Просьба о помощи, но главным образом – сообщение о надвигающейся опасности.
Глава 18
Хобер Мэллоу перевернул очередную страницу доклада и устало пошевелил ногами. За последние два года, пребывая на посту мэра, он почти перестал бывать дома, стал мягче, терпеливее и покладистее, но он по-прежнему не любил официальные доклады и их невероятно нудный жаргон правительственных сообщений.
– Ну, и сколько кораблей они успели захватить? – спросил у него Джаэл.
– Четыре были задержаны на космодроме. Два пропали без вести. Дислокация всех остальных хорошо известна. Они в безопасности.
Мэллоу помолчал.
– Я бы предпочел обойтись совсем без потерь, – сказал он, – но и это всего лишь царапины.
Джаэл не ответил. Мэллоу посмотрел на него.
– У вас проблемы, Анкор?
Ответ был внешне не связан с темой беседы.
– Я бы предпочел, чтобы Сатт оказался здесь.
– Разумеется… И мы бы слушали очередной доклад о тяжком положении на внутренних фронтах.
– Вряд ли, – не согласился Джаэл. – Вы упрямец, Мэллоу. Я охотно поверю, что вы изучили международную обстановку подробнейшим образом, но на происходящее с нашей планетой вам всегда было плевать.
– А это уже не моя епархия, а ваша! Иначе зачем бы я ставил вас министром пропаганды и образования?!
– Видимо, с целью пораньше свести меня в могилу – если судить по оказываемой вами помощи. Весь последний год я регулярно твержу вам о растущей угрозе со стороны Сатта и его партии. Если ему удастся вынудить нас на чрезвычайные выборы и сместить вас с поста – что будет со всеми вашими грандиозными планами?
– Ничего не будет…
– И поэтому вы вчера в своей речи практически передали Сатту победу, да еще с улыбкой и пожатием рук?
– Анкор, вы не слышали такой афоризм: «Украсть чужую победу»?
– Слышал, – резко перебил его Джаэл, – но это не тот случай. Вы заявляете, что предвидели все наперед, но не объясняете, из каких соображений вы продолжали три года торговать с Кореллией, принося им выгоду в одностороннем порядке. Ваш план ведения войны заключается в отсутствии планов и устранении без боя. Торговля со всеми секторами, прилегающими к Кореллии, прекращена. Пиковая ситуация объявлена вслух. И наступления вы не обещаете нам даже в обозримом будущем! Клянусь Галактикой, Мэллоу, как я должен понимать всю эту несуразицу?!
– А что, моим действиям недостает изящества?
– Они не оказывают воздействия на толпу. Эмоционального воздействия.
– А я считаю, что оказывают.
– Мэллоу, очнитесь. У вас осталось два варианта. Либо независимо от ваших личных взглядов вы кинете массам динамичную внешнюю политику, либо вы допустите какой-нибудь компромисс с Джорином Саттом.
– Ладно, – кивнул Мэллоу, – если я не смог убедить одного, попытаемся убедить другого. Сатт ждет в приемной.
Мэллоу и Сатт не встречались более двух лет – то есть со дня процесса. Внешне все выглядело по-прежнему, без видимых перемен, если не считать неуловимого ощущения, что за это время правитель и оппозиция кардинально поменялись местами.
Сатт сел в кресло. Руки он не подал.
Мэллоу предложил гостю сигару. Затем сказал:
– Вы не возражаете против присутствия Джаэла? Он искренне надеется на компромисс. Так что если мы перейдем границы вежливости, он сыграет роль посредника.
Сатт пожал плечами.
– Компромисс для вас – лучший выход, Мэллоу. Однажды я уже предлагал вам изложить ваши условия. Но я надеюсь, вы понимаете, что сегодня мы на противоположных рубежах?
– Совершенно верно.
– Тогда сообщаю мои условия. Я требую с вашей стороны отказа от порочной политики экономического шантажа и возвращения к проверенной политике наших предков.
– То есть вы имеете в виду завоевания через жреческий корпус и миссионерскую деятельность?
– Да.
– И это условия для компромисса?
– Да.
