Первым вступил в бой Эван. Он ринулся вперед и схватил Кесслара за лодыжки. Ноги Козла застряли на месте, а верхняя часть тела накренилась вперед. Козел взвыл и выпустил Уитли. Вслед за Уитли в воздух взмыл Дрю. Падение на мощенный камнем двор с высоты двенадцати метров смертельно опасно не только для обычного человека, но и для оборотня тоже.

Время словно застыло, пока Дрю пролетал мимо вопящего Козла, которого удерживал старый лорд-баран. Тело Уитли летело вниз – Дрю выбросил руки вперед, ухватил ее своей правой рукой за лодыжку – теперь они вместе повисли в воздухе. Дрю задел животом за край балконных перил, это замедлило его падение на тот самый миг, которого Дрю хватило, чтобы левой рукой зацепиться за край перил.

Рывок оказался настолько сильным, что его левая рука едва не оторвалась, но тут его схватили за лодыжку сильные руки Эвана. Дрю едва не выпустил Уитли, но сумел удержать ее, и девушка повисла над бездной. Окровавленная рука Дрю скользила по ноге Уитли, грозя в любой момент сорваться, но их падение заметили возившиеся у дверей замка солдаты из Брекенхольма – первым под балконом появился Броган.

– Отпусти ее, Дрю, – крикнул он. К нему, бросая оружие, уже подбежали его солдаты. – Мы ее поймаем!

Дрю разжал руку, и Уитли соскользнула в пустоту. Стоявшие внизу солдаты поймали ее и передали на руки брату. Эван втянул освободившегося от своей ноши Дрю назад, на балкон.

– С тобой все в порядке, парень? – спросил Эван, обхватывая лицо Дрю пухлыми ладонями. Дрю кивнул, посмотрел за плечо Верлорда.

– А где Кесслар? – Оба они одновременно взглянули на распахнутую дверь комнаты.

– Ему не уйти, – грозно проворчал Дрю, поднимаясь на ноги.

– Проклятье! – вопил лорд-козел, скатываясь вниз по лестнице бок о бок с Джоджо.

– Нам немедленно нужно убираться прочь из этой навозной кучи, – сказал Джоджо. Он был единственным из наемников, которого совершенно не пугали крики разъяренного Кесслара. К тому же он был здесь вторым по старшинству после графа. – Они не все сбежали. У нас их было не меньше пятидесяти – оставшихся нужно переправить на «Баньши». Лучше меньше, чем ничего.

Кесслар заскрипел зубами, оглядываясь по сторонам. Восемь бежавших узников, выживших во время схватки, стояли, связанные, у трона, в окружении бандитов, державших наготове свои пики и мечи. Большие двери замка дрожали под ударами гвардейцев из Брекенхольма, таранивших их.

– Кесслар, – повторил Джоджо, – нам нужно смываться. Немедленно.

Кесслар приблизился к трону, узнал в одном из пленников огромного лорда Дорна.

– А, это ты, – сказал Кесслар. Дорн был высоким юношей, но казался карликом рядом с превратившимся в Козла Кессларом. При приближении Кесслара остальные пленники съежились от страха. Тело Дорна было исполосовано полученными в бою ударами. Скольких, интересно, уложил сам Дорн? Сейчас он стоял спокойно, невозмутимо следил за Кессларом своими большими карими глазами. Козел яростно ткнул Дорна в грудь, отбросил его к товарищам по несчастью. Юный Бык упрямо наклонил голову и снова шагнул вперед.

– Ты не заслуживаешь чести выступить на Арене, – прошипел Кесслар, глядя на лорда-быка. – Джоджо, подай мне Вольфсхед.

Южанин неохотно отдал графу меч. Наемники Кесслара придвинулись – некоторые из них подняли свое оружие, другие спрятали его за спину. Пленники в ужасе попятились назад.

Козел прикинул в руке вес клинка и сказал, обращаясь к лорду Дорну:

– Я хочу, чтобы ты передал от меня привет барону Эвану и Волку.

Дрю и барон Эван скатились вниз по лестнице как раз в тот момент, когда люди Брогана выломали наконец двери замка. Солдаты в зеленых плащах и уцелевшие ополченцы из Хаггарда ворвались в зал с мечами и луками наготове. Капитан Харкер бросился к Дрю, похлопал его по спине.

– Рад приветствовать вас, Дрю! Похоже, вы снова оказались по горло в опасности!

