— И возможно, потому что Бриггсу нужен кто-то, кто прочитает твои эмоции и выяснит, можно ли допустить тебя к конфиденциальным файлам.
— Я прошла тест? — спросила я, добавив дразнящую нотку в голос.
— Эй, — ответил Майкл. — Это четыре вопроса. — Без предупреждения, он дернул руль влево, развернулся, а затем быстро взял вправо. Через несколько секунд, мы оба врезались в парковочное место, как мне показалось, у ангара аэропорта.
— Что, — сказала я, мои глаза становились больше, с тем как я увидела гладкий кусок металла перед нами, — это такое?
— Это? — повторил Майкл. — Это самолет.
— Дай мне угадать, — сказала я, полушутя. — Ты попросил личный самолет, чтобы участвовать в программе?
Майкл фыркнул.
— К сожалению, он принадлежит ФБР. Когда Бриггс привлекает молодых и впечатляющих подростков делать для него грязную работу, он вызывает команду специалистов, которая работает на правоохранительные органы по всей стране. Самолет сокращает время путешествия. Для нас, это обычно.
— Кэсси, — Агент Бриггс поприветствовал меня в ту секунду, как я вышла из машины. Просто мое имя, больше ничего.
Майкл нажал кнопку и багажник открылся. Я пошла, чтобы взять мой чемодан, и Майкл очень хорошо сымитировал угрюмый взгляд Нонны.
— Ты просто собираешься стоять здесь? — спросил он у агента ФБР.
Бриггс помог мне с чемоданом, и я поймала взгляд Майкла.
— Забавное, — прошептал он. — И также немного смущенное.
Мне потребовалась секунда, чтобы понять, что Майкл говорил не о лице Бриггса. Он описывал мое.
Я перестану пытаться прочитать твои эмоции, если ты прекратишь изучать меня.
Лжец.
Не говоря ни слова, Майкл развернулся и побрел к самолету. К тому времени, как я поднялась на борт, он уже развалился на заднем сидении. Он посмотрел вверх, его поза была расслабленной, а глаза говорили держаться подальше.
Отрывая от него взгляд, я села в ряду перед ним, смотря в окно. Посмотрим, как он хорошо читает эмоции, смотря лишь на мой затылок.
— Знаешь что, — прошептал Майкл, его голос был достаточно громким, чтобы достигнуть моих ушей, но не Бриггса. — Если ты пообещаешь не играть со мной в молчанку, я дам тебе четвертый вопрос, безвозмездно.
Когда самолет взлетел и город стал маленьким под нами, я повернулась в своем кресле.
— Ты оставишь Порше в Денвере? — спросила я.
Он наклонился вперед достаточно близко, чтобы его лоб почти коснулся моего.
— Загвоздка в деталях, Кэсси. Я никогда не говорил, что Порше моя единственная машина.
Ты
Прошли дни с последнего раза, дни переживаний из-за провала, снова и снова. Каждая минута была пыткой, а теперь ты снова в норме. Ты не можешь позволить себе роскошь охоты за идеальной девушкой. Правильной девушкой. Нет ничего особенного в той, на которую пал твой вбор, за исключением цвета ее волос. Он напоминает о волосах другой, и этого достаточно. Пока.
Убийство произошло в номере мотеля. Никто не видел тебя у входа. Никто не увидит и у выхода.
Пришлось залепить ей рот скотчем. Пришлось лишь представлять ее крики, но ее взгляд стоил того.
Это быстро, но не слишком. В самый раз.
Ты отвечаешь. Ты решаешь. Ты двигаешь нож в плоть под ее скулами. Ты срезаешь густой макияж — и кожу — с ее лица.
Вот. Так лучше.
Ты чувствуешь себя лучше. Спокойнее. И ты знаешь, что, даже несмотря на то, что у тебя нет времени сделать фотографии, ты никогда не забудешь, как кровь окрасила ее волосы.
Иногда тебе кажется, что это было в тебе всегда. Но неважно, как их много, неважно, сколько у тебя уже опыта в демонстрации им, что на самом деле ты такое и что такое они, всегда остается часть тебя, которая знает.
Это никогда не будет правильным. Это никогда не будет идеальным.
Не будет такой же, как первая.
