– А я думаю, нет, миссис Фрост. А если даже и так, то еще будет достаточно времени для них… В данный момент будьте добры оставаться в этом кресле, пока этот «вздор» не будет окончен.

Элен Фрост сказала ничего не выражающим ровным голосом:

– Но тогда дядя Бойд был моим отцом… Все это время… Как… Скажите мне, как?

Лу Фрост встал со своего кресла, положил ей на плечо руку и смотрел с изумлением на свою тетку Келли.

Дадли издал какие-то звуки.

Вульф сказал:

– Пожалуйста, сядьте, мистер Фрост… Да, мисс Мак-Нэр, он был вашим отцом все это время… Миссис Фрост думает, что я не узнал этого, прежде чем была найдена красная коробка, но она не права.

В первый раз я определенно убедился в этом во вторник утром, когда вы сообщили мне, что в случае вашей смерти раньше достижения двадцати одного года, все состояние Эдвина Фроста перейдет к его брату и племяннику. Когда я обдумал это в связи с другими важными моментами, которые стали очевидными, картина стала полной. Но, конечно, первым, почему эта возможность пришла ко мне на ум, было непонятное желание мистера Мак-Нэра, чтобы вы носили бриллианты. Каким особым качеством обладали бриллианты для вас – раз вы по-видимому не очень-то любили их? Но это могло быть так, что бриллиант – это камень для родившихся в апреле? Я отметил эту возможность.

Луэлин пробормотал:

– Милосердный Боже… я сказал… я сообщил Мак-Нэру однажды…

– Пожалуйста, мистер Фрост. Еще один небольшой момент: мистер Мак-Нэр сообщил мне в среду вечером, что его жена умерла, но его дочь, он сказал, что он потерял ее…

Губы мисс Гленны Мак-Нэр двигались. Она бормотала:

– Но как? Как? Как он потерял меня?

– Да, мисс Мак-Нэр… Терпение. Были различные другие небольшие моменты, вещи, которые вы рассказывали о вашем отце и о себе самой, мне нет необходимости повторять их вам… Ваш сон об апельсине, например?.. Сон подсознательной памяти?.. Должно быть, это так, я надеюсь, сказал вам достаточно, чтобы показать вам, что мне не нужна была красная коробка, чтобы указать мне, кто вы есть и кто убил мистера Мак-Нэра и мистера Геберта, и почему… Во всяком случае, я не буду больше тешить мое тщеславие за ваш счет. Вы хотите знать – как. Это очень просто. Я дам вам основные факты… Мистер Фрост! Сядьте!

Я не знаю, рассматривал ли Вульф мой пистолет в основном как декорацию или нет, но я так не рассматривал.

Миссис Каллида Фрост встала, а при ней была достаточно большая черная сумочка, которую она сжимала…

Я допускаю, что маловероятно, что она притащила в кабинет Вульфа пульверизатор, заряженный нитробензолом, чтобы его нашли, если бы стали ее обыскивать. Но это не такая вещь, чтобы ею рисковать… Я подумал, что мне лучше вмешаться ради лучшего понимания. Я так и поступил.

– Мне следует сказать вам, миссис Фрост, если вам не нравится, когда на вас направлено оружие, то дайте мне вашу сумочку или поставьте ее на пол.

Она не обратила на меня внимания, глядя на Вульфа. Она сказала со спокойным негодованием:

– Меня нельзя заставить слушать всю эту чепуху…

Я увидел небольшую вспышку в глубине ее глаз от внутреннего огня.

– Я ухожу. Пойдемте, Элен?

Она двинулась к двери. Я двинулся вслед за ней. Кремер был уже на ногах и опередил ее раньше меня. Он загородил ей дорогу, но не трогал ее.

– Подождите, миссис Фрост… Только минуту. – Он посмотрел на Вульфа. – Что у вас? Я не действую вслепую?

– У меня достаточно, мистер Кремер, – голос Вульфа был резок, – я не дурак. Возьмите эту сумочку у нее и задержите ее здесь в комнате, или вы будете вечно жалеть об этом.

Кремер больше ни полсекунды не колебался. Это единственное, что мне всегда нравилось в нем. Он всегда действовал решительно. Он положил руку на ее плечо. Она отступила от него назад и стояла неподвижно. Он резко сказал:

– Дайте мне сумочку и сядьте. Это уж не такое большое лишение. У вас будут все возможности для воздаяния по заслугам, в которых вы нуждаетесь.

