— Быстро, их задержат, — он схватил меня за руку и потащил за собой, а сзади послышались крики и звон оружия.

Лошади ждали нас. Я взлетела в седло, как птица, и мы понеслись по дороге плечом к плечу, вернее, нога к ноге. Вот только куда, я не знала.

Глава 9

Елка.

Мы сбавили темп лишь тогда, когда вдали показалась большая усадьба. Но это было совсем не то поместье, в котором я лечила сына сеньора. Дом, к которому мы подъехали, поражал изяществом и красотой. Наверное, правильнее было бы называть его замком. Деревянные постройки плавно сливались с каменными, ажурные веранды и балкончики опоясывали здание со всех сторон, по стенам поднимались лианы с прекрасными цветами.

Я так залюбовалась этим строением, что не сразу услышала голос сеньора Лайса. А он уже сошел с коня и стоял рядом со мной:

— Вот мы и дома. Здесь Вы под моей защитой и Вам нечего и некого опасаться.

Он внимательно рассматривал меня.

Я спрыгнула с лошади и встала рядом. Я была очень заинтригована. Как получилось, что синьор меня спас? Почему он никак не обращается ко мне? И не спрашивает, кто я? Я понимала, что объясниться придется, но начинать разговор первой не хотела.

В это время подошли слуги. Сеньор распорядился, чтобы меня проводили в комнаты для гостей, а сам попрощался и уехал, объявив, что его ждут срочные дела…

Мне показали нижний этаж здания, познакомили с распорядком в доме, затем отвели в мои покои. А меня мучили вопросы: знает — не знает? Догадался, кто я, или случайно протянул руку помощи простому артисту? Стоит ли мне здесь задерживаться или поскорее дать деру?

Сбежать я бы, конечно, смогла, но делать это мне почему-то совсем не хотелось. И вскоре я убедила себя, что такой поступок будет очень невежливым. Решила, что дождусь сеньора, поблагодарю, а там решу.

От ужина я отказалась, вместо этого отправилась побродить по парку. Слуг не видно, сад ухоженный, кустарник красиво подстрижен, много цветов. Что-то мне это напоминало, но что?

После прогулки вернулась в свою комнату. И легла в кровать с твердым намерением все хорошенько обдумать. Но вместо этого сразу же провалилась в сон.

Утром я долго лежала в постели, открывать глаза совершенно не хотелось. Я наслаждалась тишиной и покоем. Ни криков пьяных посетителей трактира, ни громыхания тарелок, ни топота копыт лошадей прибывающих постояльцев под окном.

Я вспомнила вчерашний день, и мне вдруг захотелось, чтобы произошло чудо! Я улыбнулась: можно ли считать чудом то, что я жива и здорова? И, кажется, в безопасности. Но сколько не валяйся, а вставать когда-то надо.

Я села и огляделась по сторонам. И замерла: на кресле, стоявшем рядом с кроватью, лежало прекрасное шелковое платье. Ярко-голубое. Значит, сеньор Лайс перестал играть со мной в жмурки. Хозяин усадьбы ясно дал понять, что тайна моя раскрыта, и он знает, что я не мужчина, и не старуха. Ну что ж, да будет так!

Я встала, надела платье и подошла к зеркалу. Критически оглядела себя и осталась довольна. В зеркале отражалась стройная изящная дама. Кожа, конечно, бледновата, но цвет глаз прекрасно сочетается с нарядом.

Неожиданно в голове зазвучали стихи:

Женщина я, в этом сила моя.
Женщина я, в этом слабость моя.
Могу быть красивой, дурной и спесивой,
Покладистой быть и нетерпеливой.
Женщина я и не вижу ответа,
Чего во мне больше? Тьмы или света?
Чего во мне больше от черта иль бога?
И что меня манит: дом иль дорога?
Женщина я, и хочу быть любимой.
И, как любая, я очень ранима.
Женщина я, и во мне все земное.
Женщина я. И нет мне покоя…

Я слишком увлеклась созерцанием себя и пришедшими на ум стихами и не услышала, как распахнулась дверь. Подходившего ко мне сеньора Лайса я увидела в зеркало.