– Вы, как всегда, вовремя, Харкер. Еще минута, и я не знаю, чем бы все это закончилось. Как вы узнали о том, что мы здесь? Я думал, вы на пути в Кейп Гала.

– Пару дней назад мы сделали остановку в Чиптауне, – сказал капитан, приближаясь вместе с Дрю вслед за Эваном к трону и осматривая залитый кровью зал. – Вы произвели сильное впечатление на жителей этого городка. Они сказали, что вы двинулись в этом направлении.

– Как Уитли? – спросил Дрю.

– С ней все в порядке. Она с Броганом.

– Постойте, а где Кесслар?

– Думаю, на этот счет у нас с вами одинаковое мнение. Я надеялся, что вы скажете нам…

– Там есть туннели, – перебил его Дрю, указывая на дальнюю стену зала. – Они ведут под землей к заливу Хаггард. Нужно перехватить их, пока они не успели скрыться.

Их разговор прервал крик.

Мраморный трон окружала группа людей. Они посторонились, освобождая дорогу Дрю и Харкеру, некоторые из них печально качали головами. Открылась картина, от которой в жилах Дрю застыла кровь. Возле трона лежали искромсанные тела пленников, их кровь струйками стекала по ступеням трона. Эван скорчился перед троном, его плечи дрожали, тело покачивалось вперед и назад.

Дрю хотелось положить руку на плечо барона, сказать ему что-нибудь в утешение, но он не находил нужных слов. Дрю еще раз взглянул на тела убитых, с горечью узнал труп лорда Дорна. Он лежал на вершине груды тел с торчащим из спины мечом.

Дрю посмотрел на меч. Глаза юноши наполнились горячими слезами, хлынувшими по его щекам. Он узнал этот меч – Вольфсхед.

Глава 8

Конец снам

Граф Вега осторожно откинулся в кресле, в котором сидел, – интересно, заметит ли кто-нибудь, если он вообще уйдет? Посмотрел в окно. Хайклифф был погружен во тьму, лишь кое-где виднелись огни в окнах – они светились словно алмазные звездочки на черной простыне ночи. Вега устал слушать перепалку между лордами Брекенхольма и Стормдейла, сопровождавшуюся брызгами слюны и заламыванием пальцев. Как он оказался замешанным во все это? «Вот одна из причин, по которой мне не хочется иметь никаких дел с этими сухопутными шпаками[1], – подумал Вега. – Всегда попадаешь в неприятности, когда связываешься с этими «любителями месить грязь», как говаривала моя матушка. Еще она часто повторяла, что родной дом для лорда-акулы море, а не каменные мешки-города. Ах, как она была права! До чего же мерзко торчать в этой тесной башне и смотреть на то, как сцепились Медведь с Оленем. Тоже мне, друзья, называется!»

– Встань, Берган! – кричал тем временем Микель. – Я тебе надаю по заднице, если ты не будешь проявлять хоть чуточку уважения ко мне!

– Ты ведешь себя как ребенок, – прорычал в ответ Берлорд. – Это совсем не то, чего хотелось бы твоему брату!

– Хочешь сказать, что я не знаю собственного брата? – Микель обернулся к Веге, ища у него поддержки. – Ты слышал его, дорогой кузен?

Вега поднял свои затянутые в перчатки ладони, показывая, что он в стороне от их спора.

– Значит, я вдруг ни с того ни с сего стал «кузеном», да еще «дорогим»? Я вне игры, ребята.

Деревянные ножки кресла громко ударили по каменному полу – Берган и Микель выжидающе посмотрели на Вегу.

– Но, Вега, – сказал Берган, – как член Совета Волка…

– Ах, избавь нас от разговоров об этом Совете, – прервал его граф Открытого моря. – Дрю пропал Бренн знает где, и о нем нет никаких вестей. А мы все это время протираем здесь штаны и ничего не делаем, хотя давно должны были бы мобилизовать все наши армии. Разве ты не понимаешь, Микель, что нам необходимо подкрепление здесь, в Хайклиффе? Только объединенными силами мы можем удержать город в случае вторжения извне. Если же ты уведешь своих людей назад, в Бейрбонс, ты оголишь нас. Тогда станет просто некому охранять Хайклифф.

– Я должен убедиться в том, что люди на моей родине в безопасности.

– Тогда пошли еще одного гонца, но не уводи войска, пока нам всем угрожает опасность.