Я не могу сказать прямо “освободи меня от поводка”. Но иносказания достаточно, чтобы Ариэль понял.

— Помочь… родителям, — хмыкает он.

— Ты согласен?

Вместо ответа Ариэль отходит к окну. Любоваться его спиной мне совсем не интересно, хотя, надо признать, вид шикарный, что с лица, что с тыла. Фигура в моём вкусе — подтянутая, жилистая, я легко могу представить, как Ариэль небрежно поднимает пудовую гирю, но при этом нет ничего общего с габаритами этакого быка-тяжеловеса. Пропорциональный, с грацией танцора. Может быть, Ариэль умеет танцевать.

Воображение рисует картинку, от которой мне моментально становится жарко, кровь приливает к щекам, а фантазия становится совсем уж неприличной. Я ловлю себя на том, что облизываю губы.

Как напрягаются его плечи, я замечаю только потому что смотрю почти не моргая.

Ариэль тягуче медленно оборачивается.

Его голос звучит особенно низко, хрипло, провокационно:

— О чём вы сейчас думаете, госпожа?

Он… эмпат?! Или ещё хуже, читает мысли?

Чувство неловкости отрезвляет:

— Тебе не стоит знать, — мямлю я.

Уверена, что он всё понял!

Мы молчим.

А ведь мы попусту тратим время, когда где-то там, в соседнем владении, Черис может хватиться меня в любой момент. И не только Черис. Приставленная ко мне горничная точно заметит. Доложит ли?

— Помочь вам… с родителями, — Ариэль выделяет голосом, — в моих интересах. Клятва и неизвестный способ сделать из вас мага… Больше ничего?

— Черис упомянула, что-то про настоящую мощь и противопоставила её чистой энергии.

— Она имела в виду тьму, — Ариэль не заинтересовался. — Позвольте, я посмотрю?

Он подходит ко мне на расстояние вытянутой руки и жестом просит встать. Я послушно поднимаюсь. Ариэль обходит меня по кругу, его глаза наливаются чернотой и превращаются в два бездонных провала. Выглядит жутко. Ариэль делает ещё один круг. Не знаю, что он там видит, но настроение у него заметно улучшается. Он выпускает из руки несколько сплетённых из дыма жгутиков и… Для меня, непосвящённой, со стороны его действие кажется ощупыванием воздуха. Может, ауру проверяет?

Постепенно его глаза приходят в норму, вспыхивает и гаснет синий кристалл на цепочке.

— Госпожа, я попрошу вас ненадолго задержаться в де Мракай, мне нужно кое-что подготовить для помощи… вашим родителям.

— Конечно.

— Если вам что-либо понадобится, слуги в вашем распоряжении, я предупрежу.

Я остаюсь в комнате одна.

Ариэль улетучился. Не в буквальном смысле. Выскочил за дверь, будто за ним бесы гнались.

Проводив его взглядом, я опускаюсь в кресло и запрокидываю голову. Моя проблема так легко решится? Было бы здорово, но не стоит радоваться раньше времени. Ариэль ведь в первую очередь будет думать о себе, своих интересах.

Я про связавший нас брачный ритуал не расспросила…

Надеюсь, я не совершила очередную ошибку.

Я поднимаюсь и выхожу в коридор. У стены ожидает знакомая мне горничная, Майла.

— Госпожа, — она кланяется, — желаете отдохнуть? Прикажете подать обед или лёгкие закуски? Осмелюсь рекомендовать вам посетить Коллекционную. Собрание редкостей не самое большое, зато можно увидеть поистине уникальные артефакты.

Надо полагать, Ариэль приказал меня занять?

Нет уж, сокровищами меня не соблазнить.

— Майла, проводи меня кратчайшим путём в библиотеку своего господина.

Когда-то я читала, что в богатых усадьбах книги, не предназначенные для гостей, держали в так называемой господской библиотеке. Я специально подчёркиваю, куда именно меня отвести. Правда, я смутно представляю, как найду нужную мне информацию без “окей, гугл”. По-старнке, ручкам? Шурша страницами и оставляя на подушечках пальцев порезы? Ужас, если честно.

— Но, госпожа… У господина нет дамских романов и других интересных книг, только скучные справочники по магии.

Ариэль не хотел, чтобы я шарила по его полкам или Майла проявляет инициативу?