— Извините, сеньора, я стучал, но Вы не ответили.

Да… вот ведь как задумалась. В мужской одежде я ощущала себя пацаном, и все чувства мне были «по барабану», а не успела надеть платье, и…

Хозяин подошел и учтиво поцеловал мне руку:

— Вы ослепительны, сеньора. И зачем же Вы прятали такую красоту под старушечьими тряпками?

Выглядел сеньор превосходно. Высокий, стройный, в военной форме, которая очень шла ему. Безупречная выправка и благородные манеры.

— Может, назовете свое настоящее имя, прекрасная незнакомка? Откуда Вы? И от кого или от чего скрываетесь?

Я растерянно взглянула на мужчину:

— Я и сама не знаю этого, сеньор. Даже того, как меня зовут. И совершенно ничего не помню о своей прежней жизни.

Сеньор вежливо улыбнулся. По глазам видно, что нисколько мне не поверил:

— Что ж, женщина-загадка всегда привлекательна для мужчины. Но жизненный опыт говорит, что некоторые тайны могут быть опасны.

Я вздохнула:

— Как бы я хотела перестать быть загадкой. И, поверьте, я не опасна. Но я хотела спросить: как же Вы узнали, кто я?

Он усмехнулся:

— Скажем так, у меня тоже есть свои тайны.

Что ж, и на старуху бывает проруха. Когда же он догадался? И тут перед глазами встала картина: я лежу в комнате, а какой-то мужчина стоит рядом с моей постелью. Потом его рука легко касается моих волос, гладит по плечу…

Если все так и было, то сеньор видел слишком много. Я покраснела. А я-то думала, что это сон.

А тот продолжил:

— Вы спасли моего сына, и я решил, что в ответе за Вашу дальнейшую судьбу. Вам сейчас нельзя возвращаться в трактир. Да и, сказать по правде, это совсем не подходящее место для дамы. Меня поразило ваше умение стрелять из лука и скакать на коне. Наверное, Вы занимались этим с детства? Седло вместо колыбели и лук вместо игрушек? Я правильно думаю?

Ну и хитрец! Не мытьем, так катаньем! Вот только рассказать я ему ничего не могла. Просто не знала, и все тут!

Сеньор Лайс оказался на редкость любезным хозяином. Нам подали вкуснейший завтрак, потом хозяин пригласил меня осмотреть поместье. Мы полюбовались изящными строениями, спустились к реке. Я сразу же почувствовала, что река влечет меня. Захотелось броситься в воду и поплавать. Вот только раздеваться перед сеньором я ни за что бы не стала. Ладно, выполню свое желание, когда он куда-нибудь уедет.

И опять сами собой в памяти возникли слова: «Недаром к этим диким берегам меня влечет неведомая сила». Слова промелькнули, но объяснения им не было. Какая сила влечет? И почему — дикие? Здесь, наоборот, все довольно ухожено. Такое впечатление, что каждому камешку отведено свое место. Голову сжало, как обручем, но попытки вспомнить и понять ни к чему не привели. Только усилили боль. Что ж, не буду зацикливаться. Когда-нибудь все встанет на свое место.

— Сеньора, Вы о чем-то задумались?

— Нет, просто любовалась рекой.

— Тогда пойдемте, я покажу Вам парк.

Парк был великолепен, но настроение уже испортилось. Любоваться цветочками не хотелось. А хозяин изо всех сил старался меня поразить:

— Смотрите, сеньора. Эти деревья растут среди жарких песков юга. А эти — только на севере. Еще мой отец привез их оттуда.

Я нехотя взглянула, а потом… не смогла отвести взгляд.

На растениях вместо листьев были маленькие зеленые иголки.

Я остановилась, как вкопанная.

Белый снег, много блеска и праздничных огней… Украшенные шариками и гирляндами деревья… Я ясно услышала крик: «Смотрите, какая красивая Елка, одна осталась, никто не берет. Граждане, кому нужна Елка?». И веселый смех…