— Вы безусловно правы, Дедушка, — сказал Серегил. — И мы как раз собирались посетить Тируса-и-Триеля.
Циллина одобрительно кивнула.
— Мудрое решение. Так поторопитесь же. И да защитит вас обоих Аура Светозарный.
— Болагодарю, Тётушка, — поклонился ей Серегил, а затем повернулся к Адзриели.
Та кивнула.
— На этом всё, братья мои.
Алек отвесил низкий поклон, а Себранн так старательно повторил его движения, что вызвал негромкие смешки у всех, наблюдавших это. Лишь очутившись за дверью Алек смог вздохнуть свободно.
Серегил приобнял его за плечи.
— Если бы они собирались выставить нас вон, я бы узнал, поверь мне. Ты же был молодцом.
Алек почувствовал большое облегчение и был весьма доволен, однако его недавние чувства относительно Себранна продолжали преследовать его. Раньше всё было гораздо проще. Пытаясь избавиться от грусти, навеянной всем этим, Алек поинтересовался:
— А где этот драконий чувак?
— «Драконий друг», Алек. Это весьма почётное имя. Он отшельник и живет высоко в горах.
— Ну так идём же туда!
— Это день пути верхом при условии хорошей погоды. Мы отправимся завтра, с утра пораньше.
Они направились было в свои апартаменты, но в большом зале их перехватили Кита с тремя юношами, в которых Алек узнал тех, что присутствовали на вчерашнем пиру. Все они были одеты для прогулки и имели при себе луки и колчаны, увешанные шатта. Самый высокий из юношей держал топор.
— И что всё это значит? — поинтересовался Серегил.
— Это значит, что пришла пора нашему юному кузену продемонстрировать свою меткость, — объявил Кита, определённо имея в виду Алека.
— Вот этого парня зовут Этгил-и-Зозтрус, — сказал Алеку Кита и высокий юноша с топором улыбнулся и кивнул.
Кита взъерошил волосы самого юного.
— Вот этот малявка — Корит-и-Арин.
В ответ тот удостоил Киту недовольным взглядом.
Отца Сергила тоже звали Корит, что заставило Алека заподозрить, что это тоже кто-то из его родни.
— А меня зовут Стеллин-и-Алья, — объявил третий.
Было совершенно очевидно, что он такой же я’шел, как и Алек, только глаза его были тёмно-карие, а волосы — чёрные и кудрявые, как у работорговцев-зенгати, что везли их с Серегилом в Ригу.
— Рад познакомиться с вами со всеми, — ответил Алек, слегка поклонившись.
Остальные лишь рассмеялись в ответ.
— Так, быстро дуй за своим луком, — приказал Кита, явно чувствуя себя старшим над всеми, кажется, включая и Алека.
— Ну-ну, хочу посмотреть на это, — усмехнулся Серегил.
Они переоделись в зимние одёжки, и их новоиспеченные компаньоны повели их в другое, пока ещё неисследованное место в доме, собрав по дороге небольшую толпу зевак.
— Слава летит впереди тебя, братишка, — подмигнул Алеку Кита.
Они миновали дом со всем его убранством и вышли к лесной окраине неподалёку. Там, пустив в ход свой топор, Этгил вырубил крестообразную мишень в виде буквы Х на стволе огромной сосны.
— Вот так. Что ж, посмотрим, настолько ли ты хорош в действительности, как об этом толкуют.
Алек лишь улыбнулся. У него было достаточно времени по дороге сюда, чтобы привыкнуть к своему луку из ветки лимонника. Он отошёл в сторонку, натирая воском тетиву, в то время как Корит, отмерив от мишени тридцать ярдов, прочертил на снегу каблуком прицельную линию.
Подмигнув Серегилу, который с Себранном на плечах пристроился к небольшой толпе наблюдавших, Алек наложил на лук первую стрелу, затем поднял его, натянул и сделал первый выстрел.
Он оказался излишне самонадеян и промазал мимо цели, хотя и попал в ствол.
Нахмурившись, он зачерпнул пригоршню снега, затем сыпанул его сквозь пальцы в сторону мишени, проверяя ветер, и вытянул новую стрелу, на сей раз целясь более тщательно.
Теперь уже стрела поразила мишень, попав точно в центр крестообразной зарубки, и это вызвало восхищённый присвист и ропот: «Ничего себе!»
