— Я знаю только то, что Капитан Джессап в любую секунду появится из-за того угла, — прошипел Лу.

— Да, и он уже опаздывает.

— Что? — остолбенев переспросил Лу.

Джессап не спеша шел по коридору со всей властью и авторитетом, коимисполна обладал, его широкая грудь растягивала темно-синий костюм спереди, а обувь создавала громкое эхо шагов, когда он уверенно вышагивал по темному линолеуму. Лу прирос к месту, наблюдая за этим мужчиной с устрашающей внешностью. Его черные как смоль волосы были зачесаны назад с одному богу известно каким количеством геля, а зеленые глаза светились, отражая люминесцентный свет ламп. Он подошел прямо к ним, схватил Эйса за шею и резко притянул к себе для жесткого и голодного поцелуя.

Челюсть Лу отвисла, казалось, до самого пола, пока он ошарашено наблюдал, как Капитан Джессап пожирал поцелуем его лидера… его друга. Джессап ненадолго оторвался от Эйса, но лишь за тем, чтобы вдохнуть немного воздуха, его глаза остекленели, когда он потерся о губы Эйса и лизнул их.

— Детка… ну-же… давай поедим… мы умираем от голода, — удалось произнести Эйсу между короткими поцелуями.

Спустя еще несколько секунд Джессап, наконец, посмотрел в сторону Лу.

— Как дела, Гарднер? Меня предупредили, что сегодня ты составишь нам компанию, поэтому я захватил для тебя кое-что Мексиканское. Тебе нравится кесадилья?

Эйс вошел в кабинет среднего размера следом за Джессапом, присев на край его стола, пока сам капитан упал в свое кресло и начал разгружать пакеты с едой, которая быстро наполнила пространство кабинета восхитительным ароматом.

— Ты принес тот красный соус, который мне нравится?

— Разумеется, и твои кукурузные чипсы тожезахватил, — Джессап склонился ближе для еще одного долгого поцелуя, а затем поинтересовался: — Как прошли твои занятия сегодня?

Лу глазел на Большого Валдо, как будто никогда не видел его прежде. Глядя на него сейчас… по правде говоря, так и было. Лу никогда не видел его спокойным, обаятельным и приятным, в какой-то мере, даже домашним. Когда тот смотрел на Эйса, то щеголял такой улыбкой, которая бывает только у по уши влюбленных людей. Но это было чертовски нереально. Лу слышал, что некоторые охранники получают сексуальные услуги от заключенныхи передают им вещи за деньги, но на таком уровне — никогда. Не с высокопоставленными должностными лицами. Эйс и Большой Валдо были влюблены друг в друга. Теперь все обрело смысл. Вот почему Эйс мог свободно передвигаться по территории, делать и организовывать все то, что он делал.

— Итак, Гарднер, — Джессап повернулся к нему и заметил, что Лу так и не притронулся к еде. — Ешь. В чем дело? Ты не голоден?

— Наверное, он все еще немного в шоке, детка. Он ничего не знал, — Эйс подмигнул ему.

— Ясное дело. Не сомневаюсь, что так и есть. Все в порядке, Гарднер, давай, ешь, пока не остыло.

Лу ел, как солдат в учебном лагере, у которого было всего десять минут на еду, в то время как Джессап сообщил ему, что его перевод на новое рабочее место одобрен. Тот самый, который Лу запросил всего два часа назад. Обычно требовались недели, чтобы заключенный мог сменить работу. Лу хотел уйти из прачечной и работать в библиотеке, которая примыкала к деревообрабатывающим мастерским. Таким образом, у него была бы возможность ходить туда и работать по дереву, когда он не был занят в библиотеке.

— Спасибо, — произнес Лу с набитым ртом, полным кесадильи.

Он не мог поверить в то, что все это происходит на самом деле. Джессап включил телевизор, который был у него в кабинете, и они смотрели плей-офф НБА, пока ели. Джессап и Эйс разговаривали так, будто делали это каждый вечер, будто Джессап только что вернулся с работы и ужинал со своим партнером. Эйс поинтересовался, как идут дела с ремонтом его дома и помнит ли он о встрече со своим аллергологом. Чертовски сюрреалистично. Как только игра закончилась, время неумолимо приблизилось к необходимости возвращаться в свое крыло. Эйс встал и проводил Лу до двери.