– Так… – Мэллоу зажег сигару и медленно раскуривал ее до тех пор, пока кончик не стал ярко-красным. – В эпоху Хардина, когда установление диктата путем миссионерства являлось новшеством, такие люди, как вы, Сатт, были противниками нового. Сегодня такая политика опробована и испытана – и она вполне устраивает Джорина Сатта. И теперь ответьте мне, каким образом вы собираетесь спасать ситуацию?
– Вашу ситуацию. Я не приложил к ней рук.
– Допустим. Если вам больше нравится ваша формулировка, считайте, что я согласен.
– Очевидно, что требуются смелые решительные действия. Удовлетворяющее вас затишье для всех смертельно. Оно подтверждает нашу слабость перед всеми мирами Периферии. Если же мы не проявим силу, там найдется множество стервятников, которые тут же кинутся на труп в надежде урвать свой кусок падали. И вы не можете не понимать этого. Ведь вы со Смирно?
Мэллоу не обратил внимание на многозначительность финала.
– А если вы разобьете Кореллию, – спросил он, – что тогда станете делать с Империей? Ведь настоящий наш враг – она?
У улыбающегося Сатта задрожали уголки рта.
– Ну как же?! Ваш отчет о визите на Сайвенну был всеобъемлющ! Вице-король Норманского сектора заинтересован в расколе Периферии, но это для него не главное. Он не рискнет поставить на карту провинции, в окружении десятка враждебных соседей и имея под боком Императора, против которого собирается взбунтоваться. Это ваши собственные слова.
– Если вице-король сочтет нас достаточно серьезным противником, Сатт, то он может рискнуть. Ведь тогда мы – реальная опасность. А мы дадим ему повод так думать, если уничтожим Кореллию мощным открытым ударом. Так что приходится хитрить…
– Приведите пример.
– Сатт, – Мэллоу откинулся на спинку кресла, – я даю вам шанс. Вы мне не нравитесь, но использовать вас я могу. Так что я посвящу вас в свои планы, а там вы можете выбирать – присоединиться ко мне и получить пост в кабинете или отправиться в тюрьму, заняв пост святого мученика.
– Вы уже пытались использовать такой трюк…
– Но я не настоял на нем. А сейчас такое время пришло.
Мэллоу прищурился.
– Слушайте. Во время первого приземления на Кореллию я купил Командора Эспера всякой ерундой и приборами из стандартного арсенала любого торговца. Вначале я хотел за счет этого попасть на сталелитейный завод. В этом я преуспел, но дальше у меня не было планов. Я получил необходимую информацию. Но лишь посетив Империю, я понял, какое мощное оружие – торговля. Мы вошли в период кризиса Селдона, Сатт, а преодолеть подобный кризис может не отдельный человек, но историческая закономерность. Планируя прогресс нашей истории, Хари Селдон не рассчитывал на героев. Он рассчитывал на обширные внутренние течения в социуме и экономике. Так что каждый реальный кризис должен решаться теми средствами, которые есть в наличии. У нас в наличии – торговля!
Сатт скептически поднял бровь и влез в создавшуюся паузу.
– Возможно, я глуп, но ваша лекция не особенно просветила меня.
– Скоро просветитесь, – сказал Мэллоу. – Поймите, что мы недооцениваем торговые отношения. Мы надеялись исключительно на жрецов, находящихся в сфере нашего влияния. А это не правильно. Вот в этом и состоит мой вклад в политику Периферии. Торговля без религии! Только торговля! И ее сил достаточно. Давайте поговорим просто и конкретно.
Кореллия вступила с нами в войну. Следовательно, мы прекратили с ними торговать. И теперь я свожу разъяснения к простой арифметической задаче.
Мы внедрили у них атомную энергетику, и последние три года экономика базировалась лишь на проданной нами технике. Поставляем ее опять же только мы. И как вы думаете, что случится, когда крохотные атомные генераторы станут барахлить, ломаться, и различные устройства одно за другим станут выходить из строя? Первыми будут мелкие бытовые приборы. Вы ненавидите наше затишье, но через полгода атомный нож домохозяйки не захочет резать мясо. А печь перестанет жарить. Моечная машина откажет в стирке. А в летнюю жару откажет кондиционер и регулятор температуры. Что дальше?