— Твою мать. — В сердцах выдохнул я.

— Мою? — Драмси незамедлительно нарисовался рядом. — Но у меня ее нет. Меня нашел и вырастил господин, когда…

— Сейчас не время для охренительных историй, не находишь? — я жестом указал ему на разгорающийся пожар.

Но Драмси и сам уже смотрел куда-то во все глаза. Проследив его взгляд, я выругался настолько грязно, что мог позавидовать даже бывалый сапожник. Но причина для столь безобразного сквернословия имелась весьма веская. У дальней стены стоял ряд огромных колб. Каждая залита до краев мутной жижей, в которой плавал абсолютный клон Драмси. Маленький и уродливый, но точно клон — сходство явно прослеживалось.

— Это чего такое? — пролепетал остроухий.

— Не знаю. — На миг я даже про пожар забыл. — Копии какие-то.

— Копии? А причем здесь они? К тому же, правильно говорить — копья.

— Ой, дура-а-ак, — только и протянул я.

— Не расстраивайтесь, — поспешил успокоить меня Драмси. — Не все кругом грамотные.

Именно сейчас мне очень захотелось дать коротышке леща. Но пожар напомнил о себе — от жара ближайшая к огню колба лопнула, и клон Драмси вспыхнул, точно факел. При этом он скорчился и издал душераздирающий визг, будто пенопластом по стеклу провели.

— Надо помочь ему!

— Да ну нахер! — я пробежал мимо Драмси и начал искать выход.

Клон уже прекратил дергаться, всего за пару секунд превратившись в уголь. Небольшую лабораторию местного доктора Франкенштейна стремительно заволакивал едкий удушливый дым. Подыхать в таких условиях, да еще и в компании Драмси… нескольких Драмси, категорически не хотелось.

Нужно валить. Причем срочно! Дыма становится все больше, почти ничего не видно.

Пробежав через все помещение, я оказался у противоположной стены. У других стояли горящий шкаф с книгами и полка с жуткими экспериментами. Логично было предположить, что выход именно здесь.

Ну да, как же. Холодная каменная кладка с сомнительной картиной — огромный город на острове. Угадываются только очертания, а так — мазня мазней. Хорошо, что она сгорит. Плохо, что вместе со мной.

Ну и с Драмси, конечно, куда ж без него-то.

— Какого черта ты делаешь⁈ — краем глаза я заметил, как остроухий с любопытством и отсутствием всякого смущения бессовестно лапает ростовую статую обнаженной женщины.

И это посреди пожара! Целеустремленности парня остается только позавидовать.

Драмси мой вопрос проигнорировал. Он был слишком занят грудями очаровавшей его прекрасной незнакомки. С глупым смешком остроухий потянулся к соскам.

— И это будет последним, что я увижу? — я шагнул к Драмси, чтобы отвесить ему затрещину.

В этот миг похотливый карлик дотянулся-таки до того, что вожделел. Для этого ему пришлось встать на цыпочки. Стоило дрожащим пальцам Драмси сомкнуться на холодном камне, как пол под нами пришел в движение и, вместе со стеной, развернулся на сто восемьдесят градусов.

— О! — радостно воскликнул Драмси. — Мы в доме господина!

— Вот бы свернуть ему шею, — пробормотал я, так и не разобравшись, имею ввиду Драмси или его господина.

Хотя, зачем выбирать? Обоим сразу.

Но развить мысль мне не дал лязгающий топот. Через богато обставленную комнату к нам шагали два рыцаря в сверкающих доспехах. Они явно не из комитета по встречам важных гостей, о чем красноречиво свидетельствовали направленные на нас алебарды.

— Спокойно, ребята. Мы…

Договорить мне не дали — алебарда одного из рыцарей едва не украсила стену моими мозгами. Спасла только молниеносная реакция.

— Останови их! — потребовал я.

— Не могу! — взвизгнул Драмси, шарахаясь в сторону от удара второго рыцаря. — Они слушаются только господина!

Рыцарь рассчитывал, что напуганная цель попытается скрыться, но меня пытались убить далеко не первый раз в жизни. Шагнув навстречу атакующему, я перехватил алебарду у основания. Вырвать оружие из цепких рук противника не получилось, зато получилось дать ему локтем в ухо.