— Подожди меня в конце коридора. Нам нужно немного времени наедине.

Лу кивнул и повернулся, чтобы уйти.

— Гарднер, мой мужчина доверяет тебе, так что все в порядке, можешь на меня рассчитывать. Дай ему знать, если тебе нужно будет со мной увидеться.

Еще раз кивнув головой, Лу занял свой пост на углу коридора, как ему было велено. Он довольно потер живот, ухмыляясь от чувства сытости и вкуса той удивительной еды, которую только что съел, в то время как все остальные давились подгоревшими сэндвичами с сыром на куске хлеба, что был толще руки, и водянистым томатным супом. Это была взятка, чтобы он держал рот на замке о том, что видел, и Лу это более чем устраивало, потому что обладая расположением Большого Валдо к себе,пребывание здесь вполне могло стать хотя бы вполовину сносным до самого дня освобождения.

Глава двадцатая

Лу натянул поношенные ботинки со стальными носками и крепко зашнуровал их на щиколотках. Было только начало седьмого, но он встал еще пару часов назад. Покачал пресс и выполнил привычные отжимания, что заняло у него около часа, а потом вышел на пробежку. После долгого горячего душа и бесплодных попыток добиться у себя эрекции, он был практически готов приступить к новой работе. Его пояс для инструментов лежал у ног, пока Лу пристально всматривался в окно на рождающийся рассвет, наблюдая, как солнце упрямо разгоняло утренние сумерки. Стук в дверь, которая соединяла его комнату с остальным домом, заставил его задумчиво нахмуриться, когда он бросил на нее взгляд.

Что она делает под моей дверью в такую рань?

Распахнув дверь, Лу увидел на пороге Мисс Пэт, в одной руке она держала завернутый сэндвич, а в другой большой коричневый бумажный пакет. Но самым приятным, несомненно, была ее улыбка.

— Доброе утро, Ллевелин. Вчера вечером по пути домой Смит-младший сказал мне, что с сегодняшнего утра ты начинаешь у него работать. Поэтому я подумала, что тебе не помешает сэндвич с беконом и яйцом, чтобы заморить червячка до обеда. Иииии… — пропела она, приподняв коричневый пакет, — я собрала тебе ланч — два мясных сэндвича, парочку фруктов и, разумеется, кусок пирога.

Лу улыбнулся ей большой, искренней улыбкой и потянулся сначала за сэндвичем.

— Мисс Пэт, Вам не обязательно было это делать. Это уже слишком…

— Ох, глупости. Мне просто нужно было чем-нибудь занять свое утро, — произнесла она скользнув взглядом по все еще пустой комнате. — Тебе нужна помощь с мебелью, Лу? У Бетси отличный комиссионный магазин на Эндрюс. Я могла бы поинтересоваться, может, у нее найдется что-нибудь… Ты что… ты спал на полу, Ллевелин?

— Все в порядке. Мой брат приедет в эти выходные с кроватью и другой мебелью. А до тех пор мне и на полу спится отлично, — произнес Лу, прежде чем откусить большой кусок от горячего, еще парующего сэндвича. Черт возьми, он был потрясающе вкусным — бекон хрустел, а яйца были идеально поджарены и посыпаны сверху сыром.

Благодарю тебя, Господь, за эту замечательную леди. Я не заслуживаю такой щедрой доброты.

— О, тогда хорошо. Какое облегчение. Он приедет в субботу или в воскресенье?

— В субботу днем.

— Просто чудесно. Я приготовлю королевский ужин. После перетаскивания всех этих тяжестей, уверена, вы, мальчики, нагуляете себе зверский аппетит.

Она рассмеялась, возвращаясь к себе и бормоча по пути что-то о том, что следует купить побольше картофеля и, возможно… Мисс Пэт вдруг резко остановилась, как будто что-то вспомнила.

— Кажется, на чердаке есть надувной матрас вполне приличного размера. Можешь глянуть, когда вернешься домой. Вечером у меня Бинго, и я обязательно замолвлю о тебе словечко. Расскажу, как хорошо ты справляешься с ремонтом по дому, поглядим, может, у кого-нибудь найдется для тебя работенка.