Лашке кивнул жене. Та обменялась взглядом с падре. Обоих устраивала эта перспектива…

Сизова встала, сказав, что ей пора. Те, кто улетает на рассвете, должны хоть немного поспать.

— Последний тост — за двух неугомонных людей! Хорошенько поройтесь там, в сельве. А мы будем вас ждать и волноваться.

Все встали.

— Минуту! — Луиза обняла за плечи Лашке и Ловетти. — Если уж пить, то за троих. Я чувствую себя здоровой и тоже отправляюсь в экспедицию. Мы были втроем в первом походе. Отправимся в том же составе и на этот раз.

— Вы славная девушка, — сказал падре. — Однако хотел бы предостеречь…

— Зачем же? — Сизова улыбнулась. — Сеньорита права. Тем более что предстоит не поход, а прогулка. Итак, за тройку отважных лесных бродяг!

Через минуту она была на улице. Медленно шла к своему дому, погруженная в раздумья.

Она шла и думала о дочери. Справится ли Луиза с тем, что ей поручили? И какой ценой?

ВОСЕМНАДЦАТАЯ ГЛАВА

Несмотря на воскресенье, Брызгалова до темноты работала в лаборатории — демонстрировала старательность и прилежание. Вернулась к себе в коттедж и только успела переодеться, как в дверь постучали. Она не удивилась неурочному посетителю — каждый вечер появлялся кто-то из начальства, будто справиться об итогах работы за день. На деле же — чтобы взглянуть на подопечную и убедиться, что с ней все в порядке. Обычно это делал Лотар Лашке, а если он отсутствовал, визит наносила Аннели Райс.

Сегодня пришел малознакомый мужчина — Брызгалова иной раз видела его в обществе хозяев острова.

— Здравствуйте, — сказал он, — мое имя Грегор Хауг. Вот пришел, чтобы… — Хауг не закончил фразу и остался стоять у двери, смущенно улыбаясь.

Брызгалова молча ждала.

— А у вас очень мило, — посетитель оглядел комнату.

Брызгалова смотрела на гостя и гадала: почему явился именно он?

Знала, что Лашке и Ловетти отсутствуют — куда-то уехали. Но где Аннели Райс?

Как все на острове, Хауг носил тропическую одежду: рубаху из тонкой фланели с короткими рукавами и шорты. Выглядел моложе Лашке и Ловетти, но все равно был в возрасте.

— Пришел к вам, получив такое указание моих патронов, — сказал он, как бы извиняясь за вторжение.

— Ну и выполняйте это указание, — Брызгалова вскинула голову. — Что от меня требуется?

— Ровным счетом ничего, — поспешно проговорил Хауг. Он все еще стоял возле двери.

— Можете сесть, — хозяйка показала на кресло. — Неприятно, когда человек разговаривает стоя. И почему явились именно вы? Уж не заболела ли фрау Аннели?

— Ее нет на острове. — Хауг помолчал, будто собирался с мыслями. — Вот я и подумал…

— Что вы подумали?

— Подумал, что могу пригласить вас к себе…

— Куда пригласить? И зачем?

— Идемте, это займет час или полтора. Объясню по пути.

Некоторое время посетитель и Брызгалова глядели друг другу в глаза, потом женщина пошла к выходу. Ощущала за спиной напряженное дыхание немца.

Не могла бы объяснить, почему приняла такое решение — идти в дом к незнакомому человеку. Просто посмотрела ему в глаза и… почувствовала, что должна это сделать.

Хауг занимал уютный домик с двумя комнатами внизу и еще одной на втором этаже. Можно было предположить, что Брызгалову ждут в этом доме какие-то развлечения. Она укрепилась в своем мнении, когда увидела кинопроектор и экран на стене. Не говоря ни слова, Хауг выключил свет. И вот на экране возник уже знакомый читателю трагический эпизод, когда молодому человеку вручают револьвер для убийства брата…

После окончания одной ленты Хауг показал вторую — ту, в которой убивали прокурора на городской площади, возле бистро с полосатыми маркизами.