— Отведи, — повторяю я. Будучи гостьей, я, естественно, не позволила бы себе подобного, но факт похищения избавил меня от моральных терзаний. А уж если вспомнить наш брак по принуждению…

Майла вроде бы сдаётся, приглашает по коридору налево, но всё же продолжает ворчать:

— Господину не понравится.

— Его проблемы, — фыркаю я.

В зеркале я ловлю полный негодования взгляд. Кажется, моё пренебрежение к Ариэлю Майла восприняла чуть ли не как личное оскорбление. Я притворяюсь, что не заметила. В конце концов, Майла ко мне спиной, нет необходимости скандалить, тем более дойти до библиотеки интереснее.

Может, Майла нарочно провоцирует?

Распахнув дверь, она отступает в сторону, пропуская меня к высоким, почти до потолка, застеклённым шкафам. На полках теснятся книги в преимущественно тёмных обложках. На корешках имя автора и название выведены мало того, что мелко, так ещё и каким-то готическим нечитаемым шрифтом.

Что я хочу найти? А что получится. Хоть про магию в целом, хоть про брачный ритуал, мне любая информация в радость.

Помимо самих книг в библиотеке у широкого окна устроен рабочий уголок, а вот уютной зоны чтения с мягкими диванчиками и чайным столиком нет.

С чего начать? Я прохожу к столу из расчёта, что Ариэль мог не дочитать какую-то книгу и освить. Правда, залезать в ящики я не готова, несмотря на лёгкую злость.

И мне везёт!

При ближайшем рассмотрении за столом оказывается этажерка, и на ней сразу две стопки книг. Если честно, я не уверена, что Майла привела меня в библиотеку Ариэля, а не какую-то другую, но вслух я сомнения не высказываю и сажусь за стол, вытягиваю из стопки нижнюю, самую толстую книгу, но быстро понимаю, что промахнулась. “Контроль потоков тёмной магии во время ритуала. Том второй” не то, что может понять случайный человек. Я беру следующую и попадаю в десятку — “Виды и особенности магических связей у тёмных эльфов”. Меня немного смущает, что ни тёмной кожи, ни острых ушей у Ариэля нет. Либо тёмный эльф затесался среди его предков, либо магические связи работают и с людьми, лишь бы те были тёмными. Я углубляюсь в введение. И сходу спотыкаюсь об отсылку к другой книге — “Теория магических связей”.

Вникать в книгу, рассчитанную на читателя, обладающего базовыми знаниями предмета…

“Магические связи… бла-бла-бла… Связи особенно сильны, так как ритуал обычно проводится жрицей в храме…бла-бла-бла”.

Я возвращаюсь к оглавлению — буду читать непосредственно про заключение браков, которому посвящена отдельная глава. Я нахожу нужный раздел. Мне повезло, что автор книги вставил довольно большое примечание, касающееся культурных отличий. У людей браки заключаются двух видов — договорные, когда подписывается брачный договор, но не даются клятвы, закреплённые магией, и магический. У тёмных эльфов браков… нет.

Глава 6

Перечитывать приходится раза три — чтобы убедиться, что я поняла всё верно. Картинка потихоньку выстраивается в голове. Я даже с магией более-менее разобралась! Правда, для этого пришлось заглянуть в справочник, благо стеллаж с ними расположен ближе всего к рабочему столу, и найти нужный труда не составило.

Итак, преимущественно маги пользуются чистой энергией, и от объёма резерва зависит сила мага. Грубо говоря, у одного литровый горшок, а другого — трёхлитровый, оба доверху заполнены водой. В столкновении выиграет тот, у кого резерв больше. Однако помимо чистой энергии есть Свет и Тьма. Если продолжать аналогию с банкой, то две одинаковые, допустим, снова литровые, заполнены доверху, но первая пухом, а вторая… щебнем. Побеждает “тяжеловес”. Адепт Тьмы или Света легко уложит на лопатки приверженца чистой энергии, даже если по объёму резерва тот будет превосходить его в несколько раз.

Возникает закономерный вопрос, почему все поголовно не выбирают одну из сил…?

Хочется всё и сразу! Я себя останавливаю — прыгая с темы на тему, я только запутаюсь.

Я возвращаюсь к брачному ритуалу, сначала разберусь с ним.