- Нет, благодарю. Мне нужен комплект мужской одежды, - сказала Рэн, чем явно сбила алгоритм мышления девушки.
Блондинка, хлопнув глазами, открыла и закрыла ярко накрашенный рот, но потом, все же, собралась с мыслями.
- Вам...вам нужен мужской костюм...эээ...вашего размера? - стеклянные глаза уставились на Тэлли.
Рядом с ними, даже взгляд черных искусственных глаз силиката, был более живым и осмысленным. Рэн, все еще пытаясь отыскать в глазах девушки зачатки разума, сдержано улыбнулась.
- Нет, мне нужен комплект мужской одежды его размера. Ян, подойдите, пожалуйста, - Тэлли сделала знак силикату, и тот, смущаясь своего вида и самого своего присутствия в магазине, вышел из-за манекена.
Глаза блондинки округлились, и она уже раскрыла накрашенный рот, чтобы позвать охрану, но Рэн опередила ее, сунув ей под нос свою платиновую карточку.
- Вы обязаны меня обслужить, - тихо и очень веско сказала она.
- Я...вы... - ей не хватало воздуха, от возмущения ее лицо сделалось пунцовым. - Силикатов мы обслуживать не будем!
Девушка выпалила это одним залпом и ее подбородок дернулся.
- Вы обслуживаете не его, а меня, - тем же тяжелым голосом сказала Рэн. - Мне нужен комплект мужской одежды его размера. Надеюсь, вы больше не будете задавать мне глупых вопросов? Или мне показать вам значок Бюро?
Тэлли откинула полу пиджака и блондинка опустила взгляд на блестящий значок, что крепился к поясу ее брюк.
- Я должна созвониться с руководством... - проговорила девушка и убежала куда-то вглубь зала. - Я позвоню в Корпорацию «Силикон»...
Другой обслуживающий персонал, едва завидев рядом с Рэн силиката, попрятался по углам магазина, а покупатели поспешили на выход, не забыв прихватить с собой пухлые пакеты.
- Детектив, вас могут оштрафовать, - проговорил Ян.
- Я не боюсь штрафов, - ответила Рэн.
Спустя несколько минут, блондинка вернулась. Ее вид выражал крайнее недовольство и удивление.
- Вы можете выбрать, что вас интересует, - тихо сказала она, опустив пустые глаза в пол.
Тэлли хмыкнула. Руководство магазина явно не хотело упускать выручку.
- Ян, выбирайте, что вам нужно, - сказала она.
Силикат не двинулся с места.
- Детектив, я не могу выбирать, - сказал он. - Я не могу иметь право выбора. Это противоречит...моим заводским установкам.
Это был сложный момент. Рэн плохо разбиралась в мужской одежде, хотя, будучи веганцем ей и приходилось носить мужские костюмы. Но там была другая одежда. Бросив взгляд на все разнообразие, она повернулась к Яну.
- Вам придется нарушить свои установки. Я не знаю, что вам подобрать, - сказала она. - И, вообще, если не хотите быть куклой, научитесь сами принимать решения.
Ее голос прозвучал излишне грубо. Рэн и сама это поняла, когда не дождалась каких-либо действий от Яна. Он только стоял и смотрел на нее.
- Детектив, я разбираюсь в стиле и тканях одежды, но мне трудно, почти невозможно самому принять решение. Я...я...это нарушает мои установки, - наконец, произнес он, запинаясь на словах.
Тэлли требовала от него слишком многого. В этой ситуации силикат был беспомощным, таким же, как и в ситуации с Рисом.
Рэн нахмурилась. Как всегда, любые дружеские коммуникации вне работы ей плохо удавались. Она как-то неловко хлопнула его по плечу.
- Хорошо...сделаем по-другому... - она потерла лоб. - Представьте, что эта одежда понадобится вам для встреч с важными людьми. А теперь, исходя из этого, посмотрите, что здесь могло бы подойти для такого случая. Присмотрите несколько костюмов...
Блондинка, что стояла рядом с ними, брезгливо поджала губы, когда Ян, предварительно осмотревшись, все же сделал шаг в направлении голографического манекена. Девушка была уверена, что он ничего не сможет выбрать. Все костюмы имели номера и некоторые, эксклюзивные, имели свое название.
Ян остановился возле одного из них. Только консультант не спешила к нему подходить.
- Делайте свою работу, - напомнила ей Рэн.
Блондинка, хмыкнув, вынула из узкого кармана тонкий дисплей.
- Он выбрал очень дорогую модель... - процедила она.