И вот третий фильм. Объектив камеры следил за автомобильной процессией: несколько лимузинов мчались по автостраде, приближаясь к большому городу. Город как бы надвигался на машины, затем поглотил их, когда автомобили нырнули в тоннель. Съемка возобновилась с другой точки. Ощущение было такое, будто камеры передают процессию друг другу. На одном из закруглений маршрута машины снизили скорость, и солнце, светившее сбоку, заглянуло в кабины. И тогда во втором автомобиле можно было рассмотреть мужчину с характерным профилем — президента Франции Шарля де Голля.

В этот миг с тротуара выскочил на мостовую прохожий, взмахнул рукой, собираясь бросить в автомобиль президента некий предмет. Но ему помешали. Двое мужчин навалились на неизвестного, стали выкручивать ему руки.

Грегор Хауг включил свет и вынес проектор из комнаты. Вернувшись, налил оранжада, с жадностью выпил.

— Ваши впечатления? — спросил он.

Хауг сидел сбоку. Чтобы увидеть его, Брызгаловой пришлось выпрямиться на стуле и повернуть голову.

Она не ответила. Решила ждать, как развернутся события. Сидела и смотрела на Хауга. У него было худое асимметричное лицо — длинный нос искривлен, правое ухо выше левого. А рот прямой: плотно сведенные губы составляли ровную линию — такой рот считают упрямым или злым. Ко всему, маленькие темные глазки, глубоко ушедшие под массивные надбровные дуги. Словом, красавец, ничего не скажешь.

Кто же он такой? Чего добивается?

В свою очередь, и Грегор Хауг изучал гостью, глядел на нее внимательно, могло показаться, даже насмешливо. Не дождавшись ответа на вопрос, положил на стол экземпляр парижской “Монд”. Корреспонденция в центре первой страницы, напечатанная жирным шрифтом, была обведена красным фломастером. Это был репортаж о покушении на президента Франции.

Брызгалова, свободно владевшая французским, пробежала сообщение, задержала взгляд на заверстанной в центре корреспонденции фотографии человека, подозреваемого в попытке совершить акцию. Невольно прищурила глаза — хотела вспомнить облик убийцы из первого фильма.

Грегор Хауг покачал головой:

— Не мучьте себя. Полгода назад в Париже схватили другого человека.

— Зачем же все это в кучу — фильмы, газета, если между ними нет связи?

— Связь существует.

— Действовали люди, которых… воспитали здесь?

— Нет, если речь идет о покушении на де Голля. Верно, президент Франции — наша мишень. Но целим в него не одни мы. На этот раз бомбу хотели взорвать другие. — Грегор Хауг помолчал. — Однако такие же, каких готовят и здесь.

— Откуда эта уверенность? Во Франции полно своих экстремистов, взять хотя бы пресловутую ОАС.

— В данном случае ОАС ни при чем. — Хауг положил на стол новую газету: — Смотрите, этот номер вышел на следующий день после попытки покушения. Читайте же!

Газета сообщала: предполагаемый участник покушения на генерала де Голля найден мертвым в своей камере — одиночной, наглухо изолированной от внешнего мира. Медики не обнаружили следов насильственной смерти. Полиция ведет расследование.

— Увы, оно не даст результата… Кстати, вчера все повторилось: неудачное покушение, арест подозреваемого и его смерть перед допросом… Так спрятать концы в воду могут только наши. ОАС пока не умеет…

— Наши? — переспросила Брызгалова. — Значит, речь все же идет об острове?

— Отнюдь! Остров, на котором вы находитесь, лишь звено в цепи бог знает какой длинной… Не удивлюсь, если когда-нибудь выяснится, что она обматывает земной шар.

Брызгалова глядела на сидящего перед ней человека и с трудом скрывала волнение. Чем вызваны его откровения? Какая преследуется цель? Уж не расставлена ли западня, которую обнаружишь, лишь когда в ней окажешься!..

Грегор Хауг заметил состояние гостьи.

— Хотите поужинать? — вдруг спросил он. — Ведь вы собирались поесть, когда я ворвался к вам. В холодильнике бекон, масло, яйца, можете сделать себе омлет…

Брызгалова замотала головой. Да, она была голодна. Но есть в доме этого человека!..

— Ну, как хотите, — немец рассеянно улыбнулся. — В таком случае мой рассказ придется выслушать на голодный желудок. Итак, вернемся к тому вечеру, когда к вам заявились Лотар Лашке и Хуго Ловетти. Напрягите свою память.