«Эри! Твои шуточки, знаешь, мне, где уже?»

«Хехе… Королева бала, завтракать пойдешь?»

«Пойду, король. Но попозже. Мне нужно сначала привести себя в порядок, чтобы уж хоть чуть на королеву походить».

«Та я тоже не сейчас собирался. Мне тоже надо принять ванну… выпить чашечку кофэ…»

«Какой коффай? Зачем ты его сейчас пить будешь? Мы же вместе решили пойти!»

«Да это я так, к слову… Не обращай внимания. Корче, я свистну!»

«А ты не мог бы не появляться у меня в голове так неожиданно? Хоть какнибудь предупреждай, пожалуйста!»

«Самато тоже мне в голову без предупреждения ломишься…»

«Ну… я не знаю, как подругому. Ты же мне не объяснил».

«Нда? Про ментальный щит не слыхала? Ладно… Научу. Короче, свистну».

«Свисти. Но не раньше чем через часполтора!»

«Ого. Покоролевски! Ладно…»

Наказание невиновных и награждение непричастных

– Альвеар! Ты читал эту гадость? – Императрица возмущенновопрошающе смотрела на супруга, брезгливо держа за уголок книгу в зеленом переплете. Изза того что ее держали только за угол, книга наклонилась вниз и ее название «С варгой в постели. Записки выжившего» было прекрасно видно.

– Мм? О да, дорогая. Пролистал на досуге…

– Пролистал? – Императрица, словно не веря ушам своим, наклонила голову к плечу и прищурилась. – Пролистал? И это все, что ты можешь мне сказать?

Голос ее был полон сарказма и еле сдерживаемого возмущения.

– Эээ… – озадаченно протянул Альвеар, с некой опаской смотря на жену. – А что я должен был тебе сказать?

– Ты читал ее вообще или нет?

– На всю у меня както не хватило времени. Я ее выборочно просмотрел. Рисунки… там.

– Рисунки? Я так и думала, что в первую очередь ты обратишь внимание именно на них!

– А в чем, собственно, дело? – начиная раздражаться, поинтересовался Альвеар. – Что ты хотела?

– А тебе не пришло в голову, что у тебя дочь на выданье?

– А при чем тут Сюзанна?

– Притом, что сегодня с утра на чаепитии у меня был посол Индостана. И знаешь, что он спросил у меня? Знаешь? «Как вы допускаете, чтобы такое небесное создание, как ваша дочь, находилось рядом с такими чудовищами?»

– Чудовищами? – нахмурился император. – Какими чудовищами?

– Варгами! Оказывается, во дворце все уже давнымдавно все знают, одна я, как обычно, узнаю все последней! Даже мой муж уже успел все картинки в этой книжонке рассмотреть, а я ее получаю в подарок от заморского посла! Который так гадливенько ухмыляется при этом! Как это называется? А? Меня и нашу дочь охраняют извращенки, которые живут друг с другом и жрут кошек! Как это называется, я тебя спрашиваю?!

– Кошек? Ну это же глупость! Они же не первый год вас охраняют. Ты же знаешь, что это полная чушь! – несколько неуверенно ответил Альвеар, растерявшись перед вспышкой гнева жены, которые случались у нее весьма редко.

– Чушь?! Это ты так думаешь! Потому что знаешь. И я знаю! Но сколько у нас тех, кто знает? Раздва и обчелся! А остальные варг только издали видели! И наши заграничные соседи тоже! Ты знаешь, что все посольства получили по нескольку экземпляров этой книжонки? И что они уже их отослали в свои столицы со срочными курьерами? Со срочными! Это же какая сплетня! Жена Альвеара Хайме имеет охрану из извращенок! А может, она еще и развлекается с ними? А? Ведь скажут же, скажут! Языкито у всех без костей! А что будут говорить про нашу дочь? Ты об этом подумал? Я тебя спрашиваю?! Или ты, когда похабные картинки разглядывал, ты ни о чем не думал? Отвечай!

– Ну… – Лицо императора выражало полнейшую растерянность. Похоже, сценарий развития событий, описанный супругой, ему не приходил в голову, да он вообще и не думал об этом с такой точки зрения.

– Это все, что ты можешь сказать мне?! – скалясь, спросила императрица.