Под взглядом Рэн, она все же подошла к Яну и принялась делать заказ. Силикат хотел остановиться только на одном, но Тэлли напомнила ему, что если костюм отправить в чистку, он снова останется без одежды. В итоге было выбрано десять костюмов со всеми составляющими, в том числе и обувь. Девушка-консультант каждый раз фыркала, когда Ян указывал ей на очередного манекена и вносил свои поправки по поводу цвета или фасона. Стоило признать, что в этом он разбирался лучшее нее и всех остальных продавцов, которые к концу, уже всей толпой ходили за ним следом. Ян удивил и саму Рэн. Силикат проявил недюжинный талант сначала в знании законов в случае с Соно, а теперь и в подборе одежды.
Когда выбор был сделан, Тэлли предъявили счет.
- Вот ваша сумма, - блондинка намерено увеличила размер цифр на своем дисплее.
Рэн, взглянув на громадное число, просто протянула ей платиновую карточку. Пока девушка отошла к терминалу у золоченой стойки, к Тэлли подошел Ян. Он все еще был в своей порванной рубашке.
- Почему вы не переоделись? - спросила она.
В глазах силиката промелькнул некий страх.
- Я боюсь, что одежду опять порвут... - проговорил он.
Блондинка вернулась к Рэн с карточкой.
- Вы заберете одежду с собой? - спросила она. - Или сделать доставку?
Рэн глянула на Яна. По его виду она поняла, что если одежду привезут в ту каморку на техническом этаже, ее и правда порвут.
- Нет, - вздохнула она. - Сделайте доставку, вот по этому адресу...
Тэлли набрала на дисплее консультанта свой адрес.
- Детектив? - силикат в непонимании склонил голову набок. - Я должен буду приходить к вам переодеваться?
- Нет, Ян, вы будете там жить, - сказала она. - А теперь идите и оденьтесь.
- Я не могу пустить его одного в примерочную, - вдруг запаниковала блондинка.
- Тогда проводите его, - недовольно сказала Тэлли.
Девушка быстро отступила от Яна на несколько шагов, всем видом показывая свое презрение.
- Я не буду этого делать! - сказала она.
Рэн стиснула зубы. Взяв костюм, белье и рубашку, ей пришлось отправиться вместе с силикатом в отдельный зал, предназначенный для примерок. Здесь было несколько отдельных кабин с зеркалами. Две из них оказались заняты. Ян зашел в свободную. Начав переодеваться, он вдруг обратил внимание на свое отражение в зеркале. Оно имело чуть заметное искажение, видное только его глазам. Стоя с не застегнутыми брюками, он протянул руку и коснулся гладкой поверхности. Нет, он не мог ошибиться.
Быстро одевшись, он вышел из кабинки, буквально налетев на Рэн.
- Мне показалось... - Ян задумался.
- Что? - не поняла его Тэлли.
- Мне показалось, что за мной следили, - сказал он. - Внутри примерочной, через зеркало.
- Что за...
- Я покажу вам, - Ян взял ее за руку.
Его пальцы были горячие и шелковистые, как у веганца. Тэлли, едва осознав это, не успела дернуться, потому что силикат уже втянул ее внутрь. Она так и не смогла высвободиться из его мягкой, но очень крепкой ладони. Ян подвел ее к зеркалу.
- Я вижу только свое отражение, - сказала она.
- Нет, детектив, присмотритесь. Я знаю, что глаза человека не такие, как мои, но это видно, - он приложил другую руку к зеркалу. - Вот...
Рэн действительно смогла увидеть, не сразу, и все же это было заметно. От руки Яна пошло легкое искажение, едва видное, как на голоэкране, если к нему прикоснуться.
- Идемте отсюда... - теперь уже Рэн потащила его из примерочной.
Они покинули магазин и, минуя площади с толпой, нырнули на парковку. Робот-водитель уже подводил к ним глиссер.
Глава шестая: странные события
Рэн вернулась в Бюро и сразу направилась в кабинет к комиссару. Ян послушно шагал за ней в новой одежде под осуждающие взгляды встречных людей и их неодобрительное цоканье. Преодолев этот «коридор» зависти и злобы, силикат и детектив, наконец, попали к комиссару. В большом кабинете были поляризованы окна, отчего внутри стоял полумрак. Альбретт Лэнн лежал на кушетке со специальным прибором на голове, который приводил его состояние в норму. Рис, по-хозяйски развалившись, восседал в его кресле, за большим столом, делая вид, что трудится над документами.