Цветочек ментального мага — Анна Кота

Глава 1

Магические способности — не всегда повод для радости. Получив к ним доступ, один становится могущественным магом, а другой лишь источником. Дар делиться энергией означает, что ты больше не принадлежишь себе. Отныне ты — собственность мага, который заключил на тебя контакт. Но так было не всегда… Цикл по миру магов и резервуаров — это однотомные истории о неравной любви, наполненные снежными просторами и стихийной магией.

Мы ждали на улице уже целую вечность. Холодный северный ветер пронизывал до костей. Сверху на меня смотрели мрачные зарешеченные окна, вырубленные в каменной стене. Я переминалась с ноги на ногу, стоя на снегу в домашних туфлях. Пальцы на ногах окоченели и потеряли чувствительность.

В отделение меня привезли под утро, закрыли в камере, и, казалось, забыли о моем существовании. Поэтому когда стражники вывели меня во двор, я с удовольствием вдохнула свежий морозный воздух, но облегчение длилось недолго. Без верхней одежды на улице я моментально замерзла.

Как назло ожидание затянулось. Стражники не обратили внимания, что на мне только легкое платье. Зубы стучали. Я мерила двор шагами, пытаясь хоть как-то согреться, грела только надежда, что скоро с моим делом разберуться, и этот кошмар закончится.

— Стой смирно, хватит мельтешить перед глазами! — молодой стражник бросил на меня тяжелый взгляд исподлобья.

— Мне холодно! Сколько можно ждать?

— Сколько нужно! — отмахнулся он.

— Когда рассмотрят мое дело? — спросила я, поежившись.

Глаза молодого стражника раздраженно сверкнули. Его явно выводили из себя мои вопросы.

Я никак не могла привыкнуть, что на Севере к резервуарам относятся, словно к людям второго сорта, а некоторые так вообще готовы втоптать нас в грязь. Сначала я не понимала этого и обижалась, но потом мне объяснили, что отчасти так проявляется зависть тех, кто не может позволить себе личного резервуара и вынужден перебиваться энергией накопителей. Молодой стражник как раз относился к слабым магам. Возможно, поэтому его отрядили сопровождать резервуаров, с которыми можно справиться только при помощи физической силы. Как проводники энергии стихий, мы поглощаем магию, и заклинания на нас не действуют.

— С такими, как ты, будут разбираться в исправительном центре энергетического ведомства, — ответил стражник постарше тоном, в котором также угадывалась некая брезгливость.

Ясно. Понятно. Стражам правопорядка нет дела до разбирательств магов со своими резервуарами. С момента как у меня открылись способности, моя жизнь принадлежала энергетическому ведомству. Именно там распределяли резервуаров и разбирались, если что-то пошло не так.

Пальцы на руках совсем озябли, и я без особых успехов пыталась согреть их теплом дыхания.

Как же холодно!

Трудно поверить, что господин Турвальсен решил сдать меня под стражу, словно преступницу! А ведь я приложила все усилия, чтобы ему угодить. Старалась идеально выполнять свои обязанности, но этого ему показалось мало…

Ещё вчера я и представить не могла, что мне придется пережить этот позор. И вот с утра пораньше дрожала от холода вместе с другой девушкой резервуаром, которая, видимо, тоже в чем-то провинилась перед своим магом. Она в отличие от меня была одета по сезону, и держалась с таким видом, будто ей все безразлично.

Я подошла поближе и дотронулась до ее руки, ища поддержки. Ее ладонь оказалась теплее моей. Девушка вздрогнула от прикосновения. Наверное, я опять сделала что-то не то, все время забываю, что на Севере так не принято.

На Западе резервуары более дружелюбны и открыты к друг другу. В пансионе я привыкла, что можно запросто подойти к любому и поболтать. Поддерживать друг друга у нас было в порядке вещей, поэтому оказавшись в этом страшном месте, я невольно тянулась к своим.

— Как тебя зовут? — спросила я.

— Нефрит, — ответила девушка, окинув меня изучающим взглядом.

— Молчать! — приказал стражник, и мы замолчали.

С каждой минутой ожидания пронзительные порывы ветра становились все холоднее.

