дней, пообщаюсь со старыми друзьями, — Верховный ухмыльнулся и окинул мечтательным взглядом роскошную фигуру Ильнары, — только нужно будет, чтобы вы, Командир ди`эр Эргосса, подписали допуск для моих людей. Я, конечно, доверяю вашим некромантам, но…

— К чему такие сложности, Ваше Высокопревосходительство! — Беатриса молитвенно сложила руки на груди и расплылась в подобострастной улыбке, — я с радостью отправлюсь с вами в Ямахо! Проверим всё там, при свидетелях, зачем же везти ваших людей сюда!

— Мне несложно задержаться здесь, — лицо Верховного застыло в напряжённой гримасе, а в голосе скользнули недовольные нотки, — если выяснится, что ваши родители ошиблись, вы вполне можете продолжить свою практику в Клюве Грифона.

— Гадюка ты брехливая! — мысленно рассмеялась Ильнара, — Не за вами он приехал! Я ж его как облупленного знаю. Ему здесь что-то ещё нужно.

— Уверены? — спросил Хуан.

— Смотрите и учитесь!

— Что вы! Я настаиваю! — воскликнула «Заклинательница», — мы отправимся прямо сейчас! Я даже вещи собирать не буду!

— Нет! — практически выкрикнул Максимилиан, — поверьте, мы всё можем проверить и здесь. Я согласен на ваших некромантов. Но завтра, я устал с дороги, мне необходимо отдохнуть.

— Радость моя! — довольно промурлыкала кицунэ, — я ж из тебя всю кровь до завтра выпью! Тогда ты на свой проклятый Драконий остров сбежал, но сейчас ты живым от меня не уйдёшь!

— На том свете отдохнёшь! — заботливо подсказала иллюзорная Ольская, решив, что настоящая Ильнара не смогла бы так долго молчать.

— Это наш шпион, он приехал за Ирмаллией, — неожиданно сообщила Лесли, предварительно отключив от телепатической связи Мастера Бытовой магии, — его люди сейчас у всех выпытывают про фаворитку Главнокомандующего и пытаются выяснить, где она находится.

— Проклятье! —

выругался Хуан. — Если враг уже понял, что украл ненастоящих Мечтательниц, то гномы мертвы, а Ольская под личиной Беатрисы подвергается серьёзной опасности, а если Максимилиан думает, что мы просто пытаемся скрыть исчезновение ирий, выдавая ассасинов за адепток, то можно смело отдать его на растерзание кицунэ.

— Ставлю на то, что гномов ещё не раскрыли, — сказал Аббас, глядя на спорящего с «Заклинательницей» Старейшину, — зная правду, он бы пытался забрать Беатрису с собой.

— А если ему просто удобнее избавиться от неё здесь? Если они решили вернуться к первоначальному плану?

— Есть идея! — воскликнул Аббас, — верните Ольскую на связь.

— Не нужен никакой некромант! — взвыл Верховный, — я по вашему поведению вижу, что на вас не воздействовали слезой суккуба!

— Потребуйте, чтобы сюда приехала обвиняющая сторона! — сказал инкуб, — родители Беатрисы, король и принц Ямахо. Агрессивно потребуйте!

— Тогда сюда должны приехать Его Высочество, Его Величество и мои родители! — Мечтательница подбоченилась и капризно топнула ножкой, — или они едут сюда, или мы едем к ним!

— Вы… Вы…, — Верховный захрипел и отшатнулся от леди ур шан Хелерсс, — я представитель Совета Старейшин! Вы не можете у меня ничего требовать!

— А я наследница древнейшего магического рода Дхаргарии! И я требую уважения к себе!

— Печать поддельная, — усмехнулся Хуан, — фарс, Совет не давал ему прав арестовывать меня и насильно увозить Тиссу в Ямахо. Он планировал запугать нас, чтобы мы стали умолять его провести сканирование ауры здесь.

— Мне продолжать выгонять его отсюда? — уточнила Ольская.

— Нет, — промурлыкал Ингвард, — если за ним не стоит Совет, пускай остаётся. Им займутся Родгер и Марика.

— А я? — обиженно воскликнула кицунэ.

— И вы, — легко согласился Главнокомандующий, — только пока вам придётся остаться под личиной. И добейтесь, чтобы сюда приехала королевская чета. Тогда вы сможете не только получить корону, но и отомстить Максимилиану.

— А мы сможем спокойно посетить алтарь на тридцать пятом уровне, — добавил Аббас, когда Ольскую снова отключили от общей связи, — предлагаю оставить леди наедине с её жертвой и заняться подготовкой к спуску.

* * *