– Но все же нормально. Разве они давали тебе повод подозревать их в чемлибо? Ведь они лучшие воины. Поэтому они тебя с дочерью и охраняют! Что ты безумствовать вдруг начала?

– Безумствовать? Я? Безумствовать? Альвеар Хайме, ты – идиот! К твоей жене и дочери может навсегда приклеиться слава извращенок, якшающихся с нелюдью, а ты никак не можешь этого понять! Нам с Сюзанной теперь всю жизнь придется терпеть переглядывания и перешептывания с ухмылками за нашими спинами, в которых виноват ты и только ты! Ты притащил этих варг под двери моей спальни! Ты позволил комуто писать книги, бросающие тень на твою супругу и дочь! Какой ты после этого император, если допускаешь подобное!

Раскрасневшаяся императрица, не сдерживаясь, словно базарная торговка, кричала на своего муженька, орала на красного, как помидор, императора, стоящего с открытым ртом и выпученными глазами.

– Так вот! Я с дочерью ухожу к себе! И мы не выйдем до тех пор, пока ты не уберешь этих тварей от наших дверей! Они мне никогда не нравились! Все! Я все сказала!

Императрица с размаха швырнула под ноги императора книгу, которой она яростно размахивала до этого перед ним, и, резко развернувшись, вышла, напоследок что есть силы шарахнув дверью.

Альвеар Хайме, глубоко и часто дыша, смотрел на захлопнувшуюся дверь, ощущая, как у него быстробыстро колотится сердце.

– Вот… дура! – наконец вслух сказал он и принялся ходить по кабинету, успокаиваясь. В своей ходьбе он периодически бросал взгляды на валяющуюся на полу книгу. При этом он хмурился и покусывал нижнюю губу. Наконец, кончив ходить, он остановился у стола и протянул руку к маленькому колокольчику, которым вызывал секретаря. Однако взять его он не успел. В дверь кабинета вежливо постучали.

– Да! – громко сказал император, оборачиваясь.

– Прошу прощения, господин император. – В приоткрывшуюся дверь просунулась голова секретаря. – Ваш первый советник просит у вас срочной аудиенции!

– Замечательно! Он мне как раз и нужен. Проси!

– Добрый день, ваше императорское величество, – поприветствовал своего господина Робэрто о Штольц, стремительно входя в кабинет. – Прошу простить за столь внезапное вторжение, но дело не требует отлагательства!

– Погоди, – остановил его император, выставив в его сторону ладонь с растопыренными пальцами, – все потом! Тебе знакома эта книга?

Хайме мотнул головой в сторону лежащей на полу книги.

– Да… ваше величество, – ответил первый советник, присмотревшись. – Я отчасти по этому вопросу…

– Чьих рук дело? Кто написал?

– Выясняется. Типография, где напечатали две с половиной тысячи книг, известна. Ее владелец описывает заказчика как седого высокого старика с аристократическим лицом. Со слов нарисован портрет, агентам дано указание. Я думаю, что найдем в самое ближайшее время! – с уверенностью в голосе ответил советник.

– Когда найдете, сообщите мне. Я хочу лично поблагодарить его за скандал, который мне только что устроила императрица.

– Непременно, ваше величество!

– А потом я его за оскорбление императорской семьи отправлю писать еще одну книгу. Но в этот раз он будет делать это уже не на бумаге, за столом, а в каменоломне, на камнях. Зубилом!

– Да, ваше величество!

– Кстати, это правда, что все иностранные посольства получили по нескольку экземпляров?

– Правда, ваше величество. Кроме посольств книги получили еще все держатели модных салонов столицы, все высокородные дворяне, имеющие тут особняки, все библиотеки и книжные магазины. Более того, известно, что почтой в провинцию отправлена, по крайней мере, тысяча книг. Адресаты – провинциальное дворянство.

– Однако, – покачал головой император, – размах! Одному человеку это, пожалуй, не по силам. Что ты думаешь по этому поводу?

– Я думаю, ваше величество, что все это имеет одну цель. Нанести вред варгам.

– Варгам? Кому это они так дорогу перешли?

– Пока не ясно… На выбор есть несколько кандидатов… – Советник задумчиво пожевал губами. – Но предпочтительнее всех выглядит Белый орден. Он больше всего получит в случае возникновения гонений на варг…

– Что именно?