Наконец, во двор въехала повозка без тягловых животных, которая напоминала ящик на колесах. Северные новшества бытовой магии вызывали у меня недоверие. Мне еще не приходилось ездить на подобном транспорте.

Повозка остановилась, скрипнув колесами. Перед нами распахнули дверь. Я неуверенно переминалась с ноги на ногу, не решаясь забраться внутрь. Молодой стражник бесцеремонно подтолкнул меня в спину, отчего я чуть не упала. К счастью, я вовремя выставила руки вперед, притормозив в проеме, что позволило мне удержаться на ногах.

— Полегче! — стражник постарше беззлобно одернул коллегу.

— Что с ними церемониться? — отмахнулся тот.

— Не видишь, на них белые ошейники? Это элитницы с высоким потенциалом. Таких берут в богатые дома. Кто знает, кому они принадлежат? Пожалуются, проблем не оберешься.

Молодой стражник насупился и ничего не ответил.

Я не стала дожидаться второго толчка в спину и забралась внутрь. Повозка выглядела иначе, чем кареты, к которым я привыкла. Никаких мягких сидений и бархатной обивки. Только голые лавки, пустые стены и решетки на окнах. Но я настолько озябла, что готова была поехать хоть на хромой козе в гномье подземелье.

Как только Нефрит забралась внутрь, на двери снаружи защелкнулся магический замок, и повозка сразу тронулась. Из грязного окна проглядывал клочок угрюмого серого неба, по которому бежали седые словно дым тучи.

Моя спутница хмуро сидела в своем углу, даже не пытаясь завести разговор. Первое время после переезда, я думала, что меня игнорируют, потому что я — чужеземка, но потом поняла, что здесь все друг другу, словно чужие, а также с удивлением узнала, что не всем резервуарам разрешают разговаривать с незнакомцами.

— Что ты сделала? — наконец спросила я, нарушив молчание.

— Пыталась сбежать, — помявшись ответила Нефрит, — а ты? — спросила она после паузы.

— А я ничего!

— Ну-ну! Не хочешь — не говори, — она демонстративно отвернулась.

Повозку тряхнуло на очередной кочке на обледенелой дороге, я приложилась головой о стену и опустила глаза в пол. Мне не хотелось рассказывать, как господин Турвальсен схватил меня, сверкая глазами, в которых горел огонь похоти, как прижал к стене, причинив боль, как нервно дышал над моим ухом хмельным ароматом. Я требовала оставить меня в покое, но он не обращал внимания на сопротивление. Каким-то чудом мне удалось вырваться. Я выскочила в другую комнату совсем забыв, что в это время в доме приходил приём. Гости господина Турвальсена увидели меня в таком растрепанном виде. Это привело его в ярость, и он отдал меня под стражу.

Вспомнив все это, я невольно поежилась, почувствовав себя хрупкой и беззащитной. Что теперь со мной будет?

Чтобы отвлечься от невеселых мыслей, я отвернулась к окну и засмотрелась на величественные горы, покрытые снежными шапками и водопады, стекающие стремительными потоками с отвесных скал. Мы проехали через темный тоннель, а дальше дорога шла вдоль берега. Не знаю, сколько я вглядывалась в безграничную гладь океана густо-синего цвета. Повозка снова вернулась в город, не долго петляла по узким центральным улочкам, и, наконец, остановилась.

Дверь открылась. Стражник приказал выходить.

Глядя на фасад здания, мне захотелось поежиться, но не от холода, а от тяжелого ощущения, которое вызвало это место. Громадное четырехэтажное строение, сделанное из стекла и металла, высилось над соседними домами, которые были в несколько раз ниже. Мне еще не приходилось видеть панорамные окна на всю стену. Двери из толстого стекла выглядели необычно и от них веяло сильной магией.

Я притормозила, засмотревшись, и меня снова толкнули в спину. Я хотела было возмутиться, но осеклась, наткнувшись на жесткий взгляд.

Мы вошли в огромный залитый светом холл, и я убедилась, что ощущения меня не обманули. Все вокруг было сверху донизу пропитано магией. Стеклянные стены, мраморный пол и белый потолок. Особенно сильно была заколдована дверь, которая буквально запечаталась за нашими спинами.