Еще бы на его голове не было шлема…

Рыцарь даже не почувствовал удара. Он резко рванул алебарду на себя и отправил меня в далекий полет. Сила у него оказалась нечеловеческая! Я вешу под девяносто килограмм и пролетел при этом метров пять!

Плюхнулся на пол как мешок картошки. При этом чуть не раздавил удирающего Драмси. Надо же, впервые этот придурок сделал хоть что-то умное. Как гласит народная мудрость — быстрые ноги люлей не получат!

И в данном случае тактическое отступление представлялось лучшим вариантом, ведь к паре рыцарей присоединились еще четверо закованных в броню воинов. У двух при себе имелись арбалеты. Выпущенный болт вонзился в пол в сантиметре от моей промежности. Это сыграло ключевую роль в принятии решения.

Кое-как поднявшись, я припустил следом за остроухим по длинному коридору. Ноги у меня длиннее, так что вскоре мы с Драмси поравнялись. Он повернул голову, чтобы что-то сказать, но отвлекся и налетел на небольшой столик с огромной красивой вазой. От удара она пошатнулась и свалилась на пол, разбившись вдребезги.

— Господин меня убьет! — завопил остроухий, вскакивая и продолжая бег.

— Нашел, о чем переживать! — выдохнул я и шарахнулся в сторону — брошенная одним из рыцарей алебарда вонзилась в пол точно между нами.

Драмси заверещал и значительно ускорился. Зацепившись за угол стены, он резко свернул направо. Я такой ловкостью похвастаться не мог, поэтому сначала врезался в стену, сломав стеллаж с пестрыми фигурками, а уже потом устремился за Драмси.

К счастью, дверь в конце противоположного коридора оказалась открытой. Точнее ее прямо сейчас открыл какой-то седой тип в темно-синей мантии. Его обрамленный изогнутыми усами рот открылся от удивления, которое сразу же сменилось гневом.

— Драмси! — крикнул он, тыча длинным пальцем в сторону стремительно приближающегося остроухого. — Как ты посмел⁈..

— Прости, господин! — Драмси проскользнул между мужчиной и дверным косяком.

Мне повторить такое не позволяли ни проворство, ни габариты, поэтому пришлось просто заорать:

— В сторону, дед!

Дед, конечно же, убраться с моего пути не успел. Он вскинул руки, словно дирижер. Даже палочка у него имелась. Вот только он направил ее на меня, как оружие. Но было уже поздно.

Со скоростью локомотива я сшиб незадачливого старика так, как это делают в американском футболе. Он успел только коротко вскрикнуть, после чего отправился в свободный полет в какой-то росший неподалеку куст.

Я же перепрыгнул через ступеньки низкого крыльца, запрыгнул в телегу, которую реквизировал Драмси. Перевалившись через деревянный борт, я оглянулся — старик на удивление быстро оказался на ногах. Он взмахнул палочкой и послал в нашу сторону огненный шар.

К счастью, заклинание прошло чуть левее и подожгло соседний сарай.

— Господин очень-очень зол! — завопил Драмси.

Ну да, он как раз примерялся, как бы превратить нас в факелы вторым заклинанием.

— Педаль в пол! — крикнул я.

— Чего⁈ — не понял остроухий.

— Ходу, говорю! Ходу!

Второй огненный шар не долетел совсем чуть-чуть и взорвался мириадами искр прямо за нашей телегой. Выбежавшие на шум люди и нелюди шарахнулись в стороны. Их размытые из-за скорости лица проносились мимо. Не справившийся с управлением Драмси снес какую-то палатку с фруктами. Фиолетовые плоды покатились по брусчатке.

Телега накренилась, резко меняя направление. Меня чуть не выбросило на полном ходу. Но Драмси и не думал сбавлять темп. Он нещадно гнал двух запряженных в телегу нежно-розовых единорогов сквозь висевшую между уютными домиками лазурную дымку.

Лазурная дымка! Так, вроде, называлась деревня, про которую говорил Бранн. Теперь хотя бы понятно, где мы оказались. Легче от этого, правда, не стало.

Заложив еще несколько крутых виражей, телега оказалась на проселочной дороге. Слева и справа колосились поля. Не знаю, что на них росло, но по высоте напоминало кукурузу. Среди такой легко затеряться.