Глава 7
Я вышла из самолета и зажмурилась, мои глаза приспосабливались к солнцу. Женщина с ярко-рыжими волосами зашагала навстречу. Она была одета в серый костюм и черные очки, и шла, как будто ей приходится здесь находиться.
— Я услышала, что мы прибываем в одно и то же время, — она окликнула Бриггса. — Подумала, что могу поприветствовать вас лично. — Не дожидаясь ответа, она обратила свое внимание на меня. — Я специальный агент Лэйси Локк. А ты Кассандра Хоббс.
Она закончила эту речь в тот момент, как сократила расстояние между нами. Она протянула руку, и я была удивлена тому, что она выглядела как-то игриво, несмотря на солнцезащитные очки и костюм.
Я пожала ее руку.
— Приятно познакомиться с вами, — сказала я. — Многие просто называют меня Кэсси.
— Значит Кэсси, — ответила она. — Бриггс сказал мне, что ты одна из моих. — Одна из ее?
Майкл заполнил пробел.
— Профайлер.
— Не говори с таким энтузиазмом о науке профилирования, — сказала мягко Локк. — Кэсси может принять тебя за семнадцатилетнего парня без чувства насмешки над остальным миром.
Майкл прижал руку к груди.
— Ваш сарказм ранит меня, агент Локк.
Она фыркнула.
— Ты рано вернулась, — вмешался Бриггс, направляя комментарий к агенту Локк. — Ничего в Бойсе?
Локк быстро кивнула.
— Тупик.
Безмолвный разговор происходил между ними двумя, а затем Бриггс повернулся ко мне.
— Как услужливо сообщил Майкл, агент Локк профайлер. Она будет отвечать за твои тренировки.
— Счастливица, — сказала Локк с усмешкой.
— Вы... — Я не была уверена как спросить это.
— Естественная? — сказала она. — Нет. Есть только одна вещь, в которой я была естественна, и, к сожалению, я не могу сказать тебе об этом, пока тебе не исполнится двадцать один. Но я действительно закончила академию ФБР и брала каждый класс по анализу поведения, который они предлагали. Я была частью поведенческой науки в течение почти трех лет.
Я подумала, что было бы грубо спросить ее о возрасте.
— Двадцать девять, — сказала она. — И не переживай, ты привыкнешь к этому.
— Привыкну к чему?
Она снова усмехнулась.
— К людям, отвечающим на вопросы, прежде чем ты задашь их.
Базой программы был дом в викторианском стиле в маленьком городке Квантико, штате Вирджиния — достаточно близко к штаб-квартире ФБР на базе морской пехоты Квантико, но не так близко, чтобы люди начали задавать вопросы.
— Гостиная. Компьютерный зал. Библиотека. Класс. — Человек, которого Бриггс нанял следить за домом — и нами — был отставным морским служащим по имени Джадд Хоукинс. Ему было около шестидесяти, он был зорким и немногословным. — Кухня там. Твоя комната на втором этаже. — Джадд остановился на долю секунды, чтобы посмотреть на меня. — Ты будешь делить комнату с одной из девушек. Я надеюсь, это не будет проблемой?
Я покачала головой, и он зашагал по коридору в сторону лестницы.
— Поживей, мисс Хоббс, — позвал он. Я поспешила догнать его и подумала, что услышала улыбку в его голосе, хотя на лице был только намек на нее.
Я подавила собственную улыбку. Джадд Хоукинс возможно был грубым и молчаливым, но мое нутро подсказывало мне, что у него больше слабых мест, чем люди могли подумать.
Джадд поймал меня изучающей его и бросил бойкий и деловой кивок. Как Бриггс, он, казалось, не возражал против того, чтобы я составила общий портрет его личности, исходя из маленьких деталей.
В отличие от другого человека, подумала я, который бы сделал все возможное, чтобы помешать мне.
Отказываясь оглядываться на Майкла, я заметила серию фотографий в рамках на стене вдоль лестницы. Дюжина мужчин. Одна женщина. Большинство из них были сделаны в конце двадцатых или начале тридцатых, но одна или две были старше. Некоторые люди улыбались, другие нет. Пузатый человек с темными бровями и тонкими волосами висел между красивым сердцеедом и черно-белым фото из середины века. На верху лестницы пожилая пара улыбалась из фото немного побольше.