Он протянул руку и взял сумочку. Я заметил, что в этот момент она не обратилась к своим родственникам мужчинам. Я не мог себе представить, чтобы она, по своему характеру, очень любила обращаться за помощью. Она и не дрожала к тому же. Она смотрела в глаза Кремеру прямо и жестко.

– Вы задерживаете меня здесь силой? Не так ли?

– Ну… – Кремер пожал плечами. – Думаем, что вы останетесь на некоторое время. Просто до тех пор, пока мы кончим.

Она вернулась и села. Гленна Мак-Нэр окинула ее одним быстрым взглядом, а затем снова посмотрела на Вульфа. Мужчины не смотрели на нее.

Вульф сказал с раздражением:

– Эти перерывы никому не помогут… И конечно, не помогут и вам, миссис Фрост.

Он посмотрел на нашу клиентку.

– Вы хотите знать, как все было. В 1915 году миссис Фрост поехала со своим ребенком – дочерью Элен, которая тогда была в возрасте одного года, на восточное побережье Испании… Там, год спустя, ее дочь умерла. По условию завещания ее умершего мужа, смерть Элен означала, что все состояние переходит к Дадли и Луэлину Фрост. Миссис Фрост это не понравилось, и она составила план… Было военное время, и смятение во всей Европе дало возможность выполнить его… Ее старый друг Бойден Мак-Нэр имел младенца – дочь почти такого же возраста, разница только лишь на один месяц, а его жена умерла, и он без гроша, без всяких средств к существованию очень бедствовал… Миссис Фрост купила у него дочь, объяснив, что во всяком случае ребенок будет таким образом хорошо обеспечен… Сейчас проводится расследование в Картахене относительно манипуляции с записями о смертных случаях в – 1917 году…

Вульф сделал паузу и продолжал.

– Замысел был, конечно, таков, чтобы распространить сообщение о том, что Гленна Мак-Нэр умерла, а Элен Фрост жива. Потом миссис Фрост немедленно увезла вас, как Элен Фрост, в Египет, где не было риска, что вас увидит какой-нибудь путешественник, который видел вас в Париже… Но когда война кончилась, даже Египет был опасен, и она поехала дальше на Дальний Восток. Только лишь когда вам было девять лет, она рискнула появиться с вами в этой части света, и даже тогда она избегала Францию. Вы приехали на этот континент с Запада.

Вульф задвигался в кресле и перевел глаза на новый объект.

– Я думаю, будет более вежливым, миссис Фрост, с этого момента и впредь обращаться к вам.

Он повернулся к ней.

– Я собираюсь говорить о двух неизбежных трудностях, возникших при проведении вашего плана. Одна появилась с самого начала – это был ваш молодой друг Перрен Геберт. Он знал об этом, потому что был там, где вы, и вам пришлось платить за его молчание. Вы даже взяли его с собой в Египет, что было мудрой предосторожностью, даже если вам и не нравилось постоянно видеть его. Пока вы ему платили, он не представлял серьезной опасности, потому что он был человеком, который знал, как держать язык за зубами… Затем на ваше небо нашло облачко, около десяти лет тому назад, когда Бойден Мак-Нэр, который достиг успеха в Лондоне и вновь обрел самоуважение в Лондоне, приехал затем в Нью-Йорк. Он хотел быть рядом со своей дочерью, которую потерял, и я не сомневаюсь, что он очень вам досаждал, В основном он придерживался сделки, которую заключил в 1917 году, потому что был весьма щепетильным человеком, но он делал досадные маленькие выпады против вас… Он настаивал на своем праве стать хорошим другом своей дочери. Я полагаю, что приблизительно в это время вы приобрели, вероятно, во время путешествия в Европу, некоторые химикалии, которые, как вы начали бояться, могли бы в один прекрасный день понадобиться.

Вульф укоризненно покачал ей пальцем. Она сидела прямо и неподвижно. Ее глаза были бесстрашно устремлены на него, губы ее гордого рта были сжаты, может быть, немного крепче, чем обычно.

Вульф продолжал:

– И в самом деле, эта необходимость возникла. Это была двойная необходимость. Мистер Геберт задумал жениться на наследнице прежде, чем она достигнет зрелости, и настаивал, чтобы вы помогали ему своим влиянием и авторитетом… А что еще хуже, щепетильность мистера Мак-Нэра начала меняться. Он не сообщил мне точный характер его требований, но я думаю, что могу угадать их.