Сперва Эван даже не подозревал о ее существовании, но Эми постепенно завоевала его. По словам Дэна, это почти не уступало поискам Ключей по части проявленной отваги и решительности. Пожалуй, он был прав. Дэн, конечно, тот еще оболтус, но у него дар проникать в суть вещей.
Все Кэхиллы сильно выбивались из понятия «обычные люди», а уж Эми с Дэном и подавно. Сирот воспитывали гувернантки и компаньонки, а потом детей втянули в межклановую распрю тридцати девяти Ключей. Сейчас положение брата с сестрой значительно улучшилось, но все равно оставалось крайне незаурядным. Они унаследовали состояние Грейс Кэхилл и были очень богаты. Формально их опекунами являлись дядя Фиске — брат Грейс — и Нелли Гомес, их бывшая компаньонка. Однако на практике Эми с Дэном сами о себе заботились.
Эван понятия не имел о семейной истории Эми Кэхилл. Он никогда в жизни не слышал слов «поиски Ключей». Разумеется, он знал, что Эми богата — роскошное поместье и великолепный дом говорили сами за себя. И все же для него фамилия Кэхилл относилась всего лишь к семье его подружки.
«До нынешнего утра, когда я изобразила из себя коммандос прямо в школьном автобусе».
— Ты видел то же, что и я, — отозвалась она, осторожно подбирая слова. — Понятия не имею, что понадобилось этим типам.
Только бы Эван не заметил, что она не смотрит ему в глаза!
— А кто научил тебя драться? — не унимался он.
— Ты же знаешь, мы с Шинейд занимаемся кун-фу. — Эми слабо улыбнулась. — Не переживай, на тебе я его демонстрировать не буду. Разве что джиу-джитсу.
Жалкая попытка пошутить провалилась с треском. Эван даже не улыбнулся.
— Да ладно! Ты у него пистолет вышибла. А Дэн вообще такое хотел устроить… Подумать страшно!
— Они на нас напали, — упрямо проговорила Эми. — А мы дали им отпор. Всякий бы сделал то же самое.
— Но не у всякого так хорошо получилось бы!
— Пойдем, Эми, — вмешался Дэн. — Полицейские обещали подбросить нас до дома.
— Я с вами, — вызвался Эван. — Не хочу оставлять вас одних. Я же знаю, что Нелли еще во Франции, а дядя Фиске в отпуске.
Эми нежно пожала ему руку.
— Ты просто чудо. Не волнуйся, ничего с нами не случится. Я тебе позвоню.
Детектив Корелли, уже в машине, не поскупился на добрый совет:
— Я знал вашу бабушку, и мне известно, какие деньги водятся у вашей семьи. Послушайте моего совета — наймите себе телохранителей. Сдается мне, кто-то только что пытался вас похитить. Наверняка ради выкупа. Мы отправим в ваш район дополнительную патрульную машину, но у нас мало людей. Вам нужна охрана двадцать четыре часа в сутки. — Истолковав молчание пассажиров как признак крайнего испуга, он добродушно добавил: — Понимаю, понимаю. Думаете, такие вот вещи не происходят с детишками вроде вас.
Эми с Дэном переглянулись. Во время поисков Ключей «такие вот вещи» случались на каждом шагу.
Патрульная машина свернула на длинную подъездную аллею, что вела к дому Грейс.
Дэн на заднем сиденье пихнул локтем сестру.
— Гляди, — прошептал он, — мистер Макентайер приехал.
И в самом деле: на подъездном круге, сразу за их джипом, пристроился изящный черный «линкольн» Уильяма Макентайера — адвоката и нотариуса бабушки, а теперь уже и самих Дэна и Эми.
Девочка нахмурилась.
— Откуда он узнал, что произошло? Из школы ему позвонить не могли. Нашими опекунами записаны только Фиске и Нелли, а вовсе не он.
Корелли остановил машину перед внушительным парадным входом.
— Ну вот, вы и дома. В родных стенах вам нечего опасаться. А мы переловим тех типов и вам сообщим. Вы посидите-ка лучше дома, не высовывайтесь. Если вдруг что, звоните… — Он протянул им карточку.
Брат с сестрой поблагодарили полицейского и вошли в огромный особняк. Не успели они и шага сделать по вестибюлю, как навстречу бросился Уильям Макентайер. На круглом лице адвоката читалось неимоверное облегчение.
— Хвала небу, вы целы!
— А откуда вы узнали, что случилось? — озадачился Дэн.
— Я ничего не узнал. Просто сегодня во всем мире происходят такие события, что я боялся — кого-то из вас, если не обоих, решили похитить.
Эми насторожилась.
— Во всем мире?
Адвокат провел их в гостиную, старомодно обставленную в викторианском стиле. Здесь господствовал Саладин. Возлежа на груде подушек, как на троне, кот приветствовал вошедших милостивым отрывистым мурлыканьем.
— Сегодня рано утром, — мрачно начал Макентайер, — Фиске Кэхилл исчез с калифорнийского курорта «Эль ранчо жожоба спа».
— Ну, вы же знаете Фиске… — начал Дэн.
— Последний раз его видели, когда он в купальном халате шагал в сторону горячих ванн. Все его вещи, в том числе и мобильник, остались в номере отеля. — На лице адвоката читалась тревога. — И это еще не все. Примерно в то же самое время, когда Фиске видели в последний раз, Рейган Холт отправилась в тренировочный заплыв по Карибскому морю — и не вернулась. Натали Кабра исчезла из школы-пансиона. Ее удалось проследить вплоть до магазина «Харродс» в Лондоне, но там след оборвался. А в Токио юный Феникс Уизард испарился с одного из — скажем, весьма оживленных — концертов своего кузена, из-под носа всех телохранителей Йоны, всего этого самого… — как там его?
— Коллектива, — рассеянно предположил Дэн.
Эми не могла опомниться.
— Чуть больше часа назад на наш автобус напали трое неизвестных в масках. Они совершенно точно знали в лицо меня и Дэна. Мы отбились, но запросто могло обернуться и по-другому.
— Скажем, будь у них вместо цистерны грузовик с печеньем, — добавил Дэн. — «Орео» мало кого напугает.
— Полиция считает, что нас хотели похитить ради выкупа, — продолжала Эми. — Я почти надеялась, что они правы. Но теперь ясно, что это не так.
— Да, но кроме этого — ничего не ясно! — взволнованно вскричал Дэн. — Все, кто нам дорог, пропадают!
В дверь затарабанили, и в комнату ворвалась Шинейд. Куда только делось ее обычное спокойствие? Она выглядела так, точно продиралась через живую изгородь — щеки раскраснелись, глаза огромные.
— Нед только что звонил из Тель-Авива! Теда и Алистера похитили!
Похитили! Слово эхом разлетелось по просторной комнате. Столько исчезновений в разных местах! Это не может быть простым совпадением. Кто-то похищает Кэхиллов.
Все молча смотрели на Шинейд. Она разволновалась еще сильнее.
— Что вы все молчите? Вам что, совсем дела нет?
— Шинейд, мы только что узнали массу неприятных новостей… — Эми рассказала подруге о загадочных происшествиях по всему миру и о недавнем покушении на школьный автобус. — Нед — наш единственный настоящий свидетель, — закончила она. — Теперь мы точно знаем, что столкнулись с похищениями.
— Аллилуйя, — саркастически откликнулся Дэн. — Прибавь к этому доллар — хватит на лотерейный билет. А теперь скажи хоть что-нибудь полезное. Например, кто такие эти похитители и что им надо?! Или почему именно мы?! Или кто следующий…
Одна и та же мысль одновременно озарила брата с сестрой.
— Нелли! — хором вскричали они.
Отработанным движением ковбоя с Дикого Запада Дэн выхватил из кармана телефон и торопливо набрал парижский номер их бывшей компаньонки.
Слушая гудок за гудком, он хмурился все сильней.
— Не берет трубку.
Эми различила в его голосе панические нотки и поняла, что брат сильно напуган, хотя скорее умрет, чем в этом признается.
— То, что она не отвечает, еще не значит, что ее похитили, — попыталась успокоить его Шинейд.
— На мои звонки она всегда отвечает, — упрямо возразил Дэн. — У нее для меня специальная мелодия — «Месиво монстров».
Макентайер открыл свой мобильник.
— Сейчас я все выясню, — пообещал он. — У нас, Кэхиллов, везде свои связи — даже в кулинарной академии.
Адвокат вышел в кухню. В гостиной воцарилась нервная тишина.
Шинейд изо всех сил старалась подбодрить друзей.
— Может, она сейчас на занятии и поставила телефон на вибрацию.
Предположение звучало логично. Однако вся логика мира не могла уменьшить страхи детей, разгорающиеся ярким пламенем.