— Что ж, неплохо, только вот сможет ли он повторить это ещё раз? — с вызовом произнёс Стеллин.
— Ну давай проверим, — отозвался Алек.
Следующая стрела поразила левую верхушку креста.
— Что ж, очень даже близко, — воскликнул Корит, вызвав взрыв смеха.
Алек, не обращая ни на кого внимания, послал следующую стрелу в верхний правый конец перекрестья, затем — в левый нижний и, наконец, в правый нижний край.
— Но как, чёрт возьми, тебе это удаётся? — воскликнул Стеллин.
Серегил только усмехнулся.
— Ну, что говорил Кита? Он действительно хорош!
Алек равнодушно пожал плечами.
— Стеллин, твой черед! — сказал Корит, выталкивая того на середину.
— Да, давай, отстоим честь Боктерсы! — подначил Кита.
Корит выдернул алековы стрелы из мишени и возвратил их ему с почтительным поклоном.
— Спасибо, братишка, — Алек решил, что это был, пожалуй, не самый худший вариант показать себя. Во всяком случае, тут он был, пожалуй, действительно очень неплох.
Смуглый Стеллин занял своё место у черты и попытался повторить то же, что сделал Алек, послав стрелы вокруг центра метки. Только три стрелы угодили достаточно близко к цели, четвертая же вообще не попала в ствол.
— Ну, неплохо, — похвалил Алек, пока они ждали Корита, отправившегося за стрелами Стеллина.
— Хотелось бы лучше, — проворчал юноша. — Спорим, ты и сам не сделаешь то же ещё раз?
— А давай поглядим, — мгновенно завелся Алек, одарив его задиристой усмешкой.
И он с лёгкостью проделал снова тот же самый трюк, что и в первый раз.
После такого, состязания было уже не избежать.
Кита специально прихватил с собой коллекцию шатта, чтобы в случае нужды оплачивать долю Алека, но как оказалось, в том не было особой нужды.
Они ещё немного постреляли по крестообразной мишени, а затем навтыкали в снег веток и устроили мишень из носового платка, разостланного на земле.
Отец научил Алека и такому способу стрельбы, а потому он очень быстро стал восстанавливать свою утраченную коллекцию шатта, вызвав лёгкий возмущённый ропот остальных.
— Ты точно не маг? — задал вопрос высокий Этгил, у которого Алек выиграл три его лучших шатта. — Твои стрелы летят, как заколдованные!
— Просто я вырос с луком в руках, — с лёгкой обидой ответил Алек. — Если бы я не был метким, я был бы голодным. Так что голод — вот единственным моё волшебство.
Кита постарался поскорее замять ситуацию и все они, оставшись друзьями, возвратились к стрельбе.
Алек готов был нарочно промазать мимо цели, однако он знал, что если это заметят, гордость их будет здорово уязвлена.
К тому времени, как начало темнеть и все направились обратно, где на кухне их ждал горячий чай, Алек уже чувствовал себя почти как дома. Он был доволен друзьями, и те, похоже, полюбили его.
Хотя в глубине души он так и не переставал переживать о том, что они думают, когда глядят на Себранна.
ГЛАВА 11
Драконий друг
ЕДВА РАССВЕТОМ позолотило вершины восточных гор, Алек вместе с Микамом и Серегилом, невзирая на крепкий морозец, отправились к Тирусу, Другу Драконов, чтобы показать ему Себранна. Серегил, снова возглавивший поход, повел их через чащу дремучего леса, начинавшегося прямо за городом и тянувшегося до самых гор. Ночью снова шёл снег и громадные ели, подобные белым башням, возвышались на фоне чистейшего зимнего неба.
Как же всё это знакомо!, думал Алек снова и снова, вдыхая свежайший морозный воздух, и двигаясь вперёд по дороге, забиравшей всё круче вверх.
— Не будь тут драконов, я бы сказал, что мы где-нибудь в лесах возле Керри, — сказал Микам, словно вторя его мыслям.
— Мне всегда представлялось, что леса в Керри вот такие, как здесь, — отозвался с улыбкой Серегил.
— Теперь я понимаю, как ты должен был скучать по всему этому, — сказал Микам, окидывая взглядом окрестность. — И по свому родному клану.
— Да, это здорово, снова сюда вернуться.
Ни он, ни Алек до сих пор не обмолвились ни словом о том, как надолго они здесь.