Так Чубакке и членам его экипажа пришлось ждать. Приятное разнообразие в ожидание внесла доставка оборудования от э'Назо. Но, на следующее утро, когда все было установлено и протестировано, Лумпаварруумп уже прыгал от нетерпения:

— Отец, сколько нам еще ждать? Мне так скучно здесь сидеть и ничего не делать. Возьми меня с собой в это ваше убежище!

— Нет. Оставайся здесь, изучай корабль, тренируйся обращаться с оружием. Скоро тебе это понадобится. Бери пример с Джодррла.

Когда Чубакка через два дня пришел к Формайи, тот сказал:

— Слишком трудно достать информацию. Приходи еще через два дня.

На пятый день Чубакка уступил умоляющим взглядам Лумпаварруумпа и взял его с собой.

Их прогулка окончилась, едва успев начаться. Лумпаварруумп проявил излишнее любопытство, рассматривая корабль для перевозки рабов, стоящий на площадке, что не понравилось его владельцу — трандошанину. Контрабандист зашипел:

— Чего уставился? Занимайся своим делом!

В подкрепление своих слов он сделал предупредительный выстрел из бластера. Заряд прошел прямо над головой Лумпаварруумпа.

Чубакка схватил сына за руку и оттащил его подальше от корабля, угрожающе рыча на трандошанина.

— Ты не слушал, что я тебе говорил? Любопытство здесь неуместно. Смотри и слушай, но не будь пойман на подглядывании и подслушивании.

Когда они пришли к конторе Формайи, йао сказал:

— Сначала я скажу тебе цену, а ты решишь, стоит того информация или нет.

Чубакка прорычал:

— Сначала покажи, что ты достал, а уж потом я буду решать.

Цена оказалась невероятно высокой, но товар того стоил. Копия навигационной карты Кластера Коорнахт, сделанная, правда, шесть лет назад, но все равно очень ценная. Имперский отчет о вскрытии трех трупов йевет. Запись обращения Найла Спаара к Сенату. Голографический снимок йеветского корабля сферической формы, с данными о расположении и конструкции вооружения. И, наконец, копия данных, полученных от республиканских разведчиков в системе Вакизы.

Формайи улыбнулся.

— Эта запись получена прямо из базы данных республиканской разведки. Ну, как, тебе нравится?

— Да, Формайи, ты как всегда на высоте.

— Разумеется. За этим сюда и приходят.

Улыбаясь, он принял плату от Чубакки и сказал:

— И еще кое — что. Мне известно, что ты намерен лететь в Коорнахт, чтобы спасти Хэна Соло, который находится в плену у йевет. Ты задумал рискованное дело. Я хотел бы тебе помочь — бесплатно:

Он протянул Чубакке две карты с записями.

— Здесь запись недавнего обращения Найла Спаара к лидерам миров Новой Республики. А на этой карте кое-что о старых имперских разрушителях — коды щитов, частоты сенсоров и систем связи — все это теперь имеет только историческую ценность, но, возможно, тебе пригодится. Передай привет старине Хэну, если все-таки найдешь его.

На борту «Сокола» Чубакка и его экипаж внимательно просмотрели запись обращения Найла Спаара. Чубакка обратил внимание, что запись была сделана на борту СЗР.

— Сейчас он там. Хэн на этом корабле.

Спустя двадцать минут «Сокол» взлетел с Хребта Исава и вышел в гиперпространство, направляясь к Кластеру Коорнахт.

Лобот и R2 углубились в самое сердце Странника. Коридоры здесь были больше похожи на огромные аккумуляторы, в которых они провели первые часы на борту Странника, чем на музейные помещения, которые они нашли потом. Но здесь коридоры были гораздо более узкими и запутанными. Они сплетались и расходились, образуя настоящую паутину, и напоминая кровеносные сосуды или нервные каналы.

Лобот думал, была ли пугающая пассивность Странника следствием полученных повреждений, или причиной этому было что-то еще. Он напоминал себе, что хотя Странник и продукт биоинженерных технологий, но все же не живой организм, а биологическая машина.

Примерно в трехстах метрах от отсека № 228, коридор сужался настолько, что Лоботу нужно было снять скафандр, чтобы пройти.

3РО спросил:

— Мастер Лобот, вы уверены, что вы хотите это сделать? Оправдан ли риск?

— Да, я уверен. Чем глубже мы входим сюда, тем более скафандр становится препятствием между мной и кораблем. Сейчас как будто корабль приглашает меня снять его. Не знаю, как это объяснить, но мне кажется, я должен сделать это, чтобы найти то, что ищу.

— Понимаю, сэр. R2, проверь состав атмосферы здесь.

Лобот махнул рукой.

— Не надо, атмосфера пригодна для дыхания. Все в порядке. Я просто следую своему предчувствию.

3РО с беспокойством сказал:

— Мастер Лобот, я должен сказать вам: Простите, конечно, сэр, но влияние мастера Ландо на ваш образ мышления проявило себя в самый неподходящий момент.

— Что это за влияние?

— Сэр, это его нездоровая психологическая зависимость от самообмана рискующего игрока: Эти предчувствия, вера в случай, в исполнение желаний и так далее:

Лобот усмехнулся.

— Интересно: Почему ты думаешь, что Ландо именно так себя ведет?

— Сэр, я слышал, что мастер Хэн говорил об этом много раз. К тому же мастер Ландо когда-то был профессиональным игроком.

— Да, он действительно, когда-то был профессиональным игроком. Но профессиональный игрок ненавидит доверять случаю как никто другой. Ты ошибся насчет Ландо, 3РО.

— Сэр, я не понимаю:

— Видишь ли, когда разумное существо сталкивается с вопросом, на который оно не знает правильного ответа, с решением, в котором нет явно правильного выбора, это разумное существо почти всегда следует тому, что подсказывают его чувства. Тот, кто мыслит логически, придумает этому одно оправдание, кто мыслит иррационально — другое, но в момент выбора они будут скорее похожи, чем различны.

— Спасибо за объяснение, сэр, но, вряд ли дроид способен понять настолько субъективный процесс.

Лобот поднял брови.

— Тогда скажи мне, чем ты руководствовался, когда украл радиомаяк у Ландо и вызвал сюда «Леди Удачу»?

— Я не могу сказать точно, сэр:

— То-то же. Подумай об этом как-нибудь. А пока пошли дальше.

Через пятьсот метров коридор сужался еще больше. Лобот мог кое-как пролезть, но R2 нет. Лобот приказал:

— Возвращайтесь туда, где мы оставили мой скафандр, и ждите меня там.

— Мастер Лобот, могу я кое-что сказать до того, как вы уйдете?

— Давай, только быстрее.

— Там может не быть центра управления, каким вы его себе представляете:

— Я ничего себе не представляю.

— Я хотел сказать, сэр, что системы, контролирующие корабль могут быть размещены очень компактно. К примеру, мой собственный языковой процессор размером не более пяти квадратных сантиметров.

Лобот кивнул.

— Я понимаю, о чем ты говоришь. Но я не ищу мостик Странника или его мозг, потому, что я действительно могу не найти их или ошибиться. Я хочу определить порог сознания Странника, и я не ошибусь, когда найду его.

Ландо сидел в зрительном зале, пытаясь определить, сможет ли Странник вылечить свои тяжелые раны. Наконец, тонкая лента нового материала появилась по краям огромной пробоины в корпусе. Но на этом все и остановилось, как будто на большее у корабля не хватало сил.

Ландо подошел к порталу в другой стене помещения. В свете лампы на шлеме он увидел, что вся пробоина затянута прозрачным материалом. Потом в отверстии появилось нечто вроде решетки из непрозрачного материала, и каждая ее секция начала затягиваться.

Ландо крикнул в комлинк:

— Лобот, ты где? Пробоины в корпусе чинятся!

В ответ он услышал голос, которого не ожидал услышать:

— Я буду рад передать ему это сообщение, сэр.

— 3РО, что ты там делаешь с комлинком Лобота? Что у вас там происходит?

— Сэр, мастер Лобот оставил свой скафандр нам на хранение.

— Куда он ушел?

3РО сказал:

— Он пошел искать порог сознания, но я не знаю, что это значит, сэр.