— Простите меня, Джейн. Я сегодня очень взволнован. Я уже говорил вам по телефону, что ко мне приходил полицейский из Скотленд-Ярда. Я всегда был восторженным поклонником Скотленд-Ярда. Ведь я сам служил в полиции в Родезии.

— И, вероятно, там вы натолкнулись на золотые россыпи?

Джейн задала этот вопрос совершенно необдуманно, но смущение Питера поразило ее.

— Нет. Я получил наследство от отца.

Он провел рукой по волосам, и Джейн показалось, что она у него дрожала.

Девушка смотрела на своего жениха и думала, что большинство девушек позавидовали бы такому счастью.

Питер был высок ростом, атлетического телосложения. Слегка выдающийся подбородок и прямой правильный нос свидетельствовали о его сильном характере.

«Если бы только он побольше и свободнее говорил. И был бы так же забавен, как Базиль», — подумала Джейн.

Питер производил впечатление очень застенчивого человека. Он сидел напротив своей невесты и, совершенно не зная, о чем с ней заговорить, старался делать какие-то банальные замечания о погоде.

Питер невольно обрадовался, когда, наконец, дверь кабинета открылась и вошел Джон Лейт. За ним следовал смущенный Базиль. Однако не настолько, чтобы не подмигнуть Джейн, когда он увидел ее в обществе Питера.

— Еще раз прошу вас, Джейн, поедемте со мной на этот бал художников, — попросил молодой человек. — Ведь вы можете быстро одеться. А Питер ничего не будет иметь против этого выезда. Я уверен, что ему захочется поговорить с вашим отцом о делах.

Девушка вопросительно взглянула на жениха. Он недовольно нахмурился — впервые со времени их знакомства. Это обстоятельство заставило ее решиться.

— Мне хочется поехать на этот бал, папа.

Лейт только пожал плечами и ничего не ответил.

Когда Джейн снова появилась в воздушном светло-зеленом платье, Питер